Artist: 
Search: 
2Pac - Strugglin' lyrics (German translation). | (Eat a dick up)
, "Stick up, stick up, stick up kids...
, still don't nothin move but the money" --...
03:33
video played 161 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Strugglin' (German translation) lyrics

EN: (Eat a dick up)
DE: (Iss einen Schwanz nach oben)

EN: "Stick up, stick up, stick up kids...
DE: "Stick up, up-Stick, Stick Up Kids ...

EN: still don't nothin move but the money" -- [Rakim]
DE: noch nicht nothin bewegen, aber das Geld'- [Rakim]

EN: [Verse One: Live Squad]
DE: [Verse One: Live Squad]

EN: Strugglin, jugglin, got it to the black man
DE: Strugglin, jugglin, bekam sie den schwarzen Mann

EN: Eatin the scams like I was motherfuckin Pac Man
DE: Eatin die Betrügereien, wie ich war motherfuckin Pac Man

EN: Cops step off, you know the flavor
DE: Cops steigen, wissen Sie, das Aroma

EN: They fear the ruffneck niggaz with the lunatic behavior
DE: Sie fürchten die Ruffneck niggaz mit dem verrückten Verhalten

EN: And now we gotta eat, gotta make ends meet
DE: Und jetzt wir müssen essen, ich muss die Runden zu kommen

EN: Stabbin for a fee, it gets hard on the fuckin streets
DE: Stabbin für eine Gebühr, bekommt er auf der Straße schwer fuckin

EN: It's like a madness, fuck making gravy
DE: Es ist wie ein Wahn, ficken macht Soße

EN: I rhyme and do crimes, cuz either way pays me
DE: Ich Reim und dies Verbrechen, cuz so oder so zahlt mir

EN: A little rough with a hardcore... theme
DE: Ein wenig rau mit einem Hardcore ... Thema

EN: Couldn't rough something rougher in your... dreams
DE: Konnte nicht grob etwas rauher in Ihrem ... Träume

EN: Mad rugged so you know we're gonna... rip
DE: Mad robust, so dass Sie wissen, wir werden ... RIP

EN: With that roughneck nigga named 2Pacalypse
DE: Mit diesem roughneck nigga genannt 2Pacalypse

EN: Representing YG'z yo
DE: Stellvertretend YG'z yo

EN: Flip Stretch Homicide and my nigga Gambino
DE: Flip Stretch Homicide und mein nigga Gambino

EN: Seek and Po can't forget Money Bags
DE: Seek und Po nicht vergessen kann Money Bags

EN: Stickin up spots and jumpin in Jags
DE: Stickin bis Spots und Jumpin in Jags

EN: Gotta get ahead and always stay bumblin
DE: Gotta weiterkommen und immer bleiben bumblin

EN: And always keep a hand on the gat
DE: Und immer eine Hand auf der gat

EN: Cuz a niggaz straight strugglin
DE: Weil ein niggaz gerade Strugglin

EN: [Verse Two: Live Squad]
DE: [Verse Two: Live Squad]

EN: I used to be on tour, but now I'm sick of strugglin
DE: Früher habe ich auf Tour zu sein, aber jetzt bin ich satt Strugglin

EN: I thought about bumpin, but mother-fuck jugglin
DE: Ich dachte über bumpin, aber Mutter ficken jugglin

EN: I know it lasts longer, gets my pockets thicker
DE: Ich weiß, es dauert länger, bekommt meine Taschen dicker

EN: But I'd rather use my gun cause I get the money quicker, so bust it
DE: Aber ich möchte lieber mit meinem Gewehr, weil ich das Geld schneller bekommen, damit es Büste

EN: Look as I cut the records hard to eject
DE: Schauen Sie, wie ich die Datensätze harter Schnitt zu auswerfen

EN: A quick clip threw my body down uhh! it's another hit
DE: Eine schnelle Clip warf meinen Körper nach unten uhh! es ist ein weiterer Hit

EN: I got energy to blast now you want the task here
DE: Ich habe Energie, um jetzt sprengen Sie die Aufgabe hier

EN: Cuz of the light a motherfucker shot that ass up
DE: Weil das Licht ein motherfucker Schuss, der Arsch

