Artist: 
Search: 
2Pac - Real Bad Boys lyrics (Chinese translation). | Thug Life! Comin' str8 out the West Coast,
, Real Boy Killaz!
, 2Pac with the Assassin! And we...
02:56
video played 41 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Real Bad Boys (Chinese translation) lyrics

EN: Thug Life! Comin' str8 out the West Coast,
ZH: 暴徒的生活 !出西海岸,过来 str8

EN: Real Boy Killaz!
ZH: 真正的男孩 Killaz!

EN: 2Pac with the Assassin! And we ridin' for the West Side!
ZH: 2Pac 与刺客 !和我们骑的是西边的 !

EN: Bad Boy, Bad Boy whatcha gonna do?
ZH: 坏孩子,坏孩子你还会做吗?

EN: Whatcha gonna do when we comin' at you??
ZH: 你会怎么做时我们孩子去概览

EN: Bad Boy, Bad Boy whatcha gonna do?
ZH: 坏孩子,坏孩子你还会做吗?

EN: Whatcha gonna do when we comin' at you??
ZH: 你会怎么做时我们孩子去概览

EN: Bad Boy, Bad Boy whatcha gonna do?
ZH: 坏孩子,坏孩子你还会做吗?

EN: Whatcha gonna do when we comin' at you??
ZH: 你会怎么做时我们孩子去概览

EN: Bad Boy, Bad Boy whatcha gonna do?
ZH: 坏孩子,坏孩子你还会做吗?

EN: Whatcha gonna do when we comin' at you??
ZH: 你会怎么做时我们孩子去概览

EN: [2Pac]
ZH: [] 2Pac

EN: I got these bustaz on my block, and they after me
ZH: 之后我对我的块,和他们有这些 bustaz

EN: Runnin' round tellin' these niggaz, how they goin' capture me.
ZH: 不停地奔跑圆如何告诉这些黑鬼们,他们去抓住我。

EN: It's gettin' krazy, it's hard to make my mind up
ZH: 它获得 ' 疯狂,很难弥补我心中

EN: Now should I bucm em' down and put my .9 up?
ZH: 我现在应该北京中医药大学王琦 em' 我.9 放下吗?

EN: Ya see, I ain't a Bad Boy, jus' a boy that had it bad
ZH: 你看,我不是个坏孩子,绝对的坏了它一个男孩

EN: I graduated frum .22's to .357 mags.
ZH: 我毕业大.22 到 357 杂志。

EN: Runnin' on these marks for they stash and I ain't askin
ZH: 不停地奔跑这些标记他们藏起来,我不是问

EN: Givin' up or get the blastin'.
ZH: 放弃或 get blastin'。

EN: The penitentiary don't scare me
ZH: 在监狱吓不到我

EN: A str8 thug nigga...hoes say they'll take care of me.
ZH: Str8 暴徒黑鬼...锄头说他们会照顾我。

EN: And tell me who the fuck you goin' find?
ZH: 告诉我谁他妈的你要去找呢?

EN: Rough enough to tell these bitch niggaz this is mine
ZH: 粗糙告诉这些忧这是我的

EN: Now busta meet my .9!
ZH: 现在 busta 满足我.9 !

EN: 20 role on the grind, I'm sick about mine and uhh
ZH: 20 作用而受折磨,我受够了关于地雷的含义

EN: Ain't nutin' wrong wit' gettin' high.
ZH: 不是 nutin' 错了机智 '变' 高。

EN: A hustlin' ass nigga from the projects
ZH: 从项目 hustlin' 黑鬼

EN: I'm makin' loot, screamin' Thug Life, nigga when I shoot.
ZH: 我就犯赃物,尖叫渺渺,黑鬼当我开枪。

EN: They made me a (badboy!)
ZH: 他们让我 (badboy) !

EN: (hook)
ZH: (钩)

EN: Bad Boys can't stop Thug Life, westside when we ride, one time!
ZH: 坏男孩不能阻止暴徒生活,西边当我们骑一次 !

EN: Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
ZH: 坏男孩不能阻止暴徒的生活,我们 gotsta 保持痞子 ' !

EN: Bad Boys can't stop Thug Life, westside when we ride, one time!
ZH: 坏男孩不能阻止暴徒生活,西边当我们骑一次 !

EN: Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
ZH: 坏男孩不能阻止暴徒的生活,我们 gotsta 保持上痞子 ' !

EN: Fuck Bad Boy!
ZH: 他妈的坏男孩 !

EN: [the Assassin]
ZH: [刺客]

EN: I'm screamin' wet side ridah when when we and in a hoo ride
ZH: 我是尖叫湿的边帮匪时当我们和豪程

EN: Suicide til the day we die, gettin' high!
ZH: 直到一天自杀我们死了,得到 ' 高 !

EN: Frum the Bay to LA, drinkin' Tanqueray and da Alize
ZH: 大湾至拉,喝坦克里和 da 阿利兹

EN: When we stay on the blocks, slangin' rocks, runnin' frum cops.
ZH: 当我们留在这些块,slangin' 的岩石,不停地奔跑大警察。

EN: When we runnin', we comin', and gunnin' and you get done and
ZH: 当我们不停地奔跑,我们来,和杀和你完成得和

EN: In the city wit' no pity, down wit' Thug Life, we doin' it live!
ZH: 中的城市智慧 '没有怜悯,下来的智慧' 暴徒的生活,我们干 ' 它活 !

EN: Everytime we side on you trick made bitches.
ZH: 每次我们侧上你欺骗了婊子。

EN: Packin' a .45, recognize the game in yo' set
ZH: 堆满坚冰点 45 的承认在游戏哟 ' 设置

EN: Betta jet when I get you wet, wit' intention a' do or die
ZH: 你的时候拥喷湿,机智 '打算' 做或死

EN: Homicide, genocide to the other side
ZH: 杀人、 种族灭绝到另一边

EN: When we glide wit' my nigga Pac we bustin' em niggaz
ZH: 当我们滑翔机智 ' 我黑鬼 Pac 我们崩溃 em 的黑鬼

EN: On the block wit' Gangsta-D back up me you real OG
ZH: 上块机智 ' 黑帮 D 备份我你真正 OG

EN: Comin' up outta the 7 Trees.
ZH: 离开 7 树木长大。

EN: Strick .9 to the LHD
ZH: 严格.9 到地下铲运机

EN: We claimin' to bring we make em fiend
ZH: 我们 claimin',使我们使 em 恶魔

EN: For the fact we havin' em stack on the map
ZH: 这一事实,我们带你去狂欢 ' em 堆栈在地图上

EN: For the city of Sac al the way to the Jo' when we stroll
ZH: 为城市的 Sac al 的方式对裘 ' 当我们漫步

EN: Poppin the mos, outta killa California, str8 loc westcoast!
ZH: Poppin 面对 mos、 离开 killa 加利福尼亚州 str8 loc 海岸 !

EN: They made me a (Badboy!)
ZH: 他们让我 (Badboy) !

EN: (hook)
ZH: (钩)

EN: Bad Boys can't stop Thug Life, westside when we ride, one time!
ZH: 坏男孩不能阻止暴徒生活,西边当我们骑一次 !

EN: Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
ZH: 坏男孩不能阻止暴徒的生活,我们 gotsta 保持上痞子 ' !

EN: Bad Boys can't stop Thug Life, westside when we ride, one time!
ZH: 坏男孩不能阻止暴徒生活,西边当我们骑一次 !

EN: Bad Boys can't stop Thug Life, we gotsta keep on thuggin'!
ZH: 坏男孩不能阻止暴徒的生活,我们 gotsta 保持上痞子 ' !