Artist: 
Search: 
2Pac - Souljah's Revenge lyrics (Spanish translation). | [dorky sounding white guy]
, Mr. Shakur, can you please explain the meaning
, behind your violent...
03:17
video played 2,281 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Souljah's Revenge (Spanish translation) lyrics

EN: [dorky sounding white guy]
ES: [Dorky sonido blanco chico]

EN: Mr. Shakur, can you please explain the meaning
ES: El Sr. Shakur, puede usted por favor explicar el significado

EN: behind your violent lyrics?
ES: detrás de sus letras violentas?

EN: [2Pac]
ES: [2Pac]

EN: Explain the meaning?
ES: Explicar el significado?

EN: The fuck these niggaz talkin bout?
ES: El combate del talkin mierda estos niggaz?

EN: [sounds of running and sirens in background]
ES: [Sonidos de marcha y las sirenas en el fondo]

EN: [Kid]
ES: [Kid]

EN: Damn...
ES: Maldita sea ...

EN: [Cop]
ES: [CP]

EN: Police, FREEZE!
ES: La policía, CONGELAR!

EN: [Kid]
ES: [Kid]

EN: Can't get shit off!
ES: No se puede obtener mierda!

EN: [Cop]
ES: [CP]

EN: I said FREEZE you miserable black son of a bitch!
ES: Me dijo FREEZE miserable hijo negro de puta!

EN: [Kid]
ES: [Kid]

EN: What, come on, come on!
ES: ¿Qué, vamos, vamos!

EN: [gun shot]
ES: [Bala]

EN: [Pac]:
ES: [PAC]:

EN: Tupac Shakur as himself
ES: Tupac Shakur como a sí mismo

EN: [Soul]:
ES: [Alma]:

EN: Tupac Shakur as 'Souljah'
ES: Tupac Shakur como'Souljah '

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: My attitude is shitty
ES: Mi actitud es mierda

EN: My message to the censorship committee
ES: Mi mensaje al comité de la censura

EN: Who's the biggest gang of niggaz in the city?
ES: ¿Quién es el más grande banda de niggaz en la ciudad?

EN: [Pac]
ES: [PAC]

EN: The critics or the cops?
ES: Los críticos o los policías?

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: The courts or the crooks, don't look so confused
ES: Los tribunales o los ladrones, no se ven tan confuso

EN: Take a closer look
ES: Eche un vistazo

EN: [Pac]
ES: [PAC]

EN: Niggaz get they neck broke daily
ES: Niggaz consigue que se rompió el cuello todos los días

EN: Tryin to stay jail free
ES: Tratando de mantenerse libre de la cárcel

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: What the fuck does Quayle know
ES: ¿Qué coño hace saber Quayle

EN: of young black males?
ES: de los jóvenes varones negro?

EN: [both]
ES: [Ambos]

EN: Please tell me
ES: Por favor, dígame

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: Message to the censorship committee
ES: Mensaje para el comité de la censura

EN: Who's the biggest gang of niggaz in the city?
ES: ¿Quién es el más grande banda de niggaz en la ciudad?

EN: [Pac]
ES: [PAC]

EN: Huh, I pack a nine millimeter cause I got em livin hotter
ES: ¿Eh, que empaque una causa nueve milímetros tengo más caliente em viviendo

EN: than the 4th of July, if I gotta die, I gotta
ES: que el 04 de julio, si tengo que morir, tengo que

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: Momma told me, "Don't let em fade me..
ES: Mamá me dijo:'No dejes que me em desaparecer ..

EN: .. nigga don't let em make you crazy!"
ES: .. nigga no deje em hará perder la cabeza!'

EN: Game is what she gave me
ES: El juego es lo que ella me dio

EN: [Pac]
ES: [PAC]

EN: Gotta watch your back, strapped
ES: Tengo que ver su espalda, atado

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: Real niggaz rat-pack
ES: rata real niggaz-pack

EN: [Pac]
ES: [PAC]

EN: If you get your ass taxed, bring a gat back
ES: Si usted consigue el culo impuestos, llevar un gat vuelta

EN: That's not the way we made it
ES: Esa no es la forma en que lo hizo

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: That's just the way it is
ES: Eso es sólo la forma en que se

EN: [both]
ES: [Ambos]

EN: Slangin rocks, in front of niggaz kids
ES: Slangin rocas, delante de los niños niggaz

EN: [Pac]
ES: [PAC]

EN: I came up
ES: Se me ocurrió

EN: My message to the censorship committee
ES: Mi mensaje al comité de la censura

EN: Who's the biggest gang of niggaz in the city?
ES: ¿Quién es el más grande banda de niggaz en la ciudad?

