Artist: 
Search: 
2Pac - Peep Game lyrics (Italian translation). | So what the fuck you talkin' about?
, 
, Goody, goody, gumdrops, nigga, get your hoodie
, An' your...
04:28
video played 204 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Peep Game (Italian translation) lyrics

EN: So what the fuck you talkin' about?
IT: Quindi, cosa cazzo ti talkin 'circa?

EN: Goody, goody, gumdrops, nigga, get your hoodie
IT: Goody, Goody, gommose, negro, ottenere la vostra felpa con cappuccio

EN: An' your gun cocked, rock it 'til the drum stops
IT: Un 'la tua pistola armato, il rock' til il tamburo si ferma

EN: Hip hop, even if my shit flip flop
IT: Hip hop, anche se la mia merda flip flop

EN: An' it probably wouldn't stop, talk shit an' get socked
IT: Un 'probabilmente non si fermava, parlare merda un' ottenere socked

EN: How ya hang 'em? Know a realer, nigga? You could bring him
IT: Come ya hang 'em? Conosco un realer, negro? Si potrebbe portargli

EN: If I don't represent the shit, I'll kick it, we could sway him
IT: Se io non rappresentano la merda, io lo calcio, si potrebbe influenzare lo

EN: As if I know ya, then I could show ya
IT: Come se io sai, poi ho potuto mostrare ya

EN: But if I don't know, I got a fo'-fo' fo' ya
IT: Ma se io non lo so, ho una fo'-fo 'per' ya

EN: So, so peep game at point blank range
IT: Così, così gioco PEEP a bruciapelo

EN: The fame can't change what the game maintains
IT: La fama non può cambiare ciò che il gioco mantiene

EN: Strange, wind against the grain
IT: Strano, vento contro il grano

EN: Aw, shit, flick or no flick, I tricks for no bitch
IT: Oh, merda, flick flick o no, io trucchi per non cagna

EN: Catch up on your pimpin', I ain't simpin', I'ma dis her
IT: Recuperare il vostro Pimpin ', non mi è simpin', sono un suo dis

EN: Couldn't be my sister if she actin' like I missed her
IT: Non potrebbe essere mia sorella se lei actina 'come mi è mancata la

EN: Tell me why they, tell me why they, tell me why they play me?
IT: Dimmi perché, dimmi perché, dimmi perché mi gioco?

EN: Don't these niggas know that neither one of y'all can flay me?
IT: Non questi niggas sapere che nessuno di y'all mi può flay?

EN: I ain't big, I ain't buff, I ain't Diesel
IT: Non è grande, non è patito, non è diesel

EN: But fuck wit Tupac an' pop goes the weasel
IT: Ma cazzo spirito Tupac un 'Pop Goes the Weasel

EN: Me an' Threat made a bet on how many fellas
IT: Me un 'Threat fatto una scommessa su quanti ragazzi

EN: Would jack a mothafuckin' real nigga 'coz they jealous
IT: Sarebbe jack coz 'vero nigga' un mothafuckin loro sono gelosi

EN: They do it for the fame, explain, insane
IT: Lo fanno per la fama, spiegare, folle

EN: What's in a name, what's in a name? Peep game
IT: Cosa c'è in un nome, cosa c'è in un nome? Peep gioco

EN: Punk bitch, how ya like me now?
IT: cagna Punk, come ya come me adesso?

EN: Can't fuck around wit the funky style
IT: Non può scopare in giro spirito lo stile funky

EN: Put it together like a puzzle builder
IT: Mettetela insieme come un costruttore di puzzle

EN: If Trenton don't getcha, Pops gon' kill ya
IT: Se Trenton non getcha, Pops gon 'uccidere ya

EN: Killa Cali, the state where they kill
IT: Killa Cali, lo stato dove si immolano

EN: Down wit Oaktown? What's up homie, can I chill?
IT: Giù Oaktown spirito? What's up homie, posso freddo?

EN: The bitches lookin' funny, feel 'em at me, feel 'em at me
IT: Le femmine lookin 'divertente, si sentono' em a me, sentire 'em a me

EN: Wit they minds on they Heaven, wit they 3 5 7
IT: Wit loro menti su di loro il cielo, lo spirito che 3 5 7

EN: Where you at? On the freeway, deep in LA
IT: Dove sei? Sulla superstrada, profondo in LA

EN: Okay, see you when get here, loc, okay
IT: Okay, si vede quando arrivare qui, loc, okay

EN: Here I am, here I am, goddamn, that was quick
IT: Eccomi, eccomi qui, maledetto, che è stato veloce

EN: Told ya I was comin', who is that? Is that your woman?
IT: Told ya Sono stato comin ', chi è quella? È questa la tua donna?

EN: Na, that's just a hooch lookin' for some juice
IT: Na, che è solo un casinaro lookin 'per qualche succo

EN: What's up my nigga? What ya know, a nigga got a little bigger
IT: Qual è il mio nigga? Cosa sai, un negro ha un po 'più grande

EN: That's all folks know, fat gold ropes
IT: That's all folks sapere, le corde d'oro grasso

EN: Gotta keep a low key for my attack when I approach
IT: Devo tenere una chiave di basso per il mio attacco quando mi avvicino

EN: I want the diamonds, the pearls, the round the way girls
IT: Voglio che i diamanti, le perle, il giro delle ragazze modo

EN: 'Coz baby got, baby got backs out this world
IT: 'Baby Coz ​​ha, Baby Got ritira questo mondo

EN: Would you give a fee? Never, fly like a feather
IT: Vuoi dare una tassa? Mai, volare come una piuma

EN: Make more money than your father an' your momma put together
IT: Fare più soldi di tuo padre un 'tua mamma messi insieme

EN: The game is to be sold, not to be told
IT: Il gioco è quello di essere venduta, non dire

EN: So buy it, can't afford it?
IT: Quindi lo comprano, non può permetterselo?

