2Pac - Mama's Just A Little Girl lyrics (Japanese translation). | Young mothers
, That's right
, I feel ya (hey)
, I know how it is
video played 4,581 times
added 7 years ago
by kitkabg

2Pac - Mama's Just A Little Girl (Japanese translation) lyrics

EN: Young mothers
JA: 若い母親

EN: That's right
JA: そうだね

EN: I feel ya (hey)
JA: 気屋 (おい)

EN: I know how it is
JA: って知ってる

JA: (ママのたった LIL の ' の女の子)

EN: Don't nobody understand
JA: 誰 don't を理解します。

EN: I feel ya
JA: 私は ya を感じる

EN: [Verse 1: Tupac]
JA: [詩 1: トゥパック]

EN: She was ..
JA: 彼女はだった.

EN: Born A heavy set girl with pig tails and curls
JA: 生まれた A 重い豚を持つ少女を設定は、尾とカール

EN: A heart full of gold
JA: ゴールドのハート

EN: Still it won't change the world
JA: まだそれは世界を変えることはありません。

EN: Though she could never understand why
JA: しかし彼女は決して理由を理解する可能性があります。

EN: Some underhanded plans, witnessed a man die
JA: いくつか人手不足の計画男死ぬを目撃しました。

EN: Was only 15
JA: 15 だけだった

EN: Should have been a beauty queen
JA: 美の女王をされている必要があります。

EN: Still see here crying by the caskets when here parents got killed
JA: まだこちらここで親を殺されて得たときに、小箱で泣いています。

EN: Little girl don't cry
JA: 小さな女の子は泣いてはいけない

EN: 'Coz even though they died
JA: ' Coz にもかかわらず、彼らは死んだ

EN: You can best believe they watching over thee from the sky
JA: 最高なた空から見守って彼らを信じることができます。

EN: Never asked for this misery
JA: この不幸を尋ねたことはないです。

EN: But look at what you gettin'
JA: しかし、何を得るを見て '

EN: It's a blessing in disguise
JA: それは変装の祝福

EN: When you find out your pregnant
JA: あなたはあなたの妊娠を見つけるとき

EN: No money, no home
JA: お金がない、ない家

EN: And even though you all alone
JA: かかわらずあなたのすべてに単独で

EN: You'se got to do this on your own
JA: これを行うに自分で You'se を得た

EN: So baby go on
JA: 赤ちゃん外出先で

EN: I wish you luck
JA: 幸運を祈ります

EN: And if you need me, call
JA: 私は、必要があるかどうかを呼び出す

EN: Just come to me and let me feed you all
JA: ちょうど私に来るし、教えてあなたのすべてのフィード

EN: I can understand
JA: 私は理解することができます。

EN: The way it feels when you fighting the world
JA: それは世界の戦いを感じている方法

EN: Facing all this drama
JA: すべてのこのドラマに直面しています。

EN: When mama's just A little girl
JA: ときママはほんの少女

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: Mama
JA: ママ

EN: Don't know why
JA: 理由はわからない

EN: Mama's just a little girl
JA: ただの女の子をママします。

EN: Given that she's a ??
JA: 彼女は与えられたことは?

EN: Time ain't on her side
JA: 彼女の側に時間ではないです。

EN: Mama's just a little girl
JA: ただの女の子をママします。

EN: (Mama's just a little girl)
JA: (ママの女の子だけ)

EN: She gotta hold her head up high
JA: 彼女の頭を高く上げて得た彼女

EN: [Verse 2: Tupac]
JA: [詩 2: トゥパック]

EN: At 16 what a beautiful thing
JA: 16 歳の時どのような美しいもの

EN: The very essence of a jet black ebony queen
JA: 漆黒の黒檀女王の本質

EN: And who could tell she would get pregnant at an early age
JA: 人は彼女の妊娠で得るだろう言うことができる、早い年齢

EN: She didn't listen, had sex
JA: 彼女は聞いていない、セックスをしました。

EN: Watch her belly raise (hey)
JA: 彼女の腹を上げる (おい) を見る

EN: Got violated by someone she dated
JA: 誰かが彼女の日付によって侵害得た

EN: If this is fate I hate to see the seed she created
JA: これは運命彼女が作成した種子を嫌う場合

EN: So we wait, though it takes time to build the body and the mind
JA: だから我々 は待つ、体と心を構築する時間はかかるけど

EN: She reclines 9 months
JA: 彼女は 9 ヶ月リクライニングします。

EN: Then finally its time
JA: 最後にその時間

EN: What do we find?
JA: 我々 は何を見つけるか?

