Artist: 
Search: 
2Pac - Runnin' lyrics (Spanish translation). | Sway-Between you and Biggie, it was like whos gone whos gone who rules the the nigga kingdom and...
04:53
video played 188 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Runnin' (Spanish translation) lyrics

EN: Sway-Between you and Biggie, it was like whos gone whos gone who rules the the nigga kingdom and shit basically, you know what im sayin? i was like this is like a fuckin election
ES: Sway-Entre tú y Biggie, era como whos whos ido ido que gobierna el reino negro de mierda y, básicamente, ¿sabes lo que estoy diciendo? Yo era como esto es como una elección fuckin

EN: [it is that]
ES: [Es que]

EN: its an election and shit
ES: su elección y una mierda

EN: [it is that]
ES: [Es que]

EN: me and Biggies situation is smaller than that,
ES: yo y la situación biggies es menor que eso,

EN: me and Biggies situation is like...
ES: yo y la situación biggies es como ...

EN: *sirens* central... we got a black male shot...tupac shakur was shot several times in the chest
ES: sirenas * * central ... tenemos una oportunidad hombre negro ... Tupac Shakur recibió varios disparos en el pecho

EN: (tupac background)while im in jail, strangers is tellin me,
ES: (Fondo tupac), mientras que estoy en la cárcel, los extranjeros se me Tellin,

EN: you dont know?
ES: usted no sabe?

EN: Biggie knows who shot you
ES: Biggie sabe quién le disparó

EN: they braggin, and thats why what im doing
ES: que braggin, y por eso lo estoy haciendo

EN: I know what im doing,
ES: Yo sé lo que estoy haciendo,

EN: Im destroying them
ES: Im destruyendo

EN: Im destroying them
ES: Im destruyendo

EN: *chorus*
ES: * Coro *

EN: now i wonder if they'll laugh when im dead
ES: ahora me pregunto si van a reír cuando estoy muerto

EN: why am i fighting to live, if im just living to fight?
ES: ¿Por qué estoy luchando para vivir, si soy sólo viven para luchar?

EN: why am I trying to see when there aint nothin in sight?
ES: ¿por qué estoy tratando de ver cuando no hay nada a la vista?

EN: why am i trying to give when no one gives me a try?
ES: ¿Por qué estoy tratando de dar cuando nadie me da una oportunidad?

EN: why am i dying to live, if im just living to die?
ES: ¿Por qué estoy muriendo para vivir, si soy sólo viven para morir?

EN: Biggie- check it
ES: Biggie-comprobarlo

EN: i grew up a fuckin screw up,
ES: i creció un tornillo de puta para arriba,

EN: got introduced to the game, got an ounce and fuckin blew up, c
ES: se introdujo en el juego, tiene la onza y maldito explotó, c

EN: hoppin rocks over night, the nigga Biggie smalls tryin to turn into the black frank white,
ES: Hoppin rocas durante la noche, el nigga Biggie Smalls tratando de convertirse en el blanco franco negro,

EN: we had the grow dreads to change our description, two cops is on the milk box missin,
ES: tuvimos el crecimiento teme cambiar nuestra descripción, dos policías se encuentra en el cuadro de missin leche,

EN: showed there toes and you know they got stepped on,
ES: mostraron que los dedos del pie y usted sabe que se pisa,

EN: a fist full of bullets a chest full of teflon,
ES: un puñado de balas de un cofre lleno de teflón,

EN: run from the police picture that, nigga im to fat, ill fuck around and catch an asthma attack,
ES: van desde la imagen de policía negro que soy, a la mierda de grasa, mal en todo y coger un ataque de asma,

EN: thats why i bust back, it dont fase me, when he drop, take his glock and im swayze,
ES: es por eso que me busto hacia atrás, No FASE mí, cuando la gota, tome su Glock y Swayze im,

EN: celebrate my escape sold the glock, bought some weight, lay back i got some money to make, motha fucka
ES: celebrar mi escapar vendió la Glock, compró algo de peso, se echó hacia atrás tengo algo de dinero para hacer, Motha Fucka

EN: [Biggie background]- tupac should live, you know what im saying? just dont feed into it, to feed into it is to go another way, you know what im saying? i know about the truth, i know what people write and read about the truth
ES: [Fondo Biggie] - Tupac debe vivir, ya sabes lo que estoy diciendo? No sólo pienso en él, para alimentar a ella es ir de otra manera, usted sabe lo que estoy diciendo? yo sé la verdad, yo sé lo que la gente escriba y lea acerca de la verdad

EN: *chorus*
ES: * Coro *

EN: now i wonder if they'll laugh when im dead
ES: ahora me pregunto si van a reír cuando estoy muerto

EN: why am i fighting to live, if im just living to fight?
ES: ¿Por qué estoy luchando para vivir, si soy sólo viven para luchar?

