Artist: 
Search: 
2Pac - The Rose That Grew From Concre lyrics (Russian translation). | You try to plant somethin in the conrete, y'knowhatImean?
, If it GROW, and the and the rose petal...
02:34
video played 154 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - The Rose That Grew From Concre (Russian translation) lyrics

EN: You try to plant somethin in the conrete, y'knowhatImean?
RU: Вы попробуйте посадить что-нибудь в забивка, y'knowhatImean?

EN: If it GROW, and the and the rose petal got all kind of
RU: Если она расти, и лепестков роз и получил все виды

EN: scratches and marks, you not gon' say, "Damn, look at
RU: царапины и следы, вы не Гон ' говорят, «черт, посмотрите на

EN: all the scratches and marks on the rose that grew from concrete"
RU: все царапины и следы на Роуз, которая выросла из бетона»

EN: You gon' be like, "Damn! A rose grew from the concrete?!"
RU: Вы gon' быть как, «проклятье! Роза выросла из бетона?!»

EN: Same thing with me, y'knahmean? I grew out of all of this
RU: То же самое со мной, y'knahmean? Я вырос из все это

EN: Instead of sayin, "Damn, he did this, he did this,"
RU: Вместо того чтобы сказать, «черт, он сделал это, он сделал это»

EN: just be like, "DAMN! He grew out of that? He came out of that?"
RU: просто, как, «проклятье! Он вырос из этого? Он вышел из что?»

EN: That's what they should see, y'knowhatImean?
RU: Это то, что они должны видеть, y'knowhatImean?

EN: All the trouble to survive and make good out of the dirty, nasty
RU: Все неприятности, чтобы выжить и сделать хорошее из грязной, противный

EN: y'knowhahatImean unbelievable lifestyle they gave me
RU: y'knowhahatImean невероятно образ жизни они дали мне

EN: I'm just tryin to make somethin..
RU: Я просто пытаюсь сделать что-нибудь...

EN: [Nikki Giovanni]
RU: [Никки Джованни]

EN: When no one even cared
RU: Когда никто даже не заботился

EN: The rose it grew from concrete
RU: Роза, которую он вырос из бетона

EN: Keepin all these dreams
RU: Keepin все эти мечты

EN: Provin nature's laws wrong
RU: Ключением законы природы неправильно

EN: It learned how to walk without havin feet
RU: Он научился ходить без ноги Хавин

EN: It came from concrete
RU: Он пришел из бетона

EN: [spoken part]
RU: [разговорного часть]

EN: Did you hear about the rose that grew from a crack in the concrete?
RU: Вы узнали о Розе, которые росли из трещины в бетоне?

EN: Provin nature's laws wrong it learned how to walk without havin feet
RU: Ключением законы природы, неправильно, он научился ходить без ноги Хавин

EN: Funny it seems but, by keepin its dreams
RU: Кажется, смешно, но keepin своей мечты

EN: it, learned to breathe FRESH air
RU: Он научился дышать СВЕЖИМ воздухом

EN: Long live the rose that grew from concrete
RU: Да здравствует роз, которые росли из бетона

EN: when no one else even cared
RU: когда никто еще даже не заботился

EN: No one else even cared..
RU: Еще никто даже не заботился...

EN: The rose that grew from concrete
RU: Роуз, которая выросла из бетона

EN: [spoken part]
RU: [разговорного часть]

EN: Did you hear..
RU: Вы узнали...

EN: Did you hear about the rose that grew from a crack in the concrete?
RU: Вы узнали о Розе, которые росли из трещины в бетоне?

EN: Provin nature's laws wrong
RU: Ключением законы природы неправильно

EN: It learned to walk without having feet
RU: Он научился ходить безИмея ноги

EN: Funny it seems but by keeping its dreams
RU: Смешные кажется но сохраняя его мечты

EN: it learned to breathe FRESH air
RU: Он научился дышать СВЕЖИМ воздухом

EN: Long live the rose that grew from concrete
RU: Да здравствует роз, которые росли из бетона

EN: when no one else, even cared
RU: когда никто, даже заботились

EN: [Nikki Giovanni]
RU: [Никки Джованни]

EN: Keepin all these dreams
RU: Keepin все эти мечты

EN: Provin nature's laws wrong
RU: Ключением законы природы неправильно

EN: It learned how to walk without havin feet (to breathe the fresh air)
RU: Он научился ходить без Хавин футов (чтобы дышать свежим воздухом)

EN: It came from concrete (to breathe the fresh air)
RU: Он пришел из бетона (чтобы дышать свежим воздухом)

EN: (to breathe the fresh air, to breathe the fresh air)
RU: (чтобы вдохнуть свежий воздух, чтобы дышать свежим воздухом)

EN: [Tupac Shakur]
RU: [Тупак Шакур]

EN: You see you wouldn't ask why the rose that grew from the concrete
RU: Вы видите, вы бы не спросить, почему Роуз, которая выросла из бетона

EN: had damaged petals. On the contrary, we would all celebrate its
RU: поврежден лепестков. Наоборот, мы все бы отпраздновать его

EN: tenacity. We would all love it's will to reach the sun.
RU: упорство. Мы все любим желание достичь солнца.

EN: Well, we are the rose - this is the concrete - and these are
RU: Ну мы розы - это бетон - и эти

EN: my damaged petals. Don't ask me why, thank God nigga, ask me how!
RU: Мои поврежденных лепестки. Не спрашивайте меня, почему, благодарю Бога nigga, спросите меня, как!

EN: Hahahaha..
RU: Hahahaha...