Artist: 
Search: 
2Pac - Shit Don't Stop lyrics (Italian translation). | [2pac]
, Shit don't stop [2x]
, 
, Game rules often slang to the right fools
, Heavy hittin' at this...
03:45
video played 305 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Shit Don't Stop (Italian translation) lyrics

EN: [2pac]
IT: [2Pac]

EN: Shit don't stop [2x]
IT: Merda non si fermano [2x]

EN: Game rules often slang to the right fools
IT: Regole del gioco spesso gergale per gli sciocchi destra

EN: Heavy hittin' at this motherfucker's straight spittin'
IT: Heavy Hittin 'a sputare dritto questo figlio di puttana's'

EN: Diggin' deep into your brain while tryin to explain
IT: Diggin 'in profondità nel cervello, mentre provando a spiegare

EN: why real niggas need to stick to the game
IT: perché niggas reali necessità di attenersi al gioco

EN: It's the same got these motherfuckers changin' on me
IT: E 'lo stesso ottenuto questi figli di puttana changin' su di me

EN: Jealous-ass player-haters gaming on me
IT: Geloso-ass gioco player-haters su di me

EN: Look out motherfucker homey-G
IT: Look out motherfucker homey-G

EN: As in gettin' motherfuckers 'fore they come get me
IT: Come in gettin 'figli di puttana' quindi vengono a prendermi

EN: Get down for the right for the wishes
IT: Scendere per il diritto per gli auguri

EN: Fake ass nigga, you in shit, for fightin' over bitches
IT: Fake ass nigga, è nella merda, per Fightin 'più di cagne

EN: You call that a player?
IT: Si chiama che un giocatore?

EN: Straight-ass sissy
IT: Straight-ass sissy

EN: See me at my show nigga miss me
IT: Vedere al mio nigga spettacolo Miss Me

EN: Cause I ain't tryin' to hear that bullshit
IT: Perchè non è tryin 'a sentire queste stronzate

EN: Got a pistol motherfucker try to pull quick
IT: Hai un figlio di puttana pistola cercano di tirare veloce

EN: And just cause i'm rappin don't mean I ain't scrappin
IT: E proprio perché sono rappin non significa che non è Scrappin

EN: And if you clip when the shit happens, it don't stop
IT: E se si clip quando la merda accade, non si fermano

EN: [chorus] Shit don't stop...
IT: [Chorus] Shit non si fermano ...

EN: [Y.N.V]
IT: [YNV]

EN: Now my guess is true
IT: Ora la mia ipotesi è vera

EN: Them thug life niggas is a bull
IT: Loro niggas Thug Life è un toro

EN: Everywhere we go
IT: Ovunque andiamo

EN: The niggas trippin at the door
IT: Il trippin niggas alla porta

EN: I want to dance with you
IT: Voglio ballare con te

EN: You can dance at the party and not get whipped [1x]
IT: Si può ballare alla festa e non avere frustato [1x]

EN: [Macadoshis]
IT: [Macadoshis]

EN: See the shit don't stop
IT: Vedere la merda non si fermano

EN: My 9 goes pop
IT: My 9 Goes Pop

EN: Your body drip-drop
IT: Il tuo corpo a goccia-drop

EN: Throw that ass in a zip-loc
IT: Throw che culo in un lampo loc

EN: [Rated R]
IT: [R votati]

EN: Now you've been hauled away in a body bag
IT: Ora è stato portato via in un sacco per cadaveri

EN: Get your Sammy D said how your blood got sneeze me
IT: Ottieni il tuo Sammy D ha detto come il vostro sangue mi ha fatto starnutire

EN: [Macadoshis]
IT: [Macadoshis]

EN: Yo you fuckin' with a thug yo your ass gets plugged
IT: Yo si fuckin 'con un delinquente yo il culo diventa collegato

EN: With this hollow-point slugs
IT: Con questo lumache hollow-point

EN: With ya under the rug
IT: Con te sotto il tappeto

EN: [Rated R]
IT: [R votati]

