Artist: 
Search: 
2Pac - Panther Power lyrics (Portuguese translation). | As real as it seems the American Dream
, Ain't nothing but another calculated schemes
, To get us...
04:36
video played 59 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Panther Power (Portuguese translation) lyrics

EN: As real as it seems the American Dream
PT: Tão real quanto parece que o sonho americano

EN: Ain't nothing but another calculated schemes
PT: Não é nada, mas outra regimes calculada

EN: To get us locked up shot up back in chains
PT: Para nos presos subiu para trás nas cadeias

EN: To deny us of the future rob our names
PT: Para negar-nos a roubar o futuro dos nossos nomes

EN: Kept my history of mystery but now I see
PT: Mantida a minha história de mistério, mas agora eu vejo

EN: The American Dream wasn't meant for me
PT: O sonho americano não foi feito para mim

EN: Cause lady liberty is a hypocrite she lied to me
PT: Porque a liberdade da senhora é um hipócrita que ela mentiu para mim

EN: Promised me freedom, education, equality
PT: Prometeu-me liberdade, à educação, a igualdade

EN: Never gave me nothing but slavery
PT: Nunca me deu nada, mas a escravidão

EN: And now look at how dangerous you made me
PT: E agora olha para o perigo que você me fez

EN: Calling me a mad man cause I'm strong and bold
PT: Chamando-me uma causa louco eu sou forte e corajosa

EN: With this dump full of knowledge of the lies you told
PT: Com este despejo cheio de conhecimento das mentiras que você disse

EN: Promise me emancipation indispute nation
PT: Prometa-me nação indispute emancipação

EN: All you gave my people was our patience
PT: Tudo o que você deu meu povo, foi a nossa paciência

EN: Fathers of our country never cared for me
PT: Padres de nosso país nunca se importou comigo

EN: They kept my answer shackled up in slavery
PT: Eles guardaram a minha resposta algemado em escravidão

EN: And Uncle Sam never did a dam thing for me
PT: E nunca Tio Sam fez uma coisa para mim barragem

EN: Except lie about the facts in my history
PT: Exceto mentir sobre os fatos na minha história

EN: So now I'm sitting hear mad cause I'm unemployed
PT: Então agora eu estou sentado ouvir causa louca eu sou desempregado

EN: But the government's glad cause they enjoyed
PT: Mas feliz porque o governo, eles desfrutaram

EN: When my people are down so they can screw us around
PT: Quando meu povo está para baixo assim que pode estragar-nos em torno

EN: Time to change the government now panther power
PT: Hora de mudar o governo poder agora pantera

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Panther power
PT: poder Panther

EN: Panther power
PT: poder Panther

EN: Panther power
PT: poder Panther

EN: [Tyson]
PT: [Tyson]

EN: Coming straight that resides within
PT: Vindo direto que reside no interior

EN: Go toe to toe with a panther and you just can't win
PT: Ir para toe toe com uma pantera e você apenas não pode vencer

EN: Suffered fame bats suppressed the rest
PT: morcegos fama Sofreu suprimiu o resto

EN: The rich get richer and the poor can't last
PT: Os ricos ficam mais ricos e os pobres não podem durar

EN: The American Dream was an American nightmare
PT: O sonho americano foi um pesadelo americano

EN: You kept my people down and refuse to fight fair
PT: Você manteve-se o meu povo para baixo e se recusam a luta justa

EN: The Klu Klux Klan tried to keep us out
PT: A Klu Klux Klan tentado manter-nos fora

EN: Besides drew they know no blacks allowed
PT: Além chamou os negros sabem que não permitiu

EN: With intimidation and segregation was a way for our freedom
PT: Com a intimidação ea segregação foi uma forma de nossa liberdade

EN: But now were impatient
PT: Mas agora estavam impacientes

EN: Blacks the other skin: dead or sell outs
PT: Os negros da pele outras: morto ou vender outs

EN: Freedom, equality, then I'll yell out
PT: Liberdade, igualdade, então eu vou gritar

EN: "Don't you ever be ashamed of what you are
PT: "Você nunca se envergonhe do que você está

EN: It's ya panther power that makes you a star"
PT: É ya pantera poder que faz de você uma estrela'

EN: Panther power
PT: poder Panther

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Panther power
PT: poder Panther

EN: Panther power
PT: poder Panther

EN: Panther power
PT: poder Panther

EN: [Tupac]
PT: [Tupac]

EN: My Mother never let me forget my history
PT: Minha mãe nunca me deixou esquecer minha história

