Artist: 
Search: 
2Pac - Made Nigga To The Grave lyrics (Spanish translation). | No man separate what we create
, Unstoppable, untouchable, motherfuckin' worldwide mob figures
,...
03:48
video played 116 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Made Nigga To The Grave (Spanish translation) lyrics

EN: No man separate what we create
ES: No lo separe el hombre lo que creamos

EN: Unstoppable, untouchable, motherfuckin' worldwide mob figures
ES: Imparable, figuras intocables, todo el mundo maldito mafia

EN: Death Row at it's finest
ES: mejor corredor de la muerte en él es

EN: M.O.B., thug for motherfuckin' life motherfuckin' made niggaz
ES: MOB, matón de niggaz hizo puta puta vida'

EN: We comin' after these niggaz, worldwide
ES: Estamos viniendo después de estos niggaz, en todo el mundo

EN: Feel me, Makaveli the Don
ES: Feel me, el Don Makaveli

EN: My life in exchange for yours, born hated as a thug
ES: Mi vida a cambio de la suya, nacida odiado como un matón

EN: House full of babies cryin' from a lack of gettin' love
ES: pleno de la Cámara de los bebés llorando'por la falta de gettin 'amor

EN: Ain't nobody tell me shit, 'til I got a sack of drugs
ES: ¿No es que nadie me diga mierda, hasta que me consiguió un saco de drogas

EN: Had the block sewn up, 'cause I learned to pack a gun, do you feel me?
ES: Si el bloque de cosido, porque he aprendido a empacar una pistola, ¿me siento?

EN: World do ya hear me? Catch a risin' star
ES: Mundial ya no me oyes? Atrapa una estrella Risin '

EN: Fuck the love, niggaz fear me
ES: Sexo En el amor, el miedo me niggaz

EN: Got these niggaz runnin' all wild from my double, I
ES: Tienes estas corriendo niggaz 'todos los salvajes de mi matrimonio, me

EN: When we ride motherfuckers is sho' to die
ES: Cuando vamos en camino hijos de puta es Sho 'a morir

EN: Boom, once I enter the room, in the air
ES: Boom, una vez que entre a la sala, en el aire

EN: All you hear is the whispers of doom, niggaz scared
ES: Todo lo que se oye es el susurro de la fatalidad, niggaz miedo

EN: They don't wanna see me head on..
ES: Ellos no me quieren ver la cabeza de ..

EN: Think of all the busters that I had to leave dead and gone
ES: Piensa en todos los destructores que tenía que salir de muerto y enterrado

EN: Call a grave digga, fuckin' with a made nigga, M.O.B.
ES: Llame a un digga graves, fuckin 'con un negro hecho, MOB

EN: Gunfire gettin' sprayed quicker
ES: Disparos gettin 'rociado más rápido

EN: Fuck 'em all let em understand my plot to get richer
ES: jodan'todos los que em entender mi plan para enriquecerse

EN: Much more than six figures, a motherfuckin' made nigga
ES: Mucho más de seis cifras, negro hizo una puta

EN: (Can you feel me?)
ES: (¿Puedes sentirlo?)

EN: A motherfuckin' made nigga
ES: Nigga hizo un maldito

EN: I got a plot to get richer, take my picture
ES: Tengo un plan para enriquecerse, sacarme una foto

EN: A made nigga
ES: Un nigga hecho

EN: Nigga, I was raised on the streets, I had to hustle just to eat
ES: Nigga, me crié en la calle, tuve que prisa sólo para comer

EN: My role model was killin' niggaz so I know, I would never be weak
ES: Mi modelo a seguir era niggaz matando por lo que sé, nunca sería débil

EN: They got me sittin' wonderin', where my life begins
ES: Ellos me tienen sentado pregunto, donde mi vida comienza

EN: These niggaz crossed my father den my father crossed them
ES: Estos niggaz me pasó por la sala de mi padre padre los cruzados

EN: 'Cause I roll with Immortal Thug niggaz
ES: Porque ruedo con Inmortal niggaz del gamberro

EN: And my number one plan to kill a man to grab a needle and drug niggaz
ES: Y mi número de un plan para matar a un hombre para agarrar una aguja y niggaz de drogas

EN: Niggaz don't like us because they bitches straight love us
ES: Niggaz no nos gustan porque nos aman perras recta

EN: The President told us to leave, 'cause the government don't want us
ES: El Presidente nos dijo que se fuera, porque el gobierno no nos quiere

EN: It's Napolean, I get my pleasure out of sin
ES: Es Napoleón, me sale mi placer del pecado

EN: And seein' blood spill ain't shit
ES: Y seein derrame de sangre no es una mierda

EN: 'Cause I seen it at the beginnin'
ES: Porque lo visto en el beginnin '

EN: A made nigga
ES: Un nigga hecho

EN: How many niggaz fall in ya vision?
ES: ¿Cuántas niggaz caída ya la vista?

