Artist: 
Search: 
2Pac - Never Be Peace (feat. Kastro) lyrics (Japanese translation). | Now of course I want peace on the streets, but realistically
, Paintin perfect pictures ain't never...
04:58
video played 330 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Never Be Peace (feat. Kastro) (Japanese translation) lyrics

EN: Now of course I want peace on the streets, but realistically
JA: 今もちろん私は、街の平和をしたいが、現実的に

EN: Paintin perfect pictures ain't never worked, my misery
JA: Paintin完璧な写真は決して、私の悲惨さをされていないとき

EN: was so deep, couldn't sleep through all my pressures
JA: すべての私の圧力を介して寝るので、深いことができませんでした

EN: In my quest for cash I learned fast, usin violent measures
JA: 現金のための私の探求では、私は、高速usin暴力的な措置を学んだ

EN: Memories of adolescent years, there was unity
JA: 思春期の思い出は、団結があった

EN: But after puberty we brought war, to our community
JA: しかし、思春期後に我々のコミュニティに、戦争をもたらした

EN: So many bodies droppin it's gotta stop, I wanna help
JA: 非常に多くの遺体は、私が手助けをしたい、それが停止しちゃだドロップ、

EN: But still I'm steppin, keep my weapon, must protect myself
JA: しかし、それでもまだ、私は自分自身を保護する必要があります、私の武器を維持し、ステッピンよ

EN: The promise of a better tomorrow, ain't never reached me
JA: より良い明日の約束は、決して私を達していない

EN: Plus my teachers was too petrified in class to teach me
JA: プラス私の先生もクラスで私を教えるために石化された

EN: Sippin Thunderbird and grape Kool-Aid, callin earl
JA: sippinのThunderbirdとブドウクールエイド、呼伯爵

EN: Since my stomach was empty it seduced me to fuck the world
JA: 私の胃が空だったので、それは性交を世界に私を誘惑

EN: Watch my lil' homies lose they childhoods to guns
JA: 時計私のlil'のhomiesは、彼らが銃を幼年期を失う

EN: Nobody cries no more, cause we all die for fun
JA: 誰もすべての楽しみのために死ぬ私たちを起こし、それ以上の叫び

EN: So why you ask me if I want peace, if you can't grant it
JA: 私は平和を望む場合は、それを与えることができない場合、それで、あなたは、私に尋ねる理由

EN: Niggaz fightin 'cross the whole planet, so it could never be peace
JA: のniggazのfightin'クロス惑星全体が、それは平和することができませんでした

EN: [First Chorus: 2Pac]
JA: [最初のコーラス:2パック]

EN: Will there ever be peace, or are we all just
JA: そこまで、平和されるか、我々はすべてているだけ

EN: headed for doom, still consumed by the beast
JA: 破滅に向かって、まだ獣によって消費される

EN: And I know - there'll never be peace
JA: そして、私が知っている - 平和がもたらされることは決してないだろう

EN: That's why I keep my pistol when I walk the streets
JA: それは私が街を歩くとき、私は私のピストルを保つのだ

EN: Cause there could never be peace
JA: 原因平和がもたらされることができませんでした

EN: [Verse Two: Kastro]
JA: [ヴァース2:Kastro]

EN: Somebody owes me - will they control me? Not
JA: 誰かが私を負っている - 彼らは私を制御するのだろうか?しない

EN: I ain't a hater player but I want all you got
JA: 私が嫌いプレーヤーではありませんが、私はすべてあなたが得た場合

EN: Y'all babies had babies now we fightin each other
JA: Y'allの赤ちゃんは私たちはお互いをfightinの今赤ちゃんを持っていた

EN: My dawgs got rabies, they bitin each other
JA: マイdawgsが狂犬病を持って、お互いにbitin

EN: And it ain't hard to find a friend like mine
JA: そして、それは私のような友人を見つけることは難しいことではありません

EN: Bigfully is a bullet and he don't mind dyin
JA: Bigfully弾丸が、彼は死んを気にしない

EN: And I gotta be blind, missed sign after sign
JA: そして、俺は盲目である、記号の後に記号を逃した

EN: Time after time, after time after time
JA: 時々時を経過した後、時間より後になって

EN: And I don't like nobody, they don't like me more
JA: そして、私は誰もが好きではない、彼らは私がもっと好きではない

EN: And I'm good with that finally but it heard it before
JA: そして、私は大丈夫なんだけど、最後にそれが前に聞いたこと