EN: A little grown boy a mind with a tortured soul
JA: 少し成長して少年の拷問魂と心

EN: Addicted to a life of crime at no time of the growing stage
JA: 成長期の時に犯罪の生活にはまって

EN: He learned his values on the streets at an early age
JA: 彼は早い年齢で路上で彼の価値を学んだ

EN: Watch for police
JA: 警察のための時計

EN: Don't come home (why)
JA: 来ることはありません (なぜ) の家

EN: 'Coz mammas acting crazy
JA: ' Coz mammas クレイジー演技

EN: At the hospital
JA: 病院で

EN: 'Bout to have another baby
JA: ' 一続きを別の赤ちゃんを持っています。

EN: Like the rose from concrete
JA: コンクリートからバラのような

EN: Grown within
JA: 内で成長しました。

EN: Blessed with twins
JA: 双子に恵まれています。

EN: How the hell can mamma raise 3 men
JA: どのように地獄マンマ上げることができます 3 人

EN: So we began a closest family
JA: 我々 は、最も近い家族を始めたので

EN: Such insanity
JA: このような狂気

EN: A happy home
JA: 幸せな家庭

EN: For one act inhumanity
JA: 1 つの行為の不人情のため

EN: Plus mammas said the seed was corrupted
JA: プラス mammas 言った種子が破損しました

EN: Used the rubber belly
JA: ゴム製腹を使用

EN: Begging us to breathe if she love us
JA: 彼女は私たちの愛する場合息をする私たちを懇願

EN: Now mamma sits quiet
JA: ママが静かに座っている今

EN: Sipping peppermint schnapps
JA: 飲みペパーミント シュナップス

EN: Turned the house into a spot and made her watch for cops (hey)
JA: スポットに、家を回したと彼女を付けろ警官 (おい)

EN: How could mamma bring a thug like me into this world?
JA: ママはどのようにこの世界に私のような刺客をもたらすことができる?

EN: She ain't the cause of all the drama
JA: 彼女はすべてのドラマの原因ではないです。

EN: Cause mommas just a little girl
JA: ・ ママはほんの少女を引き起こす

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: Mama
JA: ママ

EN: Don't know why
JA: 理由はわからない

EN: Mama's just a little girl
JA: ただの女の子をママします。

EN: Liven if she is or not
JA: 彼女が場合を活気づける

EN: Time ain't on her side
JA: 彼女の側に時間ではないです。

EN: Cause ama's just a little girl
JA: Ama のただの女の子を引き起こす

EN: (Mama's just a little girl)
JA: (ママの女の子だけ)

EN: She gotta hold her head up high
JA: 彼女の頭を高く上げて得た彼女

EN: (How could she raise us)
JA: (どのように彼女は上げることができる私たち)

EN: [Verse 3: Tupac]
JA: [詩 3: トゥパック]

EN: Now
JA: 今のところ

EN: Would she remain in the same spot?
JA: 思います彼女は同じ場所のままですか?

EN: The gunshots rang, they came from the cane spot
JA: 銃声が鳴った、杖スポットから来た

EN: Now look here
JA: 今ここを見てください。

EN: I see her clutching her son
JA: 彼女は彼女の息子を握りしめ参照してください。

EN: In her arms she hurt
JA: 彼女の腕に彼女を傷つける

EN: Her heart bleeding as she watched her seed die in the dirt
JA: 土の中彼女の種子のダイを見て彼女は彼女の心の出血

EN: Fulfill prophecy
JA: 予言を果たす

EN: But who could stop the grief?
JA: しかし、人の悲しみを停止可能性がありますか?

EN: I walk around trying to hold the world up on top me
JA: 私を保持する世界上にしようとして周り歩く

EN: Probably be an innocent man
JA: おそらく無実の男であります。

EN: But still I'm the victim of a curse
JA: 私はまだ、呪いの犠牲者

EN: What could be worse?
JA: さらに悪いことになるだろうか?