EN: Cops pull me over, check my plates, but I'm legal
ES: Los policías me tire más, visita mis platos, pero yo soy legal

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: You couldn't get me, figure, "Fuck with a niggaz people"
ES: No me podía conseguir, figura,'A la mierda con un pueblo niggaz"

EN: [Pac]
ES: [PAC]

EN: They got me trapped, gat with the motherfuckin hammer back
ES: Ellos me tienen atrapado, gat con la puta martillo

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: Cops on my back, just cause I'm black, SNAP
ES: Policías en la espalda, sólo porque soy negro, SNAP

EN: [Pac]
ES: [PAC]

EN: Now I'm guilty?
ES: Ahora que soy culpable?

EN: Message to the censorship committee
ES: Mensaje para el comité de la censura

EN: Who's the biggest gang of niggaz in the city?
ES: ¿Quién es el más grande banda de niggaz en la ciudad?

EN: [both]
ES: [Ambos]

EN: All you punk police will never find peace
ES: Todos los policías de punk que nunca encontrará la paz

EN: on the streets til the niggaz get a piece, fuck em!
ES: en las calles hasta que el niggaz consigue una pieza, a la mierda ellos!

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: They kill you to control ya
ES: Matan a que ya el control

EN: (PAY) top dollar for your soul
ES: (PAY) el mejor precio para tu alma

EN: [both]
ES: [Ambos]

EN: Real niggaz don't fold, straight souljah!
ES: niggaz Real evitar los pliegues, souljah recta!

EN: [Pac]
ES: [PAC]

EN: Can't find peace on the streets
ES: No se puede encontrar la paz en las calles

EN: til the niggaz get a piece, fuck police, hear them screamin
ES: hasta el niggaz conseguir un pedazo, la policía de mierda, escucharlos gritando

EN: Fuck em! Can't find peace on the streets
ES: jodan! No se puede encontrar la paz en las calles

EN: til the niggaz get a piece, fuck police, hear them screamin
ES: hasta el niggaz conseguir un pedazo, la policía de mierda, escucharlos gritando

EN: (I hear ya!)
ES: (I hear ya!)

EN: Fuck em! Can't find peace on the streets
ES: jodan! No se puede encontrar la paz en las calles

EN: til the niggaz get a piece, fuck police, screamin
ES: hasta el niggaz conseguir un pedazo, la policía de mierda, gritando

EN: (I hear ya!)
ES: (I hear ya!)

EN: Fuck em! Can't find peace on the streets
ES: jodan! No se puede encontrar la paz en las calles

EN: til the niggaz get a piece, fuck police, screamin
ES: hasta el niggaz conseguir un pedazo, la policía de mierda, gritando

EN: (I hear ya!)
ES: (I hear ya!)

EN: Fuck em! Can't find peace on the streets
ES: jodan! No se puede encontrar la paz en las calles

EN: til the niggaz get a piece, fuck police (I hear ya!)
ES: hasta el niggaz conseguir un pedazo, la policía de mierda (I hear ya!)

EN: Fuck em! Can't find peace on the streets
ES: jodan! No se puede encontrar la paz en las calles

EN: til the niggaz get a piece, fuck police (I hear ya!)
ES: hasta el niggaz conseguir un pedazo, la policía de mierda (I hear ya!)

EN: Fuck em! Can't find peace on the streets
ES: jodan! No se puede encontrar la paz en las calles

EN: til the niggaz get a piece, fuck police (I hear ya!)
ES: hasta el niggaz conseguir un pedazo, la policía de mierda (I hear ya!)

EN: The niggaz scream fuck em!
ES: El grito niggaz fuck em!

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: Motherfuckin punk police (I hear ya!)
ES: Maldito policía punk (I hear ya!)

EN: Thinkin they run the motherfuckin streets
ES: Pensando que corren por las calles del motherfuckin

EN: It's mo' niggaz than it's police
ES: Es niggaz mo 'de lo que la policía

EN: Think (I hear ya!)
ES: Piensa (I hear ya!)

EN: One nigga, teach two niggaz
ES: Un negro, enseñar dos niggaz

EN: teach three niggaz, teach fo' niggaz (I hear ya!)
ES: enseñar tres niggaz, enseñar para 'niggaz (I hear ya!)

EN: teach mo' niggaz, and we could run this shit!
ES: enseñar niggaz Mo ', y que podría funcionar esta mierda!

EN: [both]
ES: [Ambos]

EN: I hear ya!
ES: He oído ya!

EN: "They finally pulled me over and I laughed
ES: "Por fin me detuvo y me reí

EN: Remember Rodney King and I blast on his punk ass" (I hear ya!)
ES: Recuerde Rodney King y una explosión en el culo punk'(I hear ya!)

EN: [repeat 10 X with snips and scratches]
ES: [Repetir 10 X con tijeras y rasguños]

EN: [Soul]
ES: [Alma]

EN: Souljah!
ES: Souljah!