Artist: 
Search: 
2Pac - My Burnin' Heart lyrics (German translation). | I lay awake tonite
, Because I wanna be with u
, If u were beside me I’d playfully kiss u
, Each...
06:16
video played 64 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - My Burnin' Heart (German translation) lyrics

EN: I lay awake tonite
DE: Ich lag wach tonite

EN: Because I wanna be with u
DE: Weil ich mit dir zusammen sein will

EN: If u were beside me I’d playfully kiss u
DE: Wenn du neben mir bist würde ich spielerisch u küssen.

EN: Each time I see u the feeling gets stronger
DE: Jedes Mal, wenn ich dich sehe das Gefühl wird stärker

EN: U sit with me closer we stare a lot longer
DE: U Sit mit mir näher, dass wir viel mehr starren

EN: Reach for my drink and for a second we touch
DE: Für meinen Drink zu erreichen und für eine Sekunde, die wir berühren

EN: Words are muttered I stutter
DE: Wörter sind, dass ich stottere murmelte

EN: Cause I want u that much
DE: Ursache ich will u so viel

EN: The situation is a no win
DE: Die Situation ist kein Sieg

EN: Cause he’s my best friend
DE: Denn er ist mein bester Freund

EN: But now I’m guilty
DE: Aber jetzt bin ich schuldig

EN: I’m fallin’ for his girlfriend
DE: Ich bin für seine Freundin Fallin '

EN: I know it’s wrong but my heart is filled with purity
DE: Ich weiß es ist falsch, aber mein Herz ist voller Reinheit

EN: I offer passion but he offers security
DE: Ich biete Leidenschaft, aber er bietet Sicherheit

EN: It’s like a trap that I’m sinkin’ into
DE: Es ist eine Falle, die ich in Melodies bin

EN: I wake up sweaty when I'm sleeping cause I'm thinkin’ of u
DE: Ich wache verschwitzt wenn ich schlafe ich denke, Ursache ' von dir

EN: Then we make our contact
DE: Dann machen wir unseren Kontakt

EN: And I can’t hold back
DE: Und ich kann nicht zurückhalten

EN: I try to shake it but the feeling comes right back
DE: Ich versuche, es schütteln, aber das Gefühl kommt zurück

EN: What have I gotten into
DE: Was habe ich in Gefahren

EN: I feel possessed by u
DE: Ich fühle mich besessen von u

EN: I have these thought at nite of undressin’ u
DE: Ich habe diesen Gedanken bei Nite undressin' u

EN: It’s kinda obvious blind men might see
DE: Es ist irgendwie offensichtlich blinden Männer möglicherweise angezeigt

EN: But he doesn’t so he keeps on trustin me
DE: Aber er weiß nicht, so dass er auf mich niemandem hält

EN: Leaves me alone with u while he’s on vacation
DE: Lässt mich allein mit Ihnen, während er im Urlaub ist

EN: But how could he leave me with this temptation
DE: Aber wie konnte er mich mit dieser Versuchung verlassen

EN: now I'm confused cause I'm no casanova but u keep calling
DE: Jetzt bin ich verwirrt denn ich bin kein Casanova aber u weiter

EN: u saying to come over
DE: u sagen zu kommen

EN: What do I do go or stay and play it smart
DE: Tun, was ich gehen oder bleiben und spielen es smart

EN: It’s gettin’ rougher cause I suffer from a burnin’ heart
DE: Es ist immer "rauher Ursache ich an ein burnin' Herz leide

EN: My burnin’ heart
DE: Mein burnin' Herz

EN: Ray:
DE: Ray:

EN: Girl u r my one and only
DE: Mädchen, du bist mein ein und nur

EN: U r my angel and now u wanna leave me lonely
DE: Du bist mein Engel und jetzt willst du mich einsam verlassen

EN: What did I do, baby did I treat u bad?
DE: Was habe ich getan, Baby habe ich u schlecht behandeln?

EN: My heart is broken and now u make me sad
DE: Mein Herz ist gebrochen und jetzt u machen mich traurig

EN: I remember when this love affair first started
DE: Ich erinnere mich, wenn diese LiebeAffäre anfing

EN: We were so in love and now we are departed
DE: Wir waren so verliebt und jetzt sind wir verstorbenen

EN: Girl I’ll buy anything your heart desires
DE: Mädchen, ich kaufe alles, was dein Herz begehrt

EN: I have to let u know baby your my fire
DE: Ich habe dich Baby weiß Ihr mein Feuer

EN: Warm and wet each kiss is prolonged
DE: Warm und feucht jeder Kuss wird verlängert

EN: It’s your sweet caress that makes Rock too strong
DE: Es ist Ihre süße Liebkosung, die Felsen zu stark macht

EN: Just being with u and seeing the two of us
DE: Nur mit dir und sehen uns beiden

EN: Walking along the beach cause girl u r my peach
DE: Entlang dem Strand-Ursache-Mädchen bist du mein Pfirsich

EN: So sweet and tender my love I surrender
DE: So süß und zart meine Liebe, ich ergebe mich,

EN: No need to pretend that u want it to end
DE: Keine Notwendigkeit zu behaupten, dass er enden soll

EN: I’ll neva let u go your foreva my girl
DE: Ich lasse die Newa u Ihre Foreva mein Mädchen gehen

EN: U know why?
DE: Weißt du warum?

