Artist: 
Search: 
2Pac - Strictly 4 My N.I.G.G.A.Z... lyrics (Italian translation). | ['Pac speaking]
, Yo 'Law!
, Is it cool if a nigga just get fucked up for this one?
, Yeah! Mr....
05:55
video played 244 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Strictly 4 My N.I.G.G.A.Z... (Italian translation) lyrics

EN: ['Pac speaking]
IT: ['Pac parlando]

EN: Yo 'Law!
IT: Legge Yo '!

EN: Is it cool if a nigga just get fucked up for this one?
IT: E 'fresco, se un negro solo get fucked up per questo?

EN: Yeah! Mr. Fuck-a-Cop is BACK..
IT: Yeah! Mr. Fuck-a-Cop è indietro ..

EN: and I still don't give a fuck, yaknahmsayin?
IT: e ancora non me ne frega un cazzo, yaknahmsayin?

EN: Puffin on this indo.. in the studio with my partners out here
IT: Puffin su questo indo .. in studio con i miei compagni qui

EN: Pacific Heights in the house, know what I mean
IT: Pacific Heights in casa, sai cosa voglio dire

EN: [2Pac]
IT: [2Pac]

EN: I was framed, so don't make the same mistake, nigga
IT: Ero in cornice, in modo da non commettere lo stesso errore, nigga

EN: You gotta learn how to shake the snakes, nigga
IT: Devi imparare a scuotere i serpenti, nigga

EN: Cause the police love to break a nigga
IT: Perché la polizia l'amore per rompere un negro

EN: Send em upstate cause they straight-up hate the niggaz
IT: Invia em causare nord dello stato di diritto-in su che odio i negri

EN: So what I do is get a crew of zoo niggaz
IT: Quindi quello che faccio è prendere una squadra di negri zoo

EN: Straight fools into rules and do niggaz
IT: sciocchi dritto in regole e fare niggaz

EN: And one-time had enough of me
IT: E una volta avuto abbastanza di me

EN: I'm still raw so the law can't fuck with me
IT: Sono ancora in modo crudo la legge non può scopare con me

EN: They wanna send me to the pen, punk picture that
IT: Vogliono mandarmi alla penna, immagine punk che

EN: I stay strapped motherfuckers better get your gat
IT: I figli di puttana rimanere legato meglio ottenere il vostro gat

EN: It ain't easy bein me I can't take it
IT: Non è facile mi bein non riesco a prendere

EN: Life as a celebrity ain't everything they make it
IT: La vita come una celebrità non è tutto lo fanno

EN: And ever since the movies, these hoes try to do me
IT: E da allora il film, queste zappe, provare a fare di me

EN: If they can't screw me, they find a way to sue me
IT: Se loro non mi possono vite, trovano il modo di citare in giudizio me

EN: Now can you picture me coolin, at a night club?
IT: Ora mi potete coolin foto, in un night club?

EN: Nothin but love, but motherfuckers wanna mean mug
IT: Niente, ma l'amore, ma figli di puttana vogliono significare tazza

EN: Since I wear a lot of gold, they plot
IT: Dal momento che mi metto un sacco di oro, tramano

EN: Don't know what I got, and get shot with the hot ones
IT: Non so che cosa ho ottenuto, e ottenere il colpo con quelle calde

EN: And aww yeah, I wanna feel guilty
IT: E sì aww, mi voglio sentire in colpa

EN: but you punk motherfuckers tried to milk me
IT: ma voi figli di puttana punk cercato di latte me

EN: You'll get smacked behind the hill with my phone on my pager
IT: Otterrete smacked dietro la collina con il mio telefono sul mio cercapersone

EN: It's beepin while I cut you with my razor
IT: E 'beepin mentre si taglia con il mio rasoio

EN: I'm not violent, I'm petrified and nervous
IT: Io non sono violento, io sono pietrificata e nervoso

EN: I got no mercy for these niggaz tryin to serve us
IT: Ho avuto nessuna pietà per questi negri tryin per servirci

EN: But if you catch me outta pocket, then I'm got
IT: Ma se si cattura Me Outta tasca, poi ho avuto

EN: You love to shoot a nigga but you scared to pop a cop
IT: È amore a sparare un negro, ma hai paura di pop un poliziotto

EN: Now drop it
IT: Ora è caduta

EN: [Chorus: 2Pac]
IT: [Chorus: 2Pac]

EN: Strictly for my - strictly for my - strictly for my niggaz
IT: Rigorosamente per il mio - rigorosamente per il mio - rigorosamente per i miei amici

EN: Strictly for my - strictly for my - strictly for my niggaz
IT: Rigorosamente per il mio - rigorosamente per il mio - rigorosamente per i miei amici

EN: Strictly for my - strictly for my - strictly for my niggaz
IT: Rigorosamente per il mio - rigorosamente per il mio - rigorosamente per i miei amici

EN: Strictly for my niggaz makin G's
IT: Rigorosamente per i miei amici makin G

EN: [2Pac]
IT: [2Pac]

EN: Reflected and disrespected, plus I'm rejected
IT: Riflessa e non rispettate, in più sono respinti

EN: You're just another rapper, who swears he's makin records
IT: Sei solo un altro rapper, il quale giura che i dischi di makin

EN: That's what they said - whenever I would walk by
IT: Questo è quello che hanno detto - ogni volta che avrei camminato da

EN: I never tripped though - always kept my head up high
IT: Non ho mai scattato anche se - sempre tenuto la testa alta

EN: Eventually, I knew that I would find my way
IT: Alla fine, sapevo che avrei trovato la mia strada

EN: After the darkest night, always comes a brighter day
IT: Dopo la notte più buia, arriva sempre un giorno più luminoso

