Artist: 
Search: 
2Pac - Stay True lyrics (Italian translation). | Yah nigga, Drop the top on your muthafuckin ride
, This how we do it on the west coast BAABBBY
, 
,...
03:09
video played 3,017 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Stay True (Italian translation) lyrics

EN: Yah nigga, Drop the top on your muthafuckin ride
IT: Yah nigga, Drop the top il vostro viaggio muthafuckin

EN: This how we do it on the west coast BAABBBY
IT: Questo come lo facciamo sulla costa occidentale BAABBBY

EN: Rollin' down the Four O Five
IT: Rollin 'giù' O Quattro Cinque

EN: Gettin' high
IT: Gettin 'alto

EN: White boys done wrecked their shit
IT: ragazzi bianchi fatto naufragare la loro merda

EN: Tryin to check my ride
IT: Cercando di controllare la mia corsa

EN: I ain't being bootsy
IT: Non è stato Bootsy

EN: Crusin' in a Six-o Impala
IT: Crusin 'in un Impala Six-o

EN: Drivin' like I'm in a Hooptee
IT: Drivin 'come se fossi in una Hooptee

EN: car full of ballin' caps
IT: macchina piena di tappi Ballin '

EN: keep yo hand on the strap
IT: tenere yo mano sul cinturino

EN: and take all the craps
IT: e prendere tutte le craps

EN: Niggas know my steel-lo
IT: Conosco il mio Niggas acciaio-lo

EN: all legit
IT: tutti legit

EN: but I'm drapped
IT: ma io sono Drappeggi

EN: like a nigga movin' kilo
IT: come chilo al movin nigga '

EN: Shit don't stop
IT: Merda non si fermano

EN: cuz i can make that ass drop
IT: i perchè può fare che cadere culo

EN: make the front pop
IT: rendere il pop anteriore

EN: And Hit the three wheel motion
IT: E colpire il movimento a tre ruote

EN: All Day
IT: Tutto il giorno

EN: Hit the freeway
IT: Hit the freeway

EN: take it easy, uhh
IT: take it easy, uhh

EN: Let's slide
IT: slide Let's

EN: And pick-up some hoochies
IT: E pick-up alcuni hoochies

EN: ride
IT: corsa

EN: right back to the movies
IT: destra di nuovo al cinema

EN: High
IT: Alta

EN: talking back to the screen drinkin' liquor
IT: Torna a parlare il liquore schermo Drinkin '

EN: Havin' big dreams of gettin' richer
IT: Havin 'grandi sogni di gettin' più ricco

EN: I'm livin that
IT: Sto vivendo che

EN: [Chorus (4x) (Tupac)]
IT: [Chorus (4x) (Tupac)]

EN: Thug Life, y'all know the rules
IT: Thug Life, tutti voi conoscete le regole

EN: gotta do whatcha gotta do (Stay True)
IT: devi fare whatcha devi fare (Stay True)

EN: Big Stretch represent the real nigga
IT: Big Stretch rappresentano il vero nigga

EN: flex, Live squad and this mutha fucker catch wreck
IT: flex, squadra dal vivo e questo stronzo relitto mutha cattura

EN: [Stretch]
IT: [Stretch]

EN: Thug Life
IT: Thug Life

EN: sharp as a roughneck
IT: tagliente come una teppista

EN: Shakin' the dice, we roll long, ain't nothin' nice
IT: Shakin 'i dadi, si rotolo lungo, non è nothin' bello

EN: so the vice wanna follow us around (raize up)
IT: in modo che il vice vogliono seguire intorno a noi (Raize up)

EN: Got 'em runnin' as we clown thru the town (blaze up)
IT: Got 'em runnin' come noi clown per la città (divampare)

EN: Another one, had to throw another gun
IT: Un altro, dovuto buttare un'altra pistola

EN: Don't need another case
IT: Non hanno bisogno di un altro caso

EN: you can see it on my face son
IT: lo si può vedere sul mio figlio faccia

EN: But I ain't fallin' yet
IT: Ma non è fallin 'ancora

EN: And I gotta give a shout to where my ball is at
IT: E io devo dare un messaggio per cui la mia palla è a

