Artist: 
Search: 
2Pac - Running On E lyrics (Spanish translation). | [2Pac]
, If you a bad boy
, 
, [Chorus: repeat 2X]
, If you a bad boy then you die
, Westside...
05:33
video played 105 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Running On E (Spanish translation) lyrics

EN: [2Pac]
ES: [2Pac]

EN: If you a bad boy
ES: Si eres un niño malo

EN: [Chorus: repeat 2X]
ES: [Estribillo: repetición 2X]

EN: If you a bad boy then you die
ES: Si eres un niño malo, entonces usted muere

EN: Westside outlawz when we ride, get me high
ES: Westside outlawz cuando vamos en camino, me conseguirá alto

EN: They fucked up when the rob me
ES: Se cagaron cuando la robarme

EN: Put another contract on Mobb Deep
ES: Dicho de otro contrato de Mobb Deep

EN: [Hussein Fatal]
ES: [Hussein Fatal]

EN: I focus my locus thought on my enemies
ES: Me concentro mi lugar en mi pensamiento enemigos

EN: Sip off the Hennessey it's necessary to finish me
ES: Sip de la Hennessey es necesario acabar conmigo

EN: I'm in this social immortal when it comes to the phone book
ES: Estoy en este inmortal social cuando se trata de la guía telefónica

EN: Jersey them niggas they think I'm crazy and creepy
ES: Jersey de esos negros que piensan que estoy loca y escalofriante

EN: And as we speak they tryin to find me a therapist
ES: Y en estos momentos tratando de que para mí encontrar un terapeuta

EN: Rapid fire I clap and hire till you die a liar
ES: Rapid Fire me aplauda y alquiler hasta que muera un mentiroso

EN: Strap in back to the corners droppin on to spin the tires
ES: Correa en la espalda a la Droppin esquinas para hacer girar los neumáticos

EN: My man define ya 357 anaconda
ES: Mi hombre ya definir 357 anaconda

EN: This enough to bring your mama then turn around and hear the drama
ES: Esto lo suficiente como para traer a su mamá luego dar la vuelta y escuchar el drama

EN: Havoc I gotta have it steady blastin at Prodigy
ES: Tengo que tener el caos que blastin estable en Prodigy

EN: Mobb 6 feet deep you try to blast me till death
ES: Mobb 6 pies de profundidad tratas de explosión hasta que la muerte

EN: And I suppose you got the dopest moves like Chucky on fresh
ES: Y supongo que tienes la dopest mueve como Chucky en fresco

EN: You know the verdict, who what when why he died murdered
ES: Usted sabe el veredicto, que lo que por qué murió asesinado

EN: Get your physical diverted and your vision deserted
ES: Consigue tu físico desviado y abandonado su visión

EN: [Tupac]
ES: [Tupac]

EN: Ever since mama got fucked and papa ducked out
ES: Desde que mamá y papá se jodio se agachó a cabo

EN: Look at us murderous thugs showin less love in the drug house
ES: Míranos matones asesinos showin menos el amor en la casa de drogas

EN: Similar to savage it's a wonder we manage
ES: Al igual que salvaje es una maravilla que gestionamos

EN: Bring chaos causin damage on our quest for cabbage
ES: Traiga daños caos Causin en nuestra búsqueda de la col

EN: They ask my style similar to cash we flaunt it
ES: Piden a mi estilo similar al de efectivo lo ostentan

EN: Most wanted by the population murdered you for it
ES: Más buscados por la población asesinada por su

EN: Exploit your weakness revenge flow deep without release
ES: Explotar el flujo de venganza debilidad profunda, sin la liberación

EN: Criminal orders across the waters bringin the war to the streets
ES: órdenes Penal a través de las aguas pone de la guerra a las calles

EN: Why fear me, fear the shit I speak
ES: ¿Por qué me temen, el miedo a la mierda que hablan

EN: Once this shit drop it's heard on every fuckin street
ES: Una vez que esta caída de mierda que es escuchado en todas las calles del fuckin

EN: like the sound of police who run the street really
ES: como el sonido de policía que ejecute la calle realmente

EN: And every hood let you grow
ES: Y cada capilla le permiten crecer

EN: from the hustlaz up at Harlem to the shot callers in O'
ES: de la hustlaz arriba en Harlem a las personas que llaman un disparo en O '

EN: And though, Congress, don't want us to progress our step
ES: Y sin embargo, el Congreso, no quiere que el progreso de nuestros pasos