EN: Gunnin' 'em down for every last minute that I spent in prison
ES: 'Gunnin' em fuera de servicio por cada minuto que pasé en la cárcel

EN: We mash together, plus we get cash together
ES: Nos masa juntos, además de que obtener dinero en efectivo junto

EN: Blast whenever knowin' it don't last forever
ES: Explosión siempre sabiendo que no duran para siempre

EN: It's only one way out and one way in
ES: Es sólo una salida y una forma de

EN: Motherfuckers cross and get crossed out, never made men
ES: Hijos de puta cruz y se cruzan a cabo, nunca los hombres se

EN: We find excuses to loot, cock, and shoot
ES: Encontramos excusas para saquear, gallo, y disparar

EN: Blow the roof off them groups like [unverified] Rachmel Raouf [unverified]
ES: Volar el techo de los grupos como [no verificada] Raouf Rachmel [verificada]

EN: I can't be touched 'cause of the weapons I clutch
ES: No se puede tocar porque de las armas que el embrague

EN: And the niggaz that I'm under
ES: Y el niggaz que estoy bajo

EN: Is just too much
ES: Es demasiado

EN: We made niggaz
ES: Hicimos niggaz

EN: Picture the scenery 'cause for now you gon' have to imagine
ES: Imagen del paisaje porque por ahora vas a tener que imaginar

EN: Call me a prophet 'cause I predicted what's gon' happen
ES: Llámeme un profeta porque me predijo lo que vas a pasar

EN: I began the paper, stackin' at those
ES: Empecé el papel, stackin'en los

EN: Who be paper snatchin', will emerge like crack in the 80's
ES: ¿Quién será el papel snatchin ', surgirá como el crack en los años 80

EN: Baby, maybe, that's if I slip
ES: Bebé, tal vez, eso si me deslizo

EN: But I became official since the start of this, Edi Amin
ES: Pero se hizo oficial desde el inicio de este, Edi Amin

EN: Born July, 7th a few shed eyes
ES: Nacido 7 de julio de unos ojos cubierto

EN: Precious but others gave me they hate, to cherish
ES: Preciosa, pero otros me dio odian, para acariciar

EN: But still I made it, a made nigga made by the game
ES: Pero aún así lo hice, un negro se hizo por el juego

EN: Made for war, my aim is simple and plain
ES: Hecho para la guerra, mi objetivo es simple y sencillo

EN: Yeah whether it's 'caine, or these tracks made for your brain
ES: Sí, si se trata de'cocaína, o estas pistas hechas para su cerebro

EN: You'll forever know my name, Edi Amin
ES: Usted siempre sabrá mi nombre, Edi Amin

EN: I ain't count the line, my strap, not head
ES: No es contar la línea, mi correa, no la cabeza

EN: There will be none of that
ES: No habrá nada de eso

EN: The young hog, K-Dog playin', Outlaw Immortal combat
ES: El cerdo joven, jugando K-Dog', Outlaw combatir Inmortal

EN: With the criminal skill, they cannot beat me a nigga
ES: Con la habilidad penal, no me puede vencer a un negro

EN: Til' he still and chill, recognize the real dea
ES: Hasta que 'todavía y el frío, reconocer la DEA real

EN: l feel, a nigga made when I was young and dumb
ES: me siento, un negro hice cuando era joven y tonto

EN: With a gun but it pays so I'm bustin' for fun
ES: Con un arma, pero vale la pena, así que estoy Bustin 'para la diversión

EN: And the outcome will be the same every time
ES: Y el resultado será el mismo cada vez que

EN: We all gon' die, get yours 'cause I'ma get mine
ES: A todos nos vas a morir, consigue la tuya porque Yo voy a hacer la mía

EN: Tha Outlawz, we be the Don Juan's of this rough shit
ES: Tha Outlawz, que es el Don Juan de esta mierda en bruto

EN: Rhymes baptize your mind while paralyze the public
ES: Rimas bautizar a su mente, mientras que paralizar el público

EN: With my mentality of war, dead bodies and silence give it to ya raw
ES: Con mi mentalidad de la guerra, los cadáveres y el silencio le dan al ya primas

EN: Thug nigga to the core
ES: Thug negro hasta la médula

EN: The results of livin' poor, got me thinkin' on a made level
ES: Los resultados de Livin 'pobre, me tiene pensando en un nivel se

EN: Shootin' my gauge to get paid, a fuckin' crazed devil
ES: Disparar mi medidor para recibir el pago, un maldito loco del diablo

EN: Mash shit from here to there day by day, year to year
ES: Mash mierda de aquí para allá día a día, año a año

EN: Made niggaz on ya motherfuckin' tear, I'm a made nigga
ES: Fabricado en niggaz ya maldito desgarro, estoy hecho un negro

EN: Ha, ha, ha call me a Bad Boy killer murder motherfuckers daily
ES: Ja, ja, ja, me llama un chico malo hijos de puta asesino asesinato diario