EN: Nothing but pain
JA: 何の痛みも

EN: Since my birth, taught me functions at the pen
JA: 私の誕生以来私のペンで関数を教えた

EN: Cause everybody's in paying back society
JA: だってみんなの社会の返済

EN: I'm guilty of a life of sin
JA: 罪の生活を犯しています。

EN: I watched the drama occur
JA: 発生するドラマを見てください。

EN: My eyes blurred 'fore I jet it
JA: 私の目がぼやけている ' 私はそれをジェット船首

EN: I wonder why we all have to die for we get it
JA: なぜ我々 はすべて我々 がそれを得るために死ぬ必要があるのだろうか

EN: Though we shed tears
JA: 我々 は涙を流すのに

EN: So many peers I done buried
JA: だから私は行って多くのピアの埋葬

EN: Worried and scared
JA: 困ってと怖い

EN: Knowing I'ma see the cemetery
JA: 私は、墓地を参照してください知っています。

EN: Must be prepared in this cold world
JA: この冷たい世界で準備する必要があります。

EN: No-one cares
JA: 誰も気に

EN: No it ain't fair
JA: ない公正ではないです。

EN: But we all there
JA: しかし、我々 すべてが

EN: And do our share
JA: 共有を行うと

EN: In this land of underhanded schemes and plans
JA: この土地の人手不足のスキームと計画

EN: Vivid dreams of a nigga having g's in hand
JA: G を手で持つダチの鮮やかな夢

EN: Mamma told me not to be a punk
JA: ママはパンクすること私に言った

EN: Fuck what you talking about coward
JA: 性交は何をあなたは臆病者の話

EN: What you niggas want?
JA: あなた niggas がしたいですか?

EN: (hey)
JA: (おい)

EN: They ain't a thing I wouldn't do for my mamma in this world
JA: じゃこの世界で私のママのためなら

EN: Cause you know I ain't mad at cha
JA: 私は cha で気違いではない知っている原因

EN: You' just a little girl
JA: あなた ' はほんの少女

EN: See mammas just a little girl
JA: Mammas はほんの少女を参照してください。

EN: (hey hey)
JA: (ちょっとねえ)

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: [Repeat until fade]
JA: [までフェード繰り返し]

EN: Mama
JA: ママ

EN: don't know why
JA: 理由はわからない

EN: Mama's just a little girl
JA: ただの女の子をママします。

EN: Given that she is or not
JA: 彼女はまたはないことを考える

EN: time ain't on here side
JA: こちら側の時間ではないです。

EN: mama's just a little girl
JA: ただのママ、小さな女の子

EN: (mama's just a little girl)
JA: (ママの女の子だけ)

EN: she gotta hold her head up high
JA: 彼女の頭を高く上げて得た彼女

EN: [Tupac Talking]
JA: [トゥパックの話]

EN: They ask us why we mutilate each other like we do
JA: 彼らは我々 が互いを切断なぜ我々 が行うようお問い合わせ

EN: And wonder why we hold such little worth for human life
JA: なぜ我々 そのような人間の生活はほとんど価値を保持するのだろうかと

EN: Facing all this drama
JA: すべてのこのドラマに直面しています。

EN: But to ask us why we to turn from bad to worse
JA: しかしなぜ私達に尋ねる我々 悪化に悪いから有効にする

EN: Is to ignore from which we came
JA: 我々 が来たを無視するのには

EN: You see you wouldn't ask why the rose that grew from the concrete had damaged petals
JA: コンクリートから育ったローズの花びらの傷ついた尋ねるだろう参照してください。

EN: On the contrary
JA: それどころか

EN: We would all celebrate its tenacity
JA: 我々 はすべての粘着性を祝うと思います

EN: We would all love its will to reach the sun
JA: 私たちすべての愛は太陽に到達する意志

EN: Well
JA: 井戸

EN: We are the roses (echo)
JA: 私たちはバラ (エコー)

EN: This is the concrete (echo)
JA: これはコンクリート (エコー)

EN: And these are my damaged petals (echo)
JA: そして、これらは私の破損の花びら (エコー)

EN: Don't ask me why (echo)
JA: なぜ私に聞かないで (エコー)

EN: Thank god nigga (echo)
JA: 感謝神ダチ (エコー)

EN: Ask me how (echo)
JA: どのように求める私 (エコー)

EN: (hahaha)
JA: (笑)

EN: You see, mama's just a little girl
JA: ママはほんの少女参照してください。