EN: Low budget hoes gotta brother, peep game
IT: Low budget zappe gotta fratello, gioco peep

EN: Punk bitch, how ya like me now?
IT: cagna Punk, come ya come me adesso?

EN: Can't fuck around wit the funky style
IT: Non può scopare in giro spirito lo stile funky

EN: Put it together like a puzzle builder
IT: Mettetela insieme come un costruttore di puzzle

EN: If Trenton don't getcha, Pops gon' kill ya
IT: Se Trenton non getcha, Pops gon 'uccidere ya

EN: Don't sell out, get the hell out
IT: Non il tutto esaurito, ottenere l'inferno fuori

EN: 'Coz here I come, hit 'em with my bop gun
IT: 'Coz qui vengo, Hit' Em con la mia pistola bop

EN: They came an' they blast, we got wit they ass
IT: Sono arrivati ​​un 'esplosione che, abbiamo spirito che asino

EN: An' oh, pop this vest an' all the rest of that mess
IT: Un 'oh, pop questa maglia un' tutto il resto di quel casino

EN: Comin' through like Terminator 2
IT: Comin 'attraverso come Terminator 2

EN: Bruise your crew 'coz we ain't afraid of you
IT: Questa ti schiaccerà la squadra 'coz non abbiamo paura di voi

EN: You know what time it is wit me once the clock strike 3
IT: Sai che ore sono wit me una volta che l'orologio sciopero di 3

EN: They go for coo coo like Cocoa Puffs, ooh, wee
IT: Vanno per la Coo Coo come Cocoa Puffs, ooh, wee

EN: Punk bitch, how ya like me now?
IT: cagna Punk, come ya come me adesso?

EN: Can't fuck around wit the funky style
IT: Non può scopare in giro spirito lo stile funky

EN: Put it together like a puzzle builder
IT: Mettetela insieme come un costruttore di puzzle

EN: If Trenton don't getcha, Pops gon' kill ya
IT: Se Trenton non getcha, Pops gon 'uccidere ya

EN: Time to get paid, time to get paid, check
IT: Tempo di tempo per vincere, per essere pagato, controllare

EN: Time to represent the West, on me, nothin' but a vest
IT: Tempo di rappresentare l'Occidente, su di me, nothin ', ma un gilet

EN: Got my hands on my glock, eyes on the prize
IT: Ho le mani sulla mia pistola, gli occhi sul premio

EN: First sucka jump, first sucka die
IT: Primo salto sucker, sucker primo dado

EN: Gimme mine, gimme mine, gimme mine like I told ya
IT: Gimme mia, mia gimme, gimme miniera come ho detto ya

EN: Hard as a boulder, mothafuckin' soldier
IT: Duro come un macigno, mothafuckin 'soldato

EN: Boom bam boom, it's a stick up
IT: Boom boom bam, è un bastone su

EN: Vice President Dan Quayle eat a dick up, peep game
IT: Vice Presidente Dan Quayle mangiare un cazzo, gioco peep

EN: Punk bitch, how ya like me now?
IT: cagna Punk, come ya come me adesso?

EN: Can't fuck around wit the funky style
IT: Non può scopare in giro spirito lo stile funky

EN: Put it together like a puzzle builder
IT: Mettetela insieme come un costruttore di puzzle

EN: If Trenton don't getcha, Pops gon' kill ya
IT: Se Trenton non getcha, Pops gon 'uccidere ya

EN: Punk bitch, how ya like me now?
IT: cagna Punk, come ya come me adesso?

EN: Can't fuck around wit the funky style
IT: Non può scopare in giro spirito lo stile funky

EN: Put it together like a puzzle builder
IT: Mettetela insieme come un costruttore di puzzle

EN: If Trenton don't getcha, Pops gon' kill ya
IT: Se Trenton non getcha, Pops gon 'uccidere ya

EN: Punk bitch, fuck all those mothafuckas
IT: Punk cagna, cazzo tutti quelli mothafuckas

EN: They all can eat a mothafuckin' dick up
IT: Tutti possono mangiare un mothafuckin 'cazzo

EN: Word up, fuck the police, I don't give a fuck
IT: Word up, fanculo la polizia, non me ne frega un cazzo

EN: Bobcat in this mothafucka, boy
IT: Bobcat in questo figlio di puttana, ragazzo

EN: Big up, big up to the criminals, fuck 'em
IT: Big up, big up per i criminali, em fuck '

EN: This is serious business, yeah, Microphone Mafia
IT: Questo è grave business, yeah, Microphone Mafia

EN: Tupac, Threat, Bobcat, 93 shot
IT: Tupac, minaccia, Bobcat il 93 shot

EN: Yeah, nigga, bitch
IT: Sì, negro, cagna