EN: why am I trying to see when there aint nothin in sight?
ES: ¿por qué estoy tratando de ver cuando no hay nada a la vista?

EN: why am i trying to give when no one gives me a try?
ES: ¿Por qué estoy tratando de dar cuando nadie me da una oportunidad?

EN: why am i dying to live, if im just living to die?
ES: ¿Por qué estoy muriendo para vivir, si soy sólo viven para morir?

EN: Tupac- its on me,
ES: Tupac-su en mí,

EN: but still im havin memories of high speeds when the cops crash,
ES: pero todavía recuerdo im havin de alta velocidad cuando el choque policías,

EN: as i laugh pushin the gas when my glocks blast,
ES: como me río empujando el gas cuando mi Glocks explosión,

EN: we was young, and we was dumb but we had heart,
ES: que era joven, y que era mudo, pero teníamos el corazón,

EN: and in the dark would we survive through the bad parts?
ES: y en la oscuridad que sobrevivimos a través de las partes malas?

EN: many dreams is what i had, and plenty wishes,
ES: muchos sueños es lo que había, y los deseos de abundancia,

EN: no hesitation in the extirmination of these snitches,
ES: ninguna duda en el extirmination de estos soplones,

EN: envious bitches, they still continue to pursue me,
ES: puta envidia, que aún siguen me persiguen,

EN: a couple of movies now the whole worlds tryin to screw me,
ES: un par de películas ahora todo el mundo tratando de que me tornillo,

EN: even the cops tried to sue me,
ES: incluso los policías trataron de demandar,

EN: so what can i do? but say true, sippin' 22's of brew
ES: Entonces, ¿qué puedo hacer? pero dicen que bebiendo verdad-22's de cerveza

EN: and now the medias tryin to test me, got the press askin questions tryin to stress me,
ES: y ahora los medios de comunicación tratando de ponerme a prueba, tiene la prensa preguntando preguntas tratando de que me esfuerzo,

EN: misery is all i see thats my minds state,
ES: la miseria es todo lo que veo esa es mi estado de mente,

EN: my history with the police will shake the crime rate,
ES: mi historia con la policía hará temblar la tasa de criminalidad,

EN: my main man had two strikes, slipped got arrested and flipped, screamed "THUG LIFE!" and emptied the clip, got tired of runnin' from the police
ES: mi principal hombre tenía dos strikes, se deslizó fue arrestado y pasó, gritó'Thug Life!" y vació el cargador, se cansó de sonar, de la policía

EN: *chorus*
ES: * Coro *

EN: i wonder if they'll laugh when im dead
ES: Me pregunto si van a reír cuando estoy muerto

EN: why am i fighting to live, if im just living to fight?
ES: ¿Por qué estoy luchando para vivir, si soy sólo viven para luchar?

EN: why am I trying to see when there aint nothin in sight?
ES: ¿por qué estoy tratando de ver cuando no hay nada a la vista?

EN: why am i trying to give when no one gives me a try?
ES: ¿Por qué estoy tratando de dar cuando nadie me da una oportunidad?

EN: why am i dying to live, if im just living to die?
ES: ¿Por qué estoy muriendo para vivir, si soy sólo viven para morir?

EN: Biggie-i was more shocked and everything you know what im sayin, but i wasnt more shocked of him
ES: Biggie-yo estaba más sorprendido y todo lo que sé lo que estoy diciendo, pero me sorprendió más de él no era

EN: dying, i was more shocked of him... Pac is a strong dude yo, i know dudes, you know what im saying, he was real strong, so when he got shot i was more like again? you know he alwasy getting shot or shot at, he gonna pull through this one again, make a few records about it and its gonna be over, you know what im sayin? but when he died i was like, woah, you know what im sayin, it kinda took me by... i mean even though we was goin through our drama, i would never wish death upon no one cause there aint no comin back from that.
ES: morir, yo estaba más sorprendido de él ... Pac es un tipo fuerte yo, sé que dudes, ya sabes lo que estoy diciendo, era realmente fuerte, así que cuando se me tiro fue más bien otra vez? sabes que siempre recibir un disparo o disparos, se va a tirar a través de éste otra vez, hacer unos pocos registros sobre él y su ir a ser más, ya sabes lo que estoy diciendo? pero cuando él murió yo estaba como, wow, ¿sabes lo que estoy diciendo, que me tomó un poco por ... me refiero a pesar de que estaba saliendo a través de nuestro drama, yo nunca desearía la muerte a una sola causa no es ninguna parte posteriora del comin de eso.