Artist: 
Search: 
2Pac - Point The Finga' lyrics (Italian translation). | "You could get the finger.. the middle!" [1]
, "Come and get some!" [2]
, 
, [2Pac]
, Ahh yeah, they...
04:26
video played 1,092 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Point The Finga' (Italian translation) lyrics

EN: "You could get the finger.. the middle!" [1]
IT: "Si potrebbe ottenere il dito .. mezzo!" [1]

EN: "Come and get some!" [2]
IT: "Vieni a prendere un po!" [2]

EN: [2Pac]
IT: [2Pac]

EN: Ahh yeah, they love to point the finger
IT: Ahh sì, amano puntare il dito

EN: [1] [2]
IT: [1] [2]

EN: Boom boom boom on your black ass, bitch
IT: Boom boom boom sul tuo culo nero, cagna

EN: [1] [2] Niggaz love to point the finga
IT: [1] [2] Niggaz amore per puntare il Finga

EN: Boom boom boom on your black ass, bitch
IT: Boom boom boom sul tuo culo nero, cagna

EN: [1] [2]
IT: [1] [2]

EN: [2Pac]
IT: [2Pac]

EN: I thought I hit rock bottom, they ban my album, point the finga
IT: Ho appena toccato il fondo, che il divieto il mio album, puntare il Finga

EN: I guess nobody loves a real nigga-slash-rap singer
IT: Credo che nessuno ama un cantante vero nigga-slash-rap

EN: I thought I'd bring a little truth to the young troops
IT: Ho pensato di portare un po 'di verità per le truppe giovani

EN: I brought proof that the niggaz need guns too
IT: Ho portato la prova che i cannoni niggaz bisogno di troppo

EN: It's not to be a racist, but let's face this:
IT: E 'di non essere un razzista, ma cerchiamo di affrontare questo:

EN: wouldn't you if we could trade places?
IT: non ti se riuscissimo a vendere i posti?

EN: I got lynched by some crooked cops, and to this day
IT: Ho linciato da alcuni poliziotti corrotti, e per questo giorno

EN: them same motherfuckers on the beat gettin major paid
IT: loro figli di puttana stesso sul gettin beat principali pagato

EN: But when I get my check they takin tax out
IT: Ma quando i miei si verifica fiscale takin out

EN: So, we payin for these pigs to knock the blacks out
IT: Così, abbiamo Payin per questi maiali per battere i neri fuori

EN: Ain't that a bitch, some officers are gettin rich
IT: Non è una cagna, alcuni ufficiali cominciano a diventare ricchi

EN: Whoopin on thugs and robbin drug dealers for they shit
IT: Whoopin su teppisti e rivenditori Robbin droga per loro merda

EN: As far as jealousy, bein a celebrity
IT: Per quanto riguarda la gelosia, bein una celebrità

EN: No matter who committed the crime, they all yell at me
IT: Non importa chi ha commesso il crimine, tutti urlano contro di me

EN: And the media is greedier than most
IT: E i media è affamata di più

EN: You could sell em your soul or they'll be on ya til a niggaz ghost
IT: Si potrebbe vendere em tua anima o saranno in til ya un fantasma niggaz

EN: And everyday I read the paper there's another lie
IT: E ogni giorno leggo il giornale c'è un'altra bugia

EN: They show my picture for the crimes of another guy
IT: Essi mostrano la mia immagine per i crimini di un altro ragazzo

EN: Now how's that for the life of a big shot
IT: Ora, come è che per la durata di un pezzo grosso

EN: A dead cop, a law suit, a little kid shot
IT: Un poliziotto morto, una causa legale, un colpo ragazzino

EN: I play them nuttin ass marks in the park
IT: Io li gioco nuttin segna asino nel parco

EN: for tryin to earn they stripes in the dark
IT: per provando a guadagnare loro strisce al buio

EN: Just cause I come there, don't mean I from there, peep:
IT: Giusta causa, io vengo lì, non voglio dire di là, fanno capolino:

EN: only jealous motherfuckers beef, and point the finga
IT: solo manzo geloso figli di puttana, e puntare il Finga

EN: [Chorus: repeat 4X]
IT: [Chorus: repeat 4X]

EN: Boom boom boom on your black ass, bitch
IT: Boom boom boom sul tuo culo nero, cagna

EN: [1] [2]
IT: [1] [2]

EN: [2Pac]
IT: [2Pac]

EN: As I run up on em madman, a nutcase with a screw loose
IT: Come ho eseguito su em pazzo, un pazzo con una vite allentata

