Artist: 
Search: 
2Pac - Soldier Like Me lyrics (German translation). | [Intro:Tupac]
, So what I wanna do, hopefully is... I wanna be, uhm...not 'I wanna be' I AM 2Pac!
,...
03:51
video played 415 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Soldier Like Me (German translation) lyrics

EN: [Intro:Tupac]
DE: [Intro: Tupac]

EN: So what I wanna do, hopefully is... I wanna be, uhm...not 'I wanna be' I AM 2Pac!
DE: Also, was ich tun möchte, hoffentlich ist ... Ich will, äh ... nicht'Ich möchte in der" Ich-bin 2Pac!

EN: Tupac!
DE: Tupac!

EN: 2005!
DE: 2005!

EN: Guess who's back? G-G-Guess who's back
DE: Guess who's back? GG-Guess who's zurück

EN: G-G-Guess who's back? G-G-Guess who's back
DE: GG-Guess who's back? GG-Guess who's zurück

EN: Everywhere I see, a soldier a soldier
DE: Ich sehe überall, ein Soldat ein Soldat

EN: Everywhere I see, a soulja like me
DE: Ich sehe überall, ein soulja wie mich

EN: Everywhere I see, a soldier a soldier
DE: Ich sehe überall, ein Soldat ein Soldat

EN: Everywhere I see, a soldier like me
DE: Überall sehe ich, wie mich ein Soldat

EN: Everywhere I see, a soldier a soldier
DE: Ich sehe überall, ein Soldat ein Soldat

EN: Everywhere I see, a soulja like me
DE: Ich sehe überall, ein soulja wie mich

EN: Everywhere I see, a soldier a soldier
DE: Ich sehe überall, ein Soldat ein Soldat

EN: Everywhere I see, a soldier like me
DE: Überall sehe ich, wie mich ein Soldat

EN: [Verse 1:Tupac]
DE: [Verse 1: Tupac]

EN: Posse deep as I role through the streets
DE: Posse tief wie ich Rolle durch die Straßen

EN: Motherfuck the police as we creep, in our Jeeps
DE: Motherfuck der Polizei als kriechen wir in unsere Jeeps

EN: Layin so low you think I'm asleep
DE: Layin so niedrig du, ich bin eingeschlafen

EN: But at the slightest beef, I'm robbin niggaz through the teeth
DE: Aber bei der geringsten Rindfleisch, ich bin Robbin niggaz durch die Zähne

EN: And OPD can get the dick if they play tuffy
DE: Und OPD kann man den Schwanz, wenn sie tuffy spielen

EN: Last time them niggaz rushed me, I aint bust but now I'm touchy
DE: Das letzte Mal lief sie niggaz mir, ich bin nicht pleite, aber jetzt bin ich empfindlich

EN: Trust me, aint nothing jumpin but these buck shots
DE: Vertrauen Sie mir, ist nicht nichts, aber diese jumpin Buck Schüsse

EN: Them niggaz got enough knots, I'm poppin corrupt cops
DE: Sie niggaz habe genug Knoten, ich bin poppin korrupte Polizisten

EN: Ya motherfuckaz catch a hot one
DE: Ya motherfuckaz fangen einen heißen

EN: You wanted to start a problem, now you coward cops have got one
DE: Sie wollten ein Problem zu starten, jetzt du Feigling Bullen haben ein bekam

EN: And there's no prison that can hold a
DE: Und es gibt kein Gefängnis, dass ein zu halten, kann

EN: Motherfuckin soulja, ready to role and take control
DE: Motherfuckin soulja, bereit, Rolle und übernehmen die Kontrolle

EN: So now I jack 'em while they sleepin
DE: So, jetzt bin Jack 'em, während sie sleepin

EN: Role to the door, through a grenade in the precinct
DE: Rolle, um die Tür, durch eine Granate in der Fußgängerzone

EN: Some people panic, brothers bugged out
DE: Manche Menschen Panik, abgehört Brüder aus

EN: I had to keep poppin, cuz wouldn't stop until they rugged out
DE: Ich musste poppin zu halten, würde cuz nicht, bis sie robust aus stoppen

EN: And they vest don't protect from the head wounds
DE: Und sie Weste nicht aus dem Kopf Wunden schützen

EN: Reload ammunitions and them bitches will be dead soon
DE: Reload Munition und ihnen Hündinnen bald tot sein

EN: Smoke rising from the barrel of my shotty
DE: Rauch steigt aus dem Lauf meiner Shotty

EN: I finally got revenge, now count the bodies
DE: Ich habe endlich Rache, jetzt zählen die Einrichtungen

EN: 20 cops, one for every year in jail
DE: 20 Polizisten, eine für jedes Jahr im Gefängnis