EN: Dawg, we livin in a prison, losin our religion
JA: ドウグ、我々は我々の宗教を失うことは、刑務所のリヴィン

EN: On, Thanksgiving we thankful, just for livin in Hell
JA: 、で地獄にlivinのためだけに感謝々感謝して、

EN: Damn homey, I don't mean to be harsh
JA: くそ家庭的な、私は過酷であることを意味しな​​い

EN: But there's a Devil in the ghetto tryin to tear it apart
JA: しかし、バラバラに引き裂くゲットートラインの中には悪魔がある

EN: And if we make it up out, we still stuck in the dark
JA: 我々はそれを構成する場合、そして、我々はまだ暗闇の中で立ち往生

EN: Will there ever be peace? Just a piece of my heart
JA: これまでの平和はありますか?私の心のちょうどピース

EN: Never
JA: 決して

EN: [Interlude: Outlawz]
JA: [インタールード:アウトロウズの]

EN: The only peace, we got, is a piece of our heart
JA: 平和だけでは、我々が得た、私たちの心の一部です

EN: Piece of our mind, or that damn piece, that we hold in our waistline
JA: 我々はウエストに保持する心、またはそのいまいましい作品のワンピース、

EN: You feel me dawg? C'mon, uhh
JA: あなたは私の仲の良い友達感じますか?さぁ、うっ

EN: [Middle Chorus: 2Pac]
JA: [ミドルコーラス:2パック]

EN: So will there ever be peace, or are we all just
JA: だからそこまで、平和されるか、我々はすべてているだけ

EN: headed for doom, still consumed by the beast
JA: 破滅に向かって、まだ獣によって消費される

EN: And I know - there'll never be peace (never)
JA: そして、私が知っている - 平和がもたらされることは決してないだろう(決して)

EN: That's why I keep my pistol when I walk the streets
JA: それは私が街を歩くとき、私は私のピストルを保つのだ

EN: Cause there'll never be peace
JA: 原因平和がもたらされることは決してないだろう

EN: [Verse Three: Napolean]
JA: [ヴァース:ナポリ]

EN: Thangs is changin, nigga you better read the signs
JA: Thangsは変るが、ダチ方が良い標識を読む

EN: I'm only concerned about me and mine in these times
JA: 私はこの時代に、私と私の心配

EN: The world is a ghetto and peace is not a part of it
JA: 世界はゲットーされ、平和はその一部ではない

EN: We all believe God's new plan to make it out of this
JA: 我々はこのすべてのことをするために、神の新しい計画を信じて

EN: Niggaz spendin too much time hatin on each other
JA: お互いにNiggazの膨らみあまりにも多くの時間をhatin

EN: Niggaz buyin guns, loadin 'em up, aimin at each other
JA: niggazのbuyin銃、お互いに交流Loadinの奴ら、aimin

EN: And the victim is you and me, it's sick but it's true indeed
JA: そして、被害者はあなたと私は、それは病気だが、それは確かに本当だ

EN: The GOOd Die, Mostly Over Bullshit, repeatedly
JA: GOODと繰り返し、でたらめほとんどに、ダイ

EN: Deep in me there's a part that wants nothin but love
JA: 私の中でディープはnothinを望んでいるが、特に気に入ったのはある

EN: But the rest of me know, war is what's waitin for us
JA: しかし、私の残りの部分では戦争が待って、私たちのために何が、知っている

EN: So I stays ready, keep my pay heavy and boss up
JA: だから、私は給料が重く、ボスについていく、準備ができてご利用いただけます

EN: Stack my funds and my guns, never rely on luck
JA: 運に頼ることは、私の資金は、私の銃をスタック

EN: Askin God to point out the imposter
JA: アスクン神が偽者を指摘する

EN: Never let no weapon formed against me prosper
JA: 決して繁栄私に対して形成されない武器を聞かせて

EN: Cause there'll never be peace, so don't rely on it
JA: 原因は決してので、依存しない、平和がもたらされるでしょう

EN: Soldiers dyin for it - and in the ghetto, they cryin for it
JA: 兵士たちはそれのために死んでいく - とゲットーに、彼らはそれのために泣いて

EN: But fuck peace!
JA: しかし、性交の平和!