EN: A zoot troupe full of foolies with toolies
IT: Una troupe completa di zoot foolies con toolies

EN: Niggaz run to me don't come to me with beef
IT: Niggaz correre a me non vengono da me a base di manzo

EN: Take your jewels and your jeep, boom boom! Let that ass sleep
IT: Prendete i vostri gioielli e la tua jeep, boom boom! Lascia che il sonno culo

EN: It's gettin hectic, niggaz run, quick
IT: È gettin frenetico, correre negri, resoconto

EN: Buckshots are the payback for dumb shit
IT: Buckshots sono il recupero di merda dumb

EN: All you niggaz on the block tryin to test me
IT: Tutti voi negri sul blocco cercando di mettermi alla prova

EN: Best wear a vest or get open like, sesame
IT: Miglior indossare un giubbotto o si aprono come, sesamo

EN: I'll run up on you mad deep; while you're tryin to sleep
IT: Corro su di te pazzo profondo, mentre si sta cercando di dormire

EN: I'm steady pumpin bullets in your sheets
IT: Sono proiettili Pumpin costante vostri fogli

EN: Wake up, motherfucker, don't stutter
IT: Svegliati, figlio di puttana, non balbettano

EN: Point blank by a nigga from the gutter, yeah!
IT: in bianco, un nero dalla grondaia, yeah Point!

EN: Gimme mine, gimme mine, gimme, mine
IT: Gimme mia, mia gimme, gimme, miniera

EN: Ban my rhymes, now I'm back to bustin, nines
IT: Ban mie rime, adesso sono tornato a Bustin, nove

EN: And bustaz can't get none, hell no
IT: E bustaz non può ottenere nulla, Hell No

EN: A quick flurry and he's buried with a swelled jaw
IT: Una raffica veloce e lui è sepolto con una mascella gonfia

EN: I came up from the amateurs to pro hits
IT: Sono venuto da dilettanti a colpi pro

EN: at 5-0, so you know I take no shit
IT: a 5-0, in modo da sapere io non prendere merda

EN: And everybody wants to kill a bringer
IT: E tutti vogliono uccidere un portatore

EN: of bad news, so they choose, to point the finga
IT: di cattive notizie, in modo da scegliere, di indirizzare la Finga

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [2Pac]
IT: [2Pac]

EN: One two three, peace to the real G's
IT: Uno due tre la pace, la vera G

EN: Still me, til these motherfuckers kill me
IT: Eppure a me, finchè questi figli di puttana mi ucciderebbe

EN: I bring skills and I build, kill at will
IT: Io porto le competenze e costruire, uccidere a piacimento

EN: Smoke sess til I'm ill, still feel me?
IT: Fumo sess til Sono malato, mi sento ancora?

EN: I say one two three, peace to the real G's
IT: Io dico una pace due tre, al reale G

EN: Still me, til these motherfuckers kill me
IT: Eppure a me, finchè questi figli di puttana mi ucciderebbe

EN: Pick it up, pick it up, give it up
IT: Pick it up, pick it up, give it up

EN: Best to duck or get fucked for your bucks
IT: Migliori anatra o farsi scopare per i vostri bucks

EN: Scream one two three, peace to the real G's
IT: Scream una pace due tre, al reale G

EN: Still me, til these motherfuckers kill me
IT: Eppure a me, finchè questi figli di puttana mi ucciderebbe

EN: I can't give up, it's a black thang
IT: Non posso rinunciare, è un thang nero

EN: And I ain't goin back to the crack game
IT: E non andrò di nuovo al gioco crack

EN: (You can do it son; be a man and stand up or run)
IT: (Si può fare figlio, essere un uomo e di alzarsi o di esecuzione)

EN: Bitches, let em point the finga
IT: Bitches, lasciate il punto em Finga

EN: (You can do it son; be a man and stand up or run)
IT: (Si può fare figlio, essere un uomo e di alzarsi o di esecuzione)

EN: Snitches, let em point the finga
IT: Spie, lasciate il punto em Finga

EN: Yo, one two three, peace to the real G's
IT: Yo, uno due tre, la pace al reale G

EN: Still me, til these motherfuckers kill me
IT: Eppure a me, finchè questi figli di puttana mi ucciderebbe

EN: I guess nobody loves a rap singer
IT: Credo che nessuno ama un cantante rap

EN: That's why these motherfuckers.. (hahaha!) point the finga
IT: Ecco perché questi figli di puttana .. (Hahaha!) il punto Finga

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Chorus 3/4]
IT: [Chorus 3 / 4]