EN: My homie buried at an early age hustled to death
ES: Mi vecino enterrado en una edad temprana empujó a la muerte

EN: His last breath, a lesson I posses like jewels
ES: Su último aliento, una lección que poseen como joyas

EN: Stay thugged out keep it movin'
ES: Manténgase thugged fuera mantenga Movin '

EN: [Yaki Khadafi]
ES: [Yaki Khadafi]

EN: Halfway thugs are buged when we stalk the streets
ES: A mitad de camino son matones buged cuando acechan las calles

EN: Sort of like thugs and narcotics when we walk the streets
ES: Algo así como matones y narcóticos cuando caminamos por las calles

EN: You speak the big pussy throw down and drop it
ES: Usted habla el coño grandes tirar hacia abajo y colóquelo

EN: Hit you with 6 shots lay the law down and throw the shells in my pocket
ES: Golpear con 6 tiros establecer la ley hacia abajo y tirar las cáscaras en el bolsillo

EN: Getting mine with nine coked extorting
ES: Obtención de las minas con nueve coquizado extorsionar

EN: Block shots with 22's with my socks with the butt hangin out the chalk
ES: Bloque con 22 tiros con mis calcetines colgando con la culata de la tiza

EN: You never seen time I travel across the mean crime
ES: ¿Nunca has visto vez que viajo a través de la media de la delincuencia

EN: My rolls like a million dollar bills folded in green slime
ES: Mi rollos como un millón de billetes de un dólar doblado en limo verde

EN: With my foes erased drink my henney straight no chasin
ES: Con mis enemigos borrado bebe mi Henney recta no Chasin

EN: Catch my body like haitian 5 minutes from the station
ES: Atrapa mi cuerpo como haitianos a 5 minutos de la estación

EN: [Young Noble]
ES: [Noble Joven]

EN: Hit the hole like Allen Iverson with confidence
ES: Pulse el agujero como Allen Iverson con confianza

EN: The bigger prick don't mean no evidence or proof the I was present
ES: El pinchazo más grande no me refiero a ninguna evidencia o prueba de la que estuvo presente

EN: At the scene of the crime around 10 niggas bleed
ES: En la escena del crimen alrededor de 10 niggas sangrar

EN: After they made this punk fag motherfucker bleed
ES: Después de que hizo este hijo de puta marica punk sangrar

EN: All the money was bloody as shit, y'all niggas shoulda seen it
ES: Todo el dinero fue sangrienta como la mierda, y'all niggas debería haber visto

EN: Bust a cap and freak with, bow down on your knees shit
ES: Busto de una gorra y con freak, postrarse de rodillas mierda

EN: The glock to your head nigga, don't let inside action
ES: La Glock a su negro cabeza, no deje que la acción dentro

EN: Hit innocent by-standers when he blasted, shot fucken backwards
ES: Resultado inocentes transeúntes cuando atacó, disparó maldita hacia atrás

EN: Little homies puttin work for stripes
ES: Poco Homies trabajo Puttin de rayas

EN: But is it worth your life a g-rides runnin red lights
ES: Pero vale la pena su vida corriendo un g-paseos en luces rojas

EN: I wish somebody would have t old me then
ES: Me gustaría que alguien habría de edad t mí entonces

EN: Since I'm an outlaw like Napolean ain't no cell they can hold me in
ES: Ya que estoy fuera de la ley, como Napoleón, no hay células que me puede mantener en

EN: Caucassian crazy like Arabians
ES: Caucassian loco como los árabes

EN: Hold this spot like some niggas fade me in having the scene chase me
ES: Mantenga este espacio como algunos niggas me desvanecen en que la persecución escena me

EN: When they want the product nigga I got the smoke
ES: Cuando quieren el nigga producto que tiene el humo

EN: Got the weed and the coke what you need what you want
ES: Tengo la mala hierba y el coque lo que necesitas lo que quieres

EN: What you working with I'm some immortal shit
ES: Lo que estoy trabajando con algo de mierda inmortal

EN: Outlawz we straight hurtin shit use artillery to murder with
ES: Outlawz que mierda recta hurtin uso de artillería de asesinato con

EN: Put then on the box gangsta party like Pac
ES: Ponga entonces el partido del gangsta cuadro como Pac

EN: Lifes hard from the ox me and my niggas on top
ES: duro desde el que me buey y mis niggas en la parte superior Naturaleza Muerta