EN: [Tupac]
IT: [Tupac]

EN: Mophreme Tell 'em why the hoes dream
IT: Mophreme Tell 'em perché le zappe sogno

EN: gettin high off a nigga like a dope fiend
IT: gettin alto fuori un negro come un drogato

EN: [Mophreme]
IT: [Mophreme]

EN: Cuz I'm non-stop, and I'm always hustlin'
IT: Cuz I'm non-stop, e sono sempre Hustlin '

EN: twenty four seven, ain't nothin buck
IT: 24 sette, non è niente di Buck

EN: but when a young G's flippin keys for a livin'
IT: ma quando un giovane G chiavi flippin fine di 'Livin

EN: Try to make a mill off the time I'm givin'
IT: Provate a fare un mulino largo della volta sono givin '

EN: trippin'
IT: Trippin '

EN: mad
IT: pazzo

EN: I'm crazy
IT: Sono pazzo

EN: Can't nobody fade me
IT: Non è possibile che nessuno mi fade

EN: And I been goin' insane lately
IT: E sono stato goin 'folle recentemente

EN: And everybody tryin ta hold me back
IT: E tutti tryin ta mi trattengono

EN: I'm about to snap
IT: Sono sul punto di snap

EN: You better move back
IT: Faresti meglio a tornare

EN: You know I led a.....
IT: Lo sai che ha portato a. ....

EN: [Chorus (4x) (Tupac)]
IT: [Chorus (4x) (Tupac)]

EN: Thug Life, y'all know the rules
IT: Thug Life, tutti voi conoscete le regole

EN: gotta do whatcha gotta do (Stay True)
IT: devi fare whatcha devi fare (Stay True)

EN: Maaaannnn, I don't worry about the Five-O
IT: Maaaannnn, non preoccuparti per il Five-O

EN: if they start,
IT: se cominciano,

EN: cuz it's all about survival
IT: perchè è tutta una questione di sopravvivenza

EN: Just stay smart
IT: Basta stare smart

EN: Keep your mind on your bank roll
IT: Tenere la mente sul tuo bankroll

EN: always
IT: sempre

EN: stay ahead of these stank hos
IT: seguire tali hos puzzava

EN: These days
IT: In questi giorni

EN: It's an all out rat race
IT: E 'una corsa di topi tutti fuori

EN: And look at MEEE just caught another cat case
IT: E guarda MEEE appena catturato un altro caso di gatto

EN: That makes three
IT: Che fa tre

EN: My laywers getting cash up the ass
IT: Il mio Avvocati a ritirare contanti in culo

EN: Don't even ask
IT: Non fanno così anche chiedere

EN: Why I'm buck wild ?
IT: Perché io sono buck selvatici?

EN: Don't smile
IT: Non sorriso

EN: don't laugh
IT: non ridere

EN: To the young G's comin up
IT: Per il giovane comin G's up

EN: peep game
IT: Peep Game

EN: Don't let the money make you change
IT: Non lasciate che i soldi ti fanno cambiare

EN: or act strange
IT: o di un atto strano

EN: Stay broke
IT: Stay rotto

EN: It's all in together now
IT: E 'tutto in insieme ora

EN: Keep pumping loud
IT: Continua a pompare forte

EN: till the crowd
IT: fino alla folla

EN: bring the top down
IT: portare verso il basso

EN: Is that Tupac Thug Life ?
IT: È che Tupac Thug Life?

EN: Hell Yah
IT: Hell Yah

EN: Try to dirty up my name
IT: Cercate di sporco su il mio nome

EN: but it's still here
IT: ma è ancora qui

EN: which way do I turn ?
IT: in che modo posso attivare?

EN: i'm strapped
IT: Io sono legato

EN: Lost in the storm
IT: Lost in la tempesta

EN: I can't turn back
IT: Non si può tornare indietro

EN: with that...
IT: con questo ...

EN: [Chorus (4x) (Tupac)]
IT: [Chorus (4x) (Tupac)]

EN: Thug Life, y'all know the rules
IT: Thug Life, tutti voi conoscete le regole

EN: gotta do whatcha gotta do (Stay True)
IT: devi fare whatcha devi fare (Stay True)