EN: Cause girl u r my world
DE: Ursache-Mädchen, du bist meine Welt

EN: My burnin’ heart
DE: Mein burnin' Herz

EN: Tupac:
DE: Tupac:

EN: Totally tongue tied every few seconds I keep watchin’ u
DE: Völlig Zunge gebunden alle paar Sekunden, die ich im Auge behalten ' u

EN: He’s my best friend but I can’t help clockin’ u
DE: Er ist mein bester Freund, aber ich kann nicht helfen, gedealt u

EN: How could this be how could we both love u
DE: Wie könnte das sein, wie wir beide Sie lieben könnten

EN: Now I’m trapped in this position and don’t know what to do
DE: Nun ich in dieser gefangen bin position und weiß nicht, was zu tun ist

EN: I could forget about u pretend that we neva met
DE: Ich könnte vergessen u behaupten, dass wir Neva erfüllt

EN: But when I hear bout u I start to heavily sweat
DE: Aber wenn ich höre, dass Bout u ich anfangen zu stark schwitzen

EN: U give me looks that reinforce thoughts
DE: U Gib mir sieht, die Gedanken zu verstärken

EN: That r already there
DE: R schon da

EN: So many times my eyes r caught up in this passanger stare
DE: So oft meine Augen R gefangen in diesem Passanger stielaugen

EN: Play the role like u don’t matter
DE: Spielen Sie die Rolle, wie u don't matter

EN: He swears that we hate each other
DE: Er schwört, dass wir einander hassen

EN: but in reality we cant wait to taste each other
DE: aber in Wirklichkeit wir können nicht warten, um einander zu probieren

EN: Your my addiction cause I fiend for u desperately
DE: Ihr meine sucht Ursache ich Fiend für Sie verzweifelt

EN: I Stand here fantasizing because you’re next to me
DE: Ich stehe hier, weil du neben mir bist fantasieren

EN: What can I do with this passion I feel
DE: Was mache ich mit dieser Leidenschaft fühle ich

EN: It’s too hard to conceal so I know it’s for real
DE: Es ist zu schwer, zu verbergen, damit ich weiß, dass es wahr ist

EN: Watched u so many times I know where every curve is
DE: Du hast so viele Male ich weiß wo jeder Kurve ist

EN: I think he reads my mind and so I’m feelin nervous
DE: Ich glaube, er liest meine Gedanken und so bin ich feelinnervös

EN: I wanna tell u how I feel but that wouldn’t help
DE: Ich möchte u sagen, wie ich fühle, aber das würde nicht helfen

EN: it would only cause problems so I keep to myself
DE: Es würde nur Probleme verursachen, so dass ich für mich behalten

EN: even though It drives me crazy to see u sittin’ with him
DE: Obwohl macht es mich wahnsinnig gefreut, mit ihm zu sitzen

EN: A tear goes down my cheek because I see u kiss him
DE: Eine Träne sinkt meine Wange, weil ich sehe, dass Sie ihn küssen

EN: I know the words ya sayin’ b4 they could be said
DE: Ich kenne die Worte dir sagen ' b4 könnte man

EN: Hear the thoughts that you’re thinkin’ b4 they come in your head
DE: Hören die Gedanken, die du denkst ' b4 in deinem Kopf kommen

EN: Wouldn’t hurt the brotha for anything in this world
DE: Den Bruder für alles in dieser Welt tut nicht weh.

EN: But damm I feel in love with his girl
DE: Aber Damm ich fühle mich in der Liebe mit seiner Freundin

EN: My burnin’ heart
DE: Mein burnin' Herz

EN: Ray:
DE: Ray:

EN: My heart is burnin’ u know it’s yearnin’
DE: Mein Herz ist Burnin ' Sie wissen, es ist yearnin'

EN: For your sweet caress
DE: Für Ihre süßen Liebkosung

EN: I lay in ecstasy as u kiss and rub my chest
DE: Ich lag in Ekstase als u Kuss und reiben meiner Brust

EN: U know u love me why must u deny yourself?
DE: weißt, du u, die mich lieben, warum u selbst bestreiten muss?

EN: What I can offer u yet u want somebody else
DE: Was ich anbieten kann u noch jemand anders werden soll

EN: It’s not that! Well then girl what could it be
DE: Es ist nicht so! Nun dann Mädchen was es sein könnte

EN: I hope I’m good for u cause baby you’re so good to me
DE: Ich hoffe, dass ich gut bin, denn Sie verursachen Baby du bist so gut zu mir

EN: Many nites I cried and tried to make this work
DE: Viele Nites, die ich weinte und versucht, diese Arbeit zu machen

EN: Then act a fool and cool and cruel like a jerk
DE: Dann benimm dich dumm und cool und grausam wie ein Idiot

EN: Well I’m sorry baby I have to let u know
DE: Nun tut mir Leid Baby, die ich habe, um Ihnen mitzuteilen

EN: U r my life my strenght I refuse to let u go
DE: Du bist mein Leben, meine Stärke, ich weigere mich, u gehen lassen

EN: U r so fruitful baby u light up my life
DE: Sie sind also fruchtbare Baby u Licht in mein Leben

EN: I close my eyes and dream and make you become my wife
DE: Ich schließe meine Augen und Traum und machen Sie meine Frau werden

EN: Day in and day out it’s u I pray about
DE: Tagein, tagaus es ist u bete ich über

EN: Don’t lock the door to your heart and make me stay out
DE: Nicht verschließen Sie die Tür zu deinem Herzen und mich draußen bleiben

EN: I love u cause honey you’re like a work of art
DE: Ich liebe dich dazu führen, dass Honig du wie ein kleines Kunstwerk bist

EN: You’ve got me on fire My burnin’ heart
DE: Sie haben brennt mein burnin' Herz mich

EN: Repeat first verse
DE: Wiederholen Sie die erste Strophe