Artist: 
Search: 
2Pac - Life Of An Outlaw lyrics (Italian translation). | In the life we live as thugs,
, Everbody fuckin wit us so can't you see
, It's hard to be a man.
,...
04:54
video played 151 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Life Of An Outlaw (Italian translation) lyrics

EN: In the life we live as thugs,
IT: Nella vita viviamo come teppisti,

EN: Everbody fuckin wit us so can't you see
IT: Everbody spirito cazzo a noi quindi non si può vedere

EN: It's hard to be a man.
IT: E 'difficile essere un uomo.

EN: Ridin wit my gun in hand.
IT: Ridin con la mia pistola in mano.

EN: Why explain the game? Niggas ain't listenin.
IT: Perché spiegare il gioco? Niggas non è listenin.

EN: Stuck in positions. If victims can't stand the heat,
IT: Stuck in posizioni. Se le vittime non sopporta il caldo,

EN: Then stay the fuck out the kitchen.
IT: Poi rimanere il culo la cucina.

EN: Have these bustas switchin, lookin at me mean.
IT: Hanno questi switchin bustas, lookin a me dire.

EN: Itchin, givin suckas plenty space.
IT: Itchin, givin Suckas molto spazio.

EN: Have these bitch niggas snitchin.
IT: Sono questi negri cagna snitchin.

EN: Where are we now? Guns found daily.
IT: Dove siamo ora? Pistole trovate tutti i giorni.

EN: The feds surely hope that they could finally nail me for sellin dope.
IT: I federali sicuramente sperano di poter finalmente mi chiodo per droga Sellin.

EN: They backwards, make tracks burst whenever I rap.
IT: Sono indietro, fanno scoppiare le tracce ogni volta che mi rap.

EN: Attack. Words bein known to explode on contact.
IT: Attacco. Parole bein noto per esplodere al contatto.

EN: Extreme at times. Blinded by my passion and fury.
IT: Estreme, a volte. Accecato dalla mia passione e furore.

EN: Look at me laugh at my competition's flashin my jewelry.
IT: Guarda me ridere flashin mio concorso i miei gioielli.

EN: You'd stay silent if you niggas knew me. Truely effective.
IT: Dovreste stare in silenzio se voi negri mi conosceva. Veramente efficace.

EN: The shit you heard ain't do me justice. Got a death wish, bitch.
IT: La merda che hai sentito non mi rendono giustizia. Hai un desiderio di morte, cagna.

EN: Run up, face me and trace wit an infared beam.
IT: Correte, mi volto e tracciare arguzia un fascio infared.

EN: It seems niggas ain't recognize my team.
IT: Sembra negri non è riconoscere la mia squadra.

EN: Ain't nobody holdin you back. Explode the track to confetti.
IT: Non è nessuno holdin indietro. Esplodere la pista di coriandoli.

EN: Unload it. Cuz niggas ain't ready. The life of an outlaw.
IT: Scaricarlo. Cuz negri non è pronto. La vita di un fuorilegge.

EN: [Chorus repeats]
IT: [Ripete Chorus]

EN: Code 3. Attack formation. Pull out your pistols.
IT: Codice 3. Attacco formazione. Tirare fuori le pistole.

EN: Keep an eye out for the devils cuz they itchin to get you.
IT: Tenete d'occhio il cuz diavoli che Itchin a prenderti.

EN: Mercy to this madman screamin kamikaze in tongue.
IT: Misericordia a questo pazzo kamikaze urlando in lingua.

EN: Automatic gunfire makin all my enemies run.
IT: Fuoco automatica makin tutti i miei nemici correre.

EN: Who should I call when I'm shot and bleedin.
IT: Chi devo chiamare quando sono girato e sanguinante.

EN: Indeed the possibility has part a chase in cream.
IT: Infatti la possibilità è parte un inseguimento in crema.

EN: Dope got me hatin fiends. Scheam wit my team, just a chosen few.
IT: Dope mi ha hatin demoni. Scheam con la mia squadra, a soli pochi eletti.