EN: Know the feds trail me, so my alias Makaveli
ES: Conozca los federales me rastro, por lo que mi alias de Makaveli

EN: Gettin' lessons from niggaz in penitentiaries
ES: Gettin 'lecciones de niggaz en centros penitenciarios

EN: Game, when applied help me survive several centuries
ES: Juego, cuando se aplica ayudarme a sobrevivir varios siglos

EN: Lock me in a cage I'll display my rage
ES: Me encierre en una jaula voy a mostrar mi rabia

EN: Surround the court buildin' with the gage and spray
ES: Rodean el edifi tribunal con el calibre y el aerosol

EN: They wonder if I'll go when I'm finally sentenced
ES: Se preguntan si voy a ir cuando estoy condenadas por sentencia firme

EN: On my knees to God, beggin' for repentance
ES: En mis rodillas a Dios, rogando por el arrepentimiento

EN: I'm convinced, that I'm a thug
ES: Estoy convencido de que soy un matón

EN: They got me fiendin' for my cash like a fiend when he dreams of drugs
ES: Me tengo fiendin'para mi dinero en efectivo como un demonio cuando sueña con las drogas

EN: Diss Kidada and I'll kidnap your daughter
ES: Diss Kidada y voy a secuestrar a su hija

EN: Kill your wife and hit the funeral and tell you just who gave the order
ES: Mata a su esposa y golpear el funeral y le dirá quién dio la orden

EN: Makaveli the Don, til' I'm gone, I maintain
ES: Makaveli el Don, hasta 'que me haya ido, yo sostengo

EN: My army of lunatics that stay armed
ES: Mi ejército de locos que se quedan armados

EN: Til' the day I die, I'll be remembered as a paid nigga
ES: Hasta que el día 'me muero, voy a ser recordado como un negro pagado

EN: Outlaw to the grave, a motherfuckin' made nigga
ES: Fuera de la ley a la tumba, un maldito nigga hecho

EN: Can you feel me? Come closer, ha, ha, ha
ES: ¿Puedes sentirme? Acércate más, ja, ja, ja

EN: Get into the mind of a made niggaI can't be touched
ES: Entrar en la mente de un niggaI hecho no se pueden tocar

EN: My adversaries, get fucked, feel me?
ES: Mis adversarios, follar, que me sienta?

EN: Multimillionaire dreams, all I want is the cream
ES: Multimillonario sueños, todo lo que quiero es la crema

EN: I sell my shit to the fiends, all the bitches scream
ES: Vendo mi mierda a los demonios, todas las perras gritan

EN: Come and see, to see a made nigga
ES: Venid a ver, a ver a un negro hecho

EN: The Outlawz, Makaveli The Don
ES: El Outlawz, El Don Makaveli

EN: Hussein Fatal, Edi Amin, Kastro, Napolean, Khadafi
ES: Hussein Fatal, Edi Amin, Napoleón Kastro, Khadafi

EN: Mussolini, M.O.B., I send this out to my niggaz on the streets
ES: Mussolini, MOB, le envío esto a mi niggaz en la calle

EN: The motherfuckin, made niggaz
ES: El niggaz maldito, hecho

EN: All my niggas on Death Row, Tha Dogg Pound
ES: Todos mis niggas en el corredor de la muerte, Tha Dogg Pound

EN: Tha Doggfather, and all his niggaz
ES: Tha Doggfather, y todos sus niggaz

EN: You know what time it is, Daz Dillinger
ES: ¿Sabes qué hora es, Daz Dillinger

EN: Kurupt, Young Gotti
ES: Kurupt, Gotti jóvenes

EN: (Ha, ha, ha, Westside made niggaz beotch)
ES: (Ja, ja, ja, Westside beotch niggaz hecho)

EN: Uh, sarge, uh
ES: Eh, sargento, eh

EN: We've got uh Tupac Shakur
ES: Tenemos eh Tupac Shakur

EN: Uh, Fatal, Fatal Hussein
ES: Uh, Hussein Fatal, fatal

EN: Uh, Kastro, Khadafi
ES: Uh, Kastro, Khadafi

EN: We got a bunch of niggaz here
ES: Tenemos un montón de niggaz aquí

EN: They've got guns in their car, they've got weed, they've got money
ES: Ellos tienen armas en su coche, que tienen malas hierbas, que tienen dinero

EN: They're with a lot of black women, what should we do sarge?
ES: Están con muchas mujeres negro, ¿qué debemos hacer sargento?

EN: Uh, I repeat let 'em go, I repeat, let 'em go
ES: Uh, repito que el 'em ir, repito, vamos a ir em

EN: They're made niggaz let 'em go
ES: Están hechos niggaz vamos a ir em

EN: But, but sarge they've got guns, they've got weed
ES: Pero, pero sarge armas que han conseguido, que tienen malas hierbas

EN: I said let 'em go
ES: Me dijo que 'em ir

EN: Alright, you guys can go, I'm sorry
ES: Muy bien, ustedes pueden ir, lo siento