EN: [2Pac: repeat 5X]
ES: [2Pac: repetir 5 veces]

EN: I know the law hate me dearly, comin for me
ES: Sé que la ley me odian mucho, venir por mí

EN: We outlaws, thugged out, niggas runnin on E
ES: Estamos fuera de la ley, thugged fuera, corriendo niggas en E

EN: [Nuttso]
ES: [Nuttso]

EN: With the leaded Pac, fuck the law
ES: Con el plomo Pac, a la mierda la ley

EN: Carry steal cause I live in the nigga side of the law
ES: Llevar a robar porque yo vivo en el lado negro de la ley

EN: Ridin' foes cause I can't let hoes catch me slippin
ES: enemigos Ridin 'porque no puedo dejar que me coge azadas Slippin

EN: Quick to blow and dispose if you block on hittin
ES: Rápida de golpe y eliminar si bloquea el Hittin

EN: Ridin high, blazing, kryptonite got a nigga dazing
ES: Ridin alto, kryptonita en llamas, tiene un nigga aturdimiento

EN: Burpin and smurkin got on his knees before I grave em
ES: Burpin y smurkin puso de rodillas antes de que em graves

EN: Ride em, look behind him, I see him, he slipped
ES: em Ride, mirar hacia atrás, lo veo, se deslizó

EN: At a stop light in a growin night, this motherfucken trick
ES: En un semáforo en una noche Growin, este truco motherfucken

EN: Slide over so I can dip and put it in him
ES: Deslizarse sobre lo que puede sumergir y lo puso en él

EN: Damn, I guess this motherfucker know that I sent it
ES: Maldita sea, creo que este hijo de puta sabe que me lo envió

EN: Hit the pedal now we high speeding
ES: Pulse el pedal ahora tenemos exceso de velocidad alta

EN: With the metal trying to make these motherfuckers die freezing
ES: Con el metal tratando de hacer que estos hijos de puta morir de congelación

EN: Up the way I seen him slow down
ES: Hasta la forma en que visto disminuir

EN: Shit!! I think I'm gonna bust these hoes down
ES: Mierda! Creo que me voy a busto de estas azadas abajo

EN: Caught them runnin on e it kind of funny to me
ES: Atrapados corriendo ellos en e que un poco raro para mí

EN: They know they was fuckin with me but they dumb to see
ES: Ellos saben que era jodido conmigo, pero que tonto ver a

EN: [2Pac]
ES: [2Pac]

EN: Open up fire watchin me spy when my shells split em
ES: Abre watchin fuego me espía cuando mi conchas dividida em

EN: Plus all them tricks and the bitches go to hell with em
ES: Además de todos los trucos y las perras van al infierno con la em

EN: Fuck em they phony claimin they homies but the foes
ES: jodan que claimin falso que Homies, pero los enemigos

EN: Speakin on thug niggas daily while we nailing they hoes
ES: Speakin en niggas del gamberro diaria mientras que clavar azadas

EN: Explode boldly at my stage shows and formation
ES: Explotar audazmente en mis espectáculos y la formación

EN: Words known to spray blaze as I raise my thug nation
ES: Palabras conocidas para rociar incendio como levanto mi nación delincuente

EN: Crooked thoughts cops get bought no longer caught
ES: pensamientos torcidos policías se compran ya no capturados

EN: Did you cry when my girl died
ES: ¿Lloraste cuando mi niña murió

EN: Put out the hit politc niggas worldwide grabbin my dick
ES: Apaga los niggas golpeó politc grabbin mi polla en todo el mundo

EN: I'll never learn take away the pain with sherm
ES: Nunca voy a aprender a quitar el dolor con Sherm

EN: Throwin gas on my enemies watchin them burn
ES: Tirando de gas en mis enemigos watchin quemarlos

EN: Call my posse, I'm shootin up the casket take the body
ES: Llame a mi pandilla, estoy disparando hasta el ataúd tomar el cuerpo

EN: Whip the corpse like a piñata and party
ES: Batir el cadáver como una piñata y fiesta

EN: His last breath a straight lesson I posses like jewels
ES: Su último aliento una lección de derecho que poseen como joyas

EN: Stay thugged out keep it movin
ES: Manténgase thugged fuera mantenga Movin

EN: [Chorus till fade]
ES: [Estribillo hasta se descolora]