Artist: 
Search: 
2Pac - Po Nigga Blues (feat. Ron Isley) (Scott Storch Remix) lyrics (German translation). | [Girl]
, 
, 
, 
, Scott Storich
, 
, 
, 
, [Hook (Tupac)]
, 
, 
, 
, Why'd you sland crack? I had...
03:18
video played 340 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Po Nigga Blues (feat. Ron Isley) (Scott Storch Remix) (German translation) lyrics

EN: [Girl]
DE: [Mädchen]

EN: Scott Storich
DE: Scott Storich

EN: [Hook (Tupac)]
DE: [Hook (Tupac)]

EN: Why'd you sland crack? I had to
DE: Warum hast du sland knacken? Ich musste

EN: Why'd you sland crack? Cuz I had to
DE: Warum hast du sland knacken? Denn ich musste

EN: Why'd you sland crack? Cuz I had to
DE: Warum hast du sland knacken? Denn ich musste

EN: A nigga gotta pay the fuckin bills
DE: Ein nigga gotta zahlen die Rechnungen fuckin

EN: [Verse 1 (Tupac)]
DE: [Verse 1 (Tupac)]

EN: Crazy, I gotta look at what you gave me, claimin I'ma criminal when you the one that made me
DE: Crazy, ich muss schauen, was du mir gegeben hast, ich bin ein Verbrecher claimin, wenn Sie derjenige, der mich gemacht

EN: They got me trapped in this slavery
DE: Sie haben mich in dieser Sklaverei gefangen

EN: now I'm lost in the holocaust headin for my grave G
DE: jetzt bin ich in der Holocaust headin für mein Grab G verloren

EN: I told Sam he could fuck the war, and got a busted jaw for sayin "fuck the law"
DE: Ich sagte Sam konnte er fickt den Krieg, und bekam einen busted Kiefer für sayin'Fuck the Law"

EN: And if you wonder why I'm mad, check the record
DE: Und wenn Sie fragen, warum ich wütend bin, überprüfen Sie die Aufzeichnung

EN: Whats a nigga gotta do to get respected
DE: Was ist ein nigga musst tun, um geachtet

EN: Sometimes I think I'm getting tested, and if I don't say "yes" a nigga quick to get arrested
DE: Manchmal denke ich, ich bin gerade getestet, und wenn ich nicht sagen'ja" ein nigga schnell festgenommen

EN: That's the reason I stay zestin(??), I keep a vest on my chest incase the cops is getting
DE: Das ist der Grund, warum ich bleiben zestin (??), Ich halte eine Weste auf meiner Brust Incase die Bullen wird immer

EN: restless
DE: unruhig

EN: Walkin round ready to light shit up, because my life is fucked, some say I'm slightly nuts
DE: Walkin Runde bereit, Licht shit up, denn mein Leben ist gefickt, manche sagen ich bin ein wenig Nüsse

EN: Buck buck is the sound as I move up, other niggas pay attention when a fool bust
DE: Buck Buck ist der Klang, wie ich dich bewegen, zahlen andere niggas Aufmerksamkeit, als ein Narr Büste

EN: They make a nigga be a killer, I used to be a dealer but they wanted to see whos realer
DE: Sie machen ein nigga ein Killer ist, habe ich ein Händler sein, aber sie wollte whos realer siehe

EN: Now them same mother fuckas wanna murder me, and I wonder if the lord ever heard of me
DE: Nun sie dieselbe Mutter fuckas wollen mich umbringen, und ich frage mich, ob der Herr jemals von mir gehört

EN: I need loot, so I'm doin what I do, and don't say shit until you've walked in my shoes,
DE: Ich brauche Beute, also bin ich doin, was ich tue, und nicht sagen Scheiße, bis Sie ging in meine Schuhe haben,

EN: Theres no other destiny to choose, I had nothing left to lose, so I'm singin the po nigga blues
DE: Theres keine andere Schicksal zu wählen, hatte ich nichts mehr zu verlieren, also bin ich der Po Nigga Blues singen

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: [Verse 2 (Tupac)]
DE: [Verse 2 (Tupac)]

EN: Coppin these brand new shoes, but what the fuck can a nigga do, my little boy gotta eat too
DE: Coppin diese neuen Schuhe, aber was zum Teufel ein nigga tun, mein kleiner Junge kann gotta zu essen

EN: So why must I sock a fella? Just live large like rocafella
DE: Also warum muss ich Socke ein Kerl? Einfach leben große wie Rocafella

EN: And did you ever stop to think? I'm old enough to go to war but I aint old enough to drink
DE: Und hast du jemals aufhören zu denken? Ich bin alt genug, um den Krieg zu ziehen, aber ich bin nicht alt genug zu trinken

EN: Cops wanna hit me with the book, and you hooked on my "I don't give a fuck" look
DE: Cops wollen mich mit dem Buch zu schlagen, und Sie über meine süchtig'I don't give a fuck"-Look

EN: Makin rules, I'ma break em, no matter how much you make em, show me bakin, I'ma take em
DE: Makin Regeln, ich bin ein Bruch em, egal wie viel Sie machen em, zeig mir Bakin, ich bin zu em

EN: So don't you ever temp me, I'm a fool for mine nigga, and my pockets stay big(??)
DE: Also nicht du jemals temp mich, ich bin ein Narr für mein nigga, und meine Taschen bleiben groß (?)

EN: To my brother in the barrio, you livin worse then the niggas in ghetto so
DE: Zu meinem Bruder im Barrio, du schlimmer dann livin die niggas im Ghetto so

EN: I give a fuck about your language or complexion, you got love for the niggas in my section
DE: Ich gebe einen Dreck um Ihre Sprache oder Hautfarbe, hast du die Liebe zur niggas in meiner Abteilung

EN: You got problems with the punk police, don't run from the chumps, get the pump from me
DE: Du hast Probleme mit der Punk Polizei, nicht von den Idioten laufen, bekommen die Pumpe von mir

EN: We aint free, I'll be damned if I played a chip for a blonde haired blue eyed Caucasian bitch
DE: Wir sind nicht frei, ich werde verdammt sein, wenn ich einen Chip gespielt für eine blonde blauäugige kaukasischen Hündin

EN: Down with my home boy rich, fuck a snitch and groupie ass bitch
DE: Nieder mit mir nach Hause Junge reich, fuck Verräter und Groupie ass bitch

EN: And a nigga with a cellular phone, leave his baby at home so he can go out and bone(huh)
DE: Und ein nigga mit einem Mobiltelefon, verlassen sein Baby zu Hause, damit er gehen kann und Knochen (huh)

EN: And you wonder why we blazin niggas, cuz you punks haven babies cant raise the niggas
DE: Und Sie fragen, warum wir niggas blazin, weil du Punks Oase Babys kippe erhöhen niggas

EN: And they damned to be fuck ups too, drink 40s of brew, singin the nigga blues
DE: Und sie verdammt zu ficken ups zu, trinken 40er Jahren brauen werden, singen die nigga Blues

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Why'd you sland crack? Cuz I had too
DE: Warum hast du sland knacken? Denn ich hatte zu

EN: Why'd you sland crack? Cuz I had too
DE: Warum hast du sland knacken? Denn ich hatte zu

EN: Why'd you sland crack? Cuz I had too
DE: Warum hast du sland knacken? Denn ich hatte zu

EN: And now I'm headin for the mother fuck in PEN
DE: Und jetzt bin ich für die Mutter ficken in PEN headin