EN: And some would say, that turned away is all you'll get
IT: E qualcuno potrebbe dire, che ha trasformato via è tutto ciò che avrai

EN: I just said, "bet," and never let 'em see me sweat
IT: Ho appena detto,'scommessa", e non lasciare mai che 'em vedermi sudore

EN: Cause in the end, I knew that I would have it all
IT: Perché alla fine, sapevo che avrei tutti

EN: while non-believers, were prayin for my downfall
IT: mentre i non credenti, sono state pregando per la mia rovina

EN: And some would call, and tell me that they wish me well
IT: E alcuni avrebbero chiamata, e mi dicono che mi vogliono bene

EN: but in my heart, I'm knowin that they wish me hell
IT: ma nel mio cuore, sto sapendo che loro mi vogliono inferno

EN: Yo get a real job, rappin doesn't pay the rent
IT: Yo ottenere un lavoro vero, rappin non paga l'affitto

EN: I hate the studio cause that's where all my money went
IT: Odio la causa studio è lì che tutti i miei soldi è andato

EN: Never surrender, it's all about the faith you've got
IT: Mai arrendersi, è tutta una questione di fede che hai

EN: Don't ever stop, just push it til you hit the top
IT: Non bisogna mai smettere, basta spingerla finchè si colpisce la parte superiore

EN: And if you drop, at least you know you gave your all
IT: E se si elimina, almeno sai che ha dato il vostro tutto

EN: Be true to you, and that way you can never fall
IT: Sii fedele a te, e in questo modo non si può mai cadere

EN: But beware, these backstabbers ain't no joke
IT: Ma attenzione, queste Backstabbers non è uno scherzo

EN: Just like a rope, they hang on you until you're broke
IT: Proprio come una corda, pendono su di voi finché non si è rotto

EN: And when you're broke, they move onto the next dope
IT: E quando si è rotto, si muovono sulla droga prossimo

EN: And there you are, can't even pay your car, nope
IT: E ci sei tu, non possono nemmeno pagare la vostra auto, nope

EN: And when you reminisce, thinkin how you got dissed
IT: E quando ti ricordi, pensando a come hai mancato di rispetto

EN: remember how it felt, and then remember this
IT: ricordo come si sentiva, e poi ricordo di questo

EN: Be true to you, believe that there's no one bigger
IT: Sii fedele a te, credo che non c'è uno più grande

EN: Cause they can all suck dick - it's strictly for my niggaz
IT: Perchè tutti possono succhiare cazzo - è strettamente per i miei amici

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [2Pac]
IT: [2Pac]

EN: (This is) This is for the critics if you live up
IT: (Questo è) Questo è per i critici, se si vive su

EN: Pick up my shit or I'll be back doin stickups
IT: Ritiro la mia merda o Torno stickups doin

EN: I better see five stars next to my picture
IT: Meglio vedo cinque stelle vicino alla mia foto

EN: If not, Tupac will cop the glock and come knockin to getcha
IT: In caso contrario, Tupac si poliziotto la Glock e venire a bussare getcha

EN: I told you once motherfucker I'm a nut
IT: Ti ho detto una volta figlio di puttana io sono un dado

EN: Play me like a butt and you'll be bleedin when you're fucked
IT: Ascolta me come un testa a testa e ti verrà bleedin quando sei fottuto

EN: Niggaz know what's up but they be tryin to hold me down
IT: Niggaz so what's up, ma cercando di essere Hold Me Down

EN: I'm comin outta Oaktown, bitch fuck around
IT: I'm comin outta Oaktown, cazzo cagna in giro

EN: And it ain't where you from that makes you hardcore
IT: E non è da dove vieni che ti fa hardcore

EN: Nigga it's the way you throw them thangs in the war
IT: Nigga è il modo in cui si gettano thangs nella guerra

EN: And to the marks that be talkin all that shit
IT: E per i marchi che essere talkin tutta quella merda

EN: Screamin out the next nigga's name like a bitch
IT: Screamin fuori il negro prossimo nome come una cagna

EN: And the niggaz that I ran into recently
IT: E i negri che ho incontrato di recente

EN: The motherfuckers at the club that pulled the piece on me
IT: I figli di puttana al club che ha tirato il pezzo su di me

EN: You little bitches shoulda pulled the fuckin trigga
IT: È cagne poco shoulda tirato il trigga fuckin

EN: Now you live in fear of a heartless-ass nigga
IT: Ora si vive nella paura di un negro senza cuore-ass

EN: Mr. Troublesome; niggaz tried to play me with the gat
IT: Mr. Troublesome; negri provato a giocare con me il GAT

EN: but like Terminator nigga, I'll be back
IT: ma come negro Terminator, Torno

EN: Yeah! And I'll be back with a fuckin army
IT: Yeah! E sarò di nuovo con un esercito di cazzo

EN: You tried to harm me -- ruh-ring the alarm G!
IT: Si è tentato di farmi del male - ruh-ring il G! allarme

EN: Cause most motherfuckers love to act up
IT: la maggior parte figli di puttana Perchè l 'amore di agire su

EN: without they backup, when they get jacked up they crack up
IT: senza che il backup, quando arrivano fanno lievitare i loro crack su

EN: It's strictly for my niggaz at the show
IT: E 'severamente per i miei amici alla mostra

EN: so they know, not to play me like a ho (ho!!!)
IT: in modo che sappiano, a non giocare me come un ho (ho!!)

EN: Strictly for my...
IT: Rigorosamente per il mio ...

EN: [Chorus 3X (continues afterwards, breaking into ad libs)]
IT: [Chorus 3X (continua dopo, irruzione in libs annuncio)]