Artist: 
Search: 
2Pac - The Realist Killaz (feat. 50 Cent) lyrics (French translation). | [GUNSHOT]
, Yo Redd Spyder (ooh-wee) is that 50 Cent/Pac joint ready?
, [gun cocking] Let me know,...
02:58
video played 1,619 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - The Realist Killaz (feat. 50 Cent) (French translation) lyrics

EN: [GUNSHOT]
FR: [COUP DE FEU]

EN: Yo Redd Spyder (ooh-wee) is that 50 Cent/Pac joint ready?
FR: Yo Spyder Redd (ooh-wee) qui est joint de Cent/Pac 50 prêt ?

EN: [gun cocking] Let me know, holla
FR: [arme armement] Faites le moi savoir, holla

EN: [2Pac - from the song "Smile"]
FR: [2Pac - de la chanson « Smile »]

EN: There's gon' be some stuff you gon' see
FR: Il n'y a gon' être certaines choses que vous gon' voir

EN: That's gon' make it hard to smile in the future
FR: C'est gon' il est difficile de sourire à l'avenir

EN: [50 Cent]
FR: [50Cent]

EN: Yeah nigga! Ha ha
FR: Oui nigga ! Ha ha

EN: Let's go nigga, this is what it is
FR: Let's go nigga, c'est ce que c'est

EN: Tupac cut his head bald
FR: Tupac a coupé sa tête chauve

EN: Then you wanna cut yo' head bald (you PUSSY nigga!)
FR: Alors vous voulez couper yo' tête chauve (vous PUSSY nigga!)

EN: Tupac wear a bandana
FR: Tupac porter un bandana

EN: You wan' wear a bandana
FR: Vous wan' porter un bandana

EN: Tupac put a cross on his back
FR: Tupac, mettre une croix sur son dos

EN: You wanna put crosses on yo' back
FR: Vous voulez mettre des croisements yo' retour

EN: Nigga you ain't Tupac - THIS Tupac!
FR: Nigga you Ain't Tupac - ce Tupac !

EN: [Verse One: 2Pac]
FR: [Un verset : 2Pac]

EN: Is it, money or women to funny beginnings, tragic endings
FR: Est-ce, argent ou femmes aux origines drôles, tragiques terminaisons

EN: I can make a million and STILL not get enough of spending
FR: Je peux faire 1 million et toujours pas obtenir assez de dépenses

EN: And since my life is based on sinning, I'm hellbound
FR: Et depuis ma vie est issu de pécher, je suis hellbound

EN: Rather be buried than be worried, living held down
FR: Enterrer plutôt que d'être inquiet, vie maintenue enfoncée

EN: My game plan to be trained and, military
FR: Mon plan de match d'être formé et, militaire

EN: Mind of a Thug Lord, sittin in the cemetery
FR: Esprit du Seigneur un Thug, sittin dans le cimetière

EN: Caught, I've been lost since my adolescence, calling to Jesus
FR: Pris, j'ai été perdu depuis mon adolescence, l'appel à Jésus

EN: Balling as a youngster, Wondering if he sees us
FR: Ball très jeune, vous vous demandez si il nous voit

EN: Young black male, crack sales got me three strikes
FR: Jeune noire mâle, fissure ventes m'a trois grèves

EN: Living in jail, this is hell, enemies die
FR: Vivant en prison, c'est l'enfer, ennemis meurent

EN: Wonder when we all pass is anybody listening?
FR: Me demande quand nous tous les pass est ce que quelqu'un l'écoute ?

EN: Got my, hands on my semi shotty, everybody's bitchin
FR: Got my, mains sur mon shotty semi, tout le monde est bitchin

EN: Please God can you understand me, bless my family
FR: S'il vous plaît Dieu peut vous me comprenez, bénis ma famille

EN: Guide us all, before we fall into insanity
FR: Nous guide tous, avant que nous tombons dans la folie

EN: I make it a point, to make my peep bumpin warlike
FR: Je fais pas un point, pour faire mon peep bumpin belliqueux

EN: Drop some shit, to have these stupid bitches jaws tight.
FR: Laisser tomber de la merde, pour avoir ces mâchoires de chiennes stupide serré.