EN: [Final Chorus: 2Pac]
JA: [ファイナルコーラス:2パック]

EN: Will there ever be peace, or are we all just
JA: そこまで、平和されるか、我々はすべてているだけ

EN: headed for doom, still consumed by the beast
JA: 破滅に向かって、まだ獣によって消費される

EN: And I know - there'll never be peace
JA: そして、私が知っている - 平和がもたらされることは決してないだろう

EN: That's why I keep my pistol when I walk the streets
JA: それは私が街を歩くとき、私は私のピストルを保つのだ

EN: Fool, there'll never be peace
JA: 愚かな者は、平和がもたらされることは決してないだろう

EN: Will there ever be peace, or are we all just
JA: そこまで、平和されるか、我々はすべてているだけ

EN: headed for doom, still consumed by the beast
JA: 破滅に向かって、まだ獣によって消費される

EN: And I know - there'll never be peace
JA: そして、私が知っている - 平和がもたらされることは決してないだろう

EN: That's why I keep my pistol when I walk the streets
JA: それは私が街を歩くとき、私は私のピストルを保つのだ

EN: Nigga there'll never be peace
JA: niggaは平和がもたらされることは決してないだろう

EN: Will there ever be peace, or are we all just
JA: そこまで、平和されるか、我々はすべてているだけ

EN: headed for doom, still consumed by the beast
JA: 破滅に向かって、まだ獣によって消費される

EN: And I know - there'll never be peace
JA: そして、私が知っている - 平和がもたらされることは決してないだろう

EN: That's why I keep my pistol when I walks the streets
JA: それは私が街を歩くとき、私はピストルを保つのだ

EN: Nigga there'll never be peace
JA: niggaは平和がもたらされることは決してないだろう

EN: [Outro: 2Pac]
JA: [エンディング:2パック]

EN: Will there ever be peace?
JA: これまでの平和はありますか?

EN: .. Shit, fuck peace!
JA: ..たわごと、性交の平和!

EN: On the strength 'til my niggaz get a piece, we can't have peace
JA: 強度'ゴマ私のniggazピースを取得で、我々は平和を持つことができない

EN: How the fuck we gon' live happy when we ain't got nuttin?
JA: どのように我々は、我々がnuttinを持っていないときに幸せに暮らす坤性交?

EN: You muh'fuckers are smilin but I'm mean muggin
JA: あなたmuh'fuckersはスマイリンですが、私はmugginを意味するよ

EN: Why, cause I GOTTA be thuggin
JA: なぜ、私がガッタthugginさせる

EN: It seems drugs done turned this whole motherfuckin hood out
JA: それが行わ薬が出て、この全体のmotherfuckinフードになっているよう

EN: All us niggaz actin up, wild-ass motherfuckin adolescents
JA: 交流のすべての私たちはniggazのアクチン、野生ロバmotherfuckinの青年

EN: These niggaz ain't even got no childhoods no more
JA: これらのniggazされていなくてもこれ以上ない幼年期を持って

EN: How the fuck can you have a childhood
JA: どのように性交が子供の頃を持つことができます

EN: and you at the funeral every muh'fuckin weekend?
JA: そして葬儀のすべてのmuh'fuckin週末?

EN: Pssh, and you muh'fuckers talkin about peace
JA: psshの、あなたは平和についてのtalkin muh'fuckers

EN: Nigga, it ain't no motherfuckin peace
JA: niggaは、それはmotherfuckinの平和ではない

EN: You ain't seen the news motherfucker? You ain't heard?
JA: あなたがニュースのmotherfuckerを見ていないですか?あなたは聞いたことがないですか?

EN: Lil' babies gettin smoked, muh'fuckers killin they whole family
JA: リル赤ちゃんは喫煙のgettin、muh'fuckersは、彼らは家族全員がヤバ

EN: Lil' kids gettin thrown off buildings, muh'fuckers gettin abused
JA: リル子供たちは建物をオフにスローされるのgettin、muh'fuckersは、虐待のgettin

EN: Peace? Nigga is you out your fuckin mind?
JA: 平和?ダチが出てあなたのfuckinの心をですか?

EN: Fuck peace! We can't never have peace
JA: 性交の平和!私達は決して平和を持つことができない

EN: 'til you motherfuckers clean up this mess you made
JA: 'ゴマをmotherfuckersはあなたが作ったこの混乱を一掃する

EN: 'Til you fuckin clean up the dirt you dropped
JA: ティルはfuckinの汚れをきれいにするには削除