EN: That's why my deaf niggas don't play that shit
IT: Ecco perché i miei fratelli sordi non giocare quella merda

EN: In thug life niggas be the craziest
IT: In thug niggas vita sia il più pazzo

EN: [Macadoshis]
IT: [Macadoshis]

EN: So when you think about fuckin' this
IT: Quindi, quando si pensa fuckin 'questo

EN: You better wear a vest
IT: È meglio indossare un giubbotto

EN: But it really don't matter
IT: Ma davvero non importa

EN: We ain't aimin' at your chest
IT: Noi non è aimin 'al petto

EN: [Rated R]
IT: [R votati]

EN: Nah we blowin holes in your motherfuckin' skull
IT: Nah ci soffia fori nel cranio motherfuckin '

EN: Make sure your ass is smoked
IT: Assicurati che il tuo culo è affumicato

EN: That's all the fat lady wrote
IT: È tutto quello che ha scritto la signora grassa

EN: [Macadoshis]
IT: [Macadoshis]

EN: You heard that fat bitch sing when my shit went bang-bang
IT: Hai sentito che cagna grasso cantare quando la mia merda è andato bang-bang

EN: But it don't pay when i flaunt your brain
IT: Ma non si paga quando ho ostentare il tuo cervello

EN: [Rated R]
IT: [R votati]

EN: Nigga, ain't no plain cane brothers come no show
IT: Negro, non è né fratelli canna normale venire no show

EN: In the casket
IT: Nel cofanetto

EN: Git'n they ass kicked
IT: Git'n loro culo a calci

EN: And blasted
IT: E fatto saltare

EN: It don't stop
IT: E non si fermano

EN: [chorus 1x]
IT: [Chorus 1x]

EN: [Mopreme]
IT: [Mopreme]

EN: All I wanna do is try to Mac the hoes
IT: Tutto quello che voglio fare è cercare di Mac le zappe

EN: Spin bank on thangs sellin me a sponsor on my foes
IT: banca Spin su thangs me Sellin uno sponsor su i miei nemici

EN: It's like each and every one they got the look of death
IT: E 'come se tutti e ciascuno hanno ottenuto il look della morte

EN: I got my 9 nigga
IT: Ho avuto i miei 9 nigga

EN: Don't be silly
IT: Non essere sciocca

EN: You better watch your step
IT: Faresti meglio a guardare il vostro passo

EN: [Syke]
IT: [Syke]

EN: And pussies we crossin when my crew is flossin'
IT: E noi fighe Crossin quando la mia squadra è Flossin '

EN: Bitches we tossin'
IT: Bitches noi Tossin '

EN: And niggas we crossin'
IT: E noi negri Crossin '

EN: It's like a murder rhyme when we hit your hood
IT: E 'come una rima omicidio quando colpiamo la cappa

EN: It's all good
IT: Va tutto bene

EN: The punks? I wish you would!
IT: Il punk? Vorrei che tu!

EN: [Mopreme]
IT: [Mopreme]

EN: Wouldn't better to just corrolate what we bust
IT: Non sarebbe meglio corrolate proprio quello che ci busto

EN: Instead of kickin' dust
IT: Invece di polvere Kickin '

EN: Gets a press y'all from nuts
IT: Ottiene un y'all stampa da noci

EN: Cause ain't no herbs here
IT: Perchè non è senza erbe qui

EN: And ain't no morgues
IT: E non c'è obitori

EN: Beware of the water 'cause they full of sharks
IT: Attenti causa dell'acqua 'che pieno di squali

EN: [Syke]
IT: [Syke]

EN: But in every state
IT: Ma in ogni stato

EN: Niggas perpetrate and test
IT: Niggas perpetrare e test

EN: Where I come from fools die for less
IT: Da dove vengo io stolti muoiono per meno

EN: And thugs keep thugin' till their casket drop
IT: E teppisti thugin tenere 'fino alla loro caduta scrigno

EN: It's on 'till I die
IT: E 'su' till I die

EN: And the shit don't stop
IT: E la merda non si fermano

EN: [chorus 2x]
IT: [Chorus 2x]