EN: [Chorus: 50 Cent + (2Pac)]
FR: [Refrain : 50cent +(2Pac)]

EN: 'Til Makaveli returns, it's +All Eyez On Me+
FR: Til Makaveli retours, c' est + All Eyez On Me +

EN: (What do we have here NOW?)
FR: (Qu'avons-nous ici maintenant?)

EN: And you can hate it or love it, but that's what it's gon' be
FR: Et vous pouvez le détester ou adorer, mais c'est ce que c'est gon' être

EN: {oh}
FR: {oh}

EN: You should've listened, I told you not to fuck with me
FR: Vous devez avez écouté, je vous ai dit ne pas de baiser avec moi

EN: (What do we have here NOW?)
FR: (Qu'avons-nous ici maintenant?)

EN: Now can you take the pressure, that's what we gon' see
FR: Maintenant pouvez-vous prendre la pression, c'est ce que nous gon' voir

EN: [click clack, GUNSHOT]
FR: [clic clac, GUNSHOT]

EN: [Verse Two: 50 Cent]
FR: [Verset deux : 50 Cent]

EN: Now since you're crying for mercy I promise
FR: Maintenant, puisque vous êtes criant pitié je promets

EN: My success'll be the death of you
FR: Mon succès va être la mort de vous

EN: Lo and behold you sold your soul
FR: Et voilà, vous avez vendu votre âme

EN: Nigga there's nuttin left of you
FR: Nigga il est nuttin gauche d'entre vous

EN: Look in the mirror, ask yourself who are you?
FR: Regarder dans le miroir, posez-vous la question suivante qui êtes-vous ?

EN: If you don't know who you are, how could your dreams come true?
FR: Si vous ne savez pas qui vous êtes, comment pourraient vos rêves se réalisent ?

EN: Motherfucker, I sat back and watched
FR: Fils de pute, j'ai assis et a regardé

EN: You pretended to be 'Pac, you pretended to be hot
FR: Vous fait semblant d'être ' Pac, vous fait semblant d'être chaud

EN: But you're not (NOWWWW) - I see it so clear
FR: Mais vous n'êtes pas (NOWWWW) - je le vois si clair

EN: You can't take the pressure, you pussy
FR: Vous ne pouvez pas prendre la pression, la chatte vous

EN: I warned you not to push me
FR: J'ai averti vous ne pas pour me pousser

EN: You see me and chills run up your spine
FR: Vous me voyez et frissons courent vers le haut de votre colonne vertébrale

EN: God made men the same boy, but your heart ain't like mine
FR: Dieu fait des hommes le même garçon, mais votre coeur n'est pas comme le mien

EN: Press, they look at me like I'm a menace
FR: Presse, ils me regardent comme je suis une menace

EN: I was playing with guns
FR: Je jouais avec des fusils

EN: while your momma had your punk ass playing tennis
FR: alors que votre maman a ton cul punk, jouer au tennis

EN: I'm a nightmare, you see me when you dream
FR: Je suis un cauchemar, vous me voir quand vous rêvez

EN: Wake up, turn on your TV and see my ass again
FR: Réveillez-vous, allumez votre téléviseur et revoir mon cul

EN: You cowardly hearted, you couldn't make it on your own
FR: Vous lâche au cœur, vous ne pouvait pas le faire vous-même

EN: Fuck THE SOURCE, I'm on cover of Rolling Stone
FR: FUCK THE SOURCE, je suis sur la couverture de Rolling Stone

EN: (YOU PUSSY!)
FR: (VOUS CHATTE!)

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: G-G-G-G-Unit!
FR: G-G-G-G-Unit !

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: [gunshot]
FR: [coup de feu]