EN: Tryin to keep a nigga down, but ya failed
DE: Tryin ein nigga zu halten, aber ya gescheitert

EN: Before I let ya take me, I told ya
DE: Bevor ich lasse mich ya, sagte ich ya

EN: Fuck being trapped, I'm a soulja
DE: Fuck eingeklemmt, ich bin ein soulja

EN: [Chorus: Eminem]
DE: [Chorus: Eminem]

EN: I betcha that I got something you aint got, that's called courage
DE: Ich wette, dass ich etwas, das man nicht hat ist, dass Mut genannt's

EN: It don't come from no liquor bottle, it aint scotch, it's not bourbon
DE: Es nicht aus keine Schnapsflasche kommen, ist es nicht Scotch, Bourbon ist es nicht

EN: I don't walk around like no G, cuz that aint me, I'm not that person
DE: Ich nicht gehen wollen, um wie kein G, cuz das liegt mir nicht, ich bin nicht die Person

EN: I don't try to act like you do, cuz that aint you, you just purpin
DE: Ich versuche nicht, zu handeln wie Sie, cuz, das nicht Sie, die Sie gerade purpin

EN: You aint
DE: Sie ist nicht

EN: [Verse 2:Tupac]
DE: [Verse 2: Tupac]

EN: Tupac in the mad bitch
DE: Tupac in dem tollen Hündin

EN: In them six-'fo, rag on them thangs, that's a bad bitch
DE: In ihnen sechs'fo, Lappen auf sie thangs, dass eine schlechte Hündin

EN: Gettin ghosts on them bitches in the town
DE: Gettin Geister an ihnen Hündinnen in der Stadt

EN: Bustin out the backseat, nigga when we clown
DE: Bustin aus dem Rücksitz, nigga, wenn wir Clown

EN: Homie is you down?
DE: Homie ist man unten?

EN: B got the strap and she anxious
DE: B bekam die Band und sie ängstlich

EN: Hurry up 'fo she spank shit
DE: Beeil dich'für sie verprügeln Scheiße

EN: Commin round the corners, spittin rounds
DE: Commin um die Ecken, spittin Runden

EN: They payin homie down
DE: Sie payin homie unten

EN: Caught them sucka ass bitches outta bounce
DE: Caught sie sucka Ass Bitches outta bounce

EN: Now tell me how that sound?
DE: Nun sagen Sie mir, wie klingt das?

EN: A double date laced with hate, make 'em pray for the judgement day
DE: Eine doppelte Datum mit Hass geschnürt, make 'em beten für die Jüngsten Tag

EN: Now tell me how that sound?
DE: Nun sagen Sie mir, wie klingt das?

EN: A double date laced with hate, make 'em pray for the judgement day
DE: Eine doppelte Datum mit Hass geschnürt, make 'em beten für die Jüngsten Tag

EN: Stinkin BIATCH!
DE: Stinkin BIATCH!

EN: [Chorus: Eminem]
DE: [Chorus: Eminem]

EN: I betcha that I got something you aint got, that's called courage
DE: Ich wette, dass ich etwas, das man nicht hat ist, dass Mut genannt's

EN: It don't come from no liquor bottle, it aint scotch, it's not bourbon
DE: Es nicht aus keine Schnapsflasche kommen, ist es nicht Scotch, Bourbon ist es nicht

EN: I don't walk around like no G, cuz that aint me, I'm not that person
DE: Ich nicht gehen wollen, um wie kein G, cuz das liegt mir nicht, ich bin nicht die Person

EN: I don't try to act like you do, cuz that aint you, you just purpin
DE: Ich versuche nicht, zu handeln wie Sie, cuz, das nicht Sie, die Sie gerade purpin

EN: You aint (Tupac)
DE: Sie ist nicht (Tupac)

EN: [Outro:Tupac]
DE: [Outro: Tupac]

EN: Everywhere I see, a soulja a soulja
DE: Ich sehe überall, ein soulja ein soulja

EN: Everywhere I see, a soulja like me
DE: Ich sehe überall, ein soulja wie mich

EN: Everywhere I see, a soulja a soulja
DE: Ich sehe überall, ein soulja ein soulja

EN: Everywhere I see, a soulja like me
DE: Ich sehe überall, ein soulja wie mich

EN: Everywhere I see, a soulja a soulja
DE: Ich sehe überall, ein soulja ein soulja

EN: Everywhere I see, a soulja like me
DE: Ich sehe überall, ein soulja wie mich

EN: Everywhere I see, a soulja a soulja
DE: Ich sehe überall, ein soulja ein soulja

EN: Everywhere I see, a soulja like me
DE: Ich sehe überall, ein soulja wie mich