EN: But rugged and rough is how I'm steppin
DE: Aber robust und rau ist, wie ich bin steppin

EN: Mac is the weapon, and it's always kept in
DE: Mac ist die Waffe, und es ist immer gehalten

EN: Eye on the Mac cause the dogg got it goin on
DE: Eye auf dem Mac Ursache der dogg Got It Goin auf

EN: If you come up steppin you'll be lit like a hick
DE: Wenn Sie sich steppin kommen Sie leuchtet wie ein Hinterwäldler

EN: So you better chill, cause I got too much money to get
DE: So können Sie besser entspannen, denn ich habe zu viel Geld zu bekommen

EN: A street thug in the motherfuckin house, I'm strugglin
DE: Eine Straße Schläger in der motherfuckin Haus, ich bin Strugglin

EN: Get drunk but I don't think
DE: Holen Sie sich betrunken, aber ich glaube nicht, dass

EN: I'm just in it for the money, don't be a punk snitch
DE: Ich bin nur in das für das Geld, nicht ein Punk snitch werden

EN: When I yank up my gun, don't run don't bitch
DE: Als ich mein Gewehr reißen, werden nicht ausgeführt und nicht Schlampe

EN: Cause ya know if you do, you'll be layin in a ditch
DE: Ursache ya wissen, wenn Sie wollen, Sie werden layin werden in einem Graben

EN: You'll get your stupid ass blown out the frame
DE: Du bekommst deine dummen Esel aus dem Rahmen gesprengt

EN: Cause I'm playing to win, and survive in the game
DE: Denn ich bin spielen um zu gewinnen und überleben im Spiel

EN: I'm strugglin
DE: Ich bin Strugglin

EN: [Verse Three: 2Pac]
DE: [Verse Three: 2Pac]

EN: Big up, big up, got him in the frame, bang
DE: Big up, big up, stand ihm in den Rahmen, Knall

EN: Ain't nothin changed set it off I let the brains hang
DE: Ist doch nichts geändert Set It Off ich die Gehirne hängen lassen

EN: Guess who's back, to put niggaz on they back
DE: Ratet mal, wer zurück ist, um niggaz auf sie zurück setzen

EN: Till I call back, niggaz runnin free better fall back
DE: Bis ich wieder anrufen, niggaz runnin frei besser zurückgreifen

EN: I'm fifty niggaz deep beat sleep
DE: Ich bin fünfzig niggaz tiefen Schlaf schlagen

EN: with a Mossberg wrapped in my seats
DE: mit einer Mossberg eingewickelt in meinem Sitze

EN: three deep in my Jeep chief run with the Young Gunz
DE: drei tiefe in meinem Jeep Chef laufen mit den Young Gunz

EN: Strugglin and strivin, that's how the dough come
DE: Strugglin und strivin, das ist wie der Teig kommen

EN: Now get gunned by the one with the gun for the low goal
DE: Die nunmehr von der mit der Waffe für die niedrige Ziel niedergeschossen erhalten

EN: Throw a bolo so low when I flow yo
DE: Werfen Sie einen bolo so niedrig, wenn ich yo fließen

EN: Much too high to read the signs, I'm blind
DE: Viel zu hoch, um die Zeichen zu lesen, ich bin blind

EN: Clickin on the nine, out to get mine
DE: Clickin auf neun, aus zu mir kommen

EN: I go big up, big up, gotta make the room, boom
DE: Ich gehe big up, big up, gotta machen den Raum, boom

EN: Blowin motherfuckers to the moon
DE: Blowin motherfuckers zum Mond

EN: Niggaz need to feel me a real G, home from the bumblin
DE: Niggaz müssen spüren, mich ein echter G, der Heimat von der bumblin

EN: See me on the block, strugglin
DE: Siehe mich auf den Block, Strugglin

EN: And rollin with the roughnecks nuff checks cashed
DE: Und Rollin mit den Rabauken nuff Schecks eingelöst

EN: I get in niggaz ass, blast
DE: Ich bekomme in niggaz Esel, Explosion

EN: Straight strugglin
DE: Gerade Strugglin