EN: Hoping I was set free chains never put on me
PT: Eu estava esperando conjunto de correntes de livre nunca colocou em mim

EN: Wanted to be more than just free
PT: Queria ser mais do que apenas livre

EN: Had to know the true facts about my history
PT: Tinha que saber a verdade dos fatos sobre a minha história

EN: I couldn't settle for being a statistic
PT: Eu não podia resolver por ser uma estatística

EN: Couldn't survive in this capitalistic
PT: Não foi possível sobreviver neste capitalista

EN: Government cause it was meant to hold us back
PT: Governo porque ele foi feito para nos segurar

EN: Using ignorant, drugs, to sneak attack
PT: Usando ignorante, drogas, ataque furtivo

EN: In my community think of unity
PT: Na minha comunidade acha da unidade

EN: But when I charged them, tried to claim immunity
PT: Mas quando eu lhes ordenou, tentou alegar imunidade

EN: I strike America like a case of hard disease
PT: Eu atingir a América como um caso de doença dura

EN: Panther power is running through my arteries
PT: poder Panther está sendo executado através de minhas artérias

EN: Try to stop oh boy you'll be clawed to death
PT: Tente parar oh, garoto, você vai ser agarrado à morte

EN: Cause I'll be fighting for my freedom with my dying breath
PT: Porque eu vou estar lutando pela minha liberdade com meu último suspiro

EN: Do you remember that is what I'm asking you?
PT: Você se lembra que é o que eu estou te pedindo?

EN: You think you living free don't let me laugh at you
PT: Você acha que a vida livre, não me deixe rir de você

EN: Open your eyes realize that you have been locked in chains
PT: Abra os olhos percebem que você tenha sido bloqueado em cadeias

EN: Said you wasn't civilized and stole your name
PT: Disse que não era civilizado e roubaram o seu nome

EN: Cause some time has passed seem you all forget
PT: Porque já passou algum tempo parece que todos esquecem

EN: There ain't no liberty to you and me we all ain't free yet
PT: Não há liberdade para você e para mim que todos nós não está livre ainda

EN: Panter power
PT: poder Panter

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Panther power
PT: poder Panther

EN: Panther power
PT: poder Panther

EN: Panther power
PT: poder Panther

EN: [Tupac]
PT: [Tupac]

EN: As real as it seems the American Dream
PT: Tão real quanto parece que o sonho americano

EN: Ain't nothing but another calculated schemes
PT: Não é nada, mas outra regimes calculada

EN: To get us locked up shot up back in chains
PT: Para nos presos subiu para trás nas cadeias

EN: To deny us of the future rob our names
PT: Para negar-nos a roubar o futuro dos nossos nomes

EN: Kept my history of mystery but now I see
PT: Mantida a minha história de mistério, mas agora eu vejo

EN: The American Dream wasn't meant for me
PT: O sonho americano não foi feito para mim

EN: Cause lady liberty is a hypocrite she lied to me
PT: Porque a liberdade da senhora é um hipócrita que ela mentiu para mim

EN: Promised me freedom, education, equality
PT: Prometeu-me liberdade, à educação, a igualdade

EN: Never gave me nothing but slavery
PT: Nunca me deu nada, mas a escravidão

EN: And now look at how dangerous you made me
PT: E agora olha para o perigo que você me fez

EN: Calling me a mad man cause I'm strong and bold
PT: Chamando-me uma causa louco eu sou forte e corajosa

EN: With this dump full of knowledge of the lies you told
PT: Com este despejo cheio de conhecimento das mentiras que você disse

EN: Promise me emancipation indispute nation
PT: Prometa-me nação indispute emancipação

EN: All you gave my people was our patience
PT: Tudo o que você deu meu povo, foi a nossa paciência

EN: Fathers of our country never cared for me
PT: Padres de nosso país nunca se importou comigo

EN: They kept my answer shackled up in slavery
PT: Eles guardaram a minha resposta algemado em escravidão

EN: And Uncle Sam never did a dam thing for me
PT: E nunca Tio Sam fez uma coisa para mim barragem

EN: Except lie about the facts in my history
PT: Exceto mentir sobre os fatos na minha história

EN: So now I'm sitting hear mad cause I'm unemployed
PT: Então agora eu estou sentado ouvir causa louca eu sou desempregado

EN: But the government's glad cause they enjoyed
PT: Mas feliz porque o governo, eles desfrutaram

EN: When my people are down so they can screw us around
PT: Quando meu povo está para baixo assim que pode estragar-nos em torno

EN: Time to change the government now panther power
PT: Hora de mudar o governo poder agora pantera

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]