EN: My foes victim of explosives. Come closer. Exhale the fumes.
IT: Miei nemici vittima di esplosivi. Avvicinarsi. Espirate i fumi.

EN: We got memories fadin fast. A slave for cash.
IT: Abbiamo ottenuto memorie veloci Fadin. Uno schiavo per contanti.

EN: Accelerate, mash, blast, then dash.
IT: Accelerate, purè, esplosione, poi precipitare.

EN: Don't look now. How you like it, raw.
IT: Non guardare ora. Come ti piace, crudo.

EN: Niggas ain't ready for the wrath of the outlaws. Never surrender.
IT: Niggas non è pronto per l'ira dei fuorilegge. Non si arrendono mai.

EN: Death before dishonor stay free. I'm thugged out.
IT: Morte prima disonore soggiornano gratuitamente. Sono Thugged fuori.

EN: Fuck the world cuz this is how they made me.
IT: Fuck the cuz mondo questo è il modo in cui mi ha fatto.

EN: Scarred but still breathin.
IT: Scarred ma ancora breathin.

EN: Believe in me and you could see the victory.
IT: Credono in me e si poteva vedere la vittoria.

EN: A warrior with jewels. Can you picture me?
IT: Un guerriero con gioielli. Vi immaginate me?

EN: Life of and outlaw.
IT: Vita e di fuorilegge.

EN: [Chorus repeats]
IT: [Ripete Chorus]

EN: City under siege. It's like I can't even breathe.
IT: Città sotto assedio. E 'come se non riesco nemmeno a respirare.

EN: I'm from the state of car theives. G, deep from the street.
IT: Sono dallo stato di ladri d'auto. G, profondo dalla strada.

EN: Plenty beef. I play for keeps, arrange the whole crime scene.
IT: Manzo abbondanza. Io gioco per sempre, organizzare l'intera scena crimine.

EN: Mobb Deep. This nigga from behind tryin to creep.
IT: Mobb Deep. Questo negro da dietro cercando di insinuarsi.

EN: No halfs wit no straps, jack.
IT: Nessun ingegno halfs non cinghie, jack.

EN: It's on to bounce back.
IT: E 'a riprendersi.

EN: An ounce of wrath so bad,it snatched my style on death.
IT: Un grammo d'ira così male, il mio stile strappato alla morte.

EN: tell the reaper i was sent to get cha.
IT: dire al mietitore mi è stato inviato per ottenere cha.

EN: Snip wit clippers. Get the picture?
IT: Snip spirito Clippers. Ottenere l'immagine?

EN: I wrote my life down like a scripture.
IT: Ho scritto la mia vita giù come una scrittura.

EN: And still i'm lost in the land of the lonely.
IT: E ancora mi sono perso nella terra del sole.

EN: Where ain't nobody holy. A matter of a fact, we unholy.
IT: Dove non c'è nessuno santo. Una questione di un fatto, siamo empi.

EN: Everybody livin soley for themselves. Too high strung to lend help.
IT: Tutti livin esclusivamente per se stessi. Troppo alta infilate a prestare aiuto.

EN: to somebody who be needing it. You know we lost hope and we needin it.
IT: a qualcuno che sia bisogno. Voi sapete che abbiamo perso la speranza e l'abbiamo Needin.

EN: Wit the evil it's forever. But it might be low down, scandalouz
IT: Spirito del male è per sempre. Ma potrebbe essere basso, scandalouz

EN: Like a tramp is. All for the street fame on how to be managed.
IT: Come un vagabondo è. Tutto per la fama di strada su come essere gestito.

EN: To plan shit. 6 months in advaced to what we plotted.
IT: Per pianificare merda. 6 mesi in advaced a quello che abbiamo tracciato.

EN: Approved to go on swole and now I got it.
IT: Approvato per andare avanti swole e ora l'ho preso.

EN: Un uh, crack my window. Knowin they'd love to catch Kastro sleepin.
IT: Un uh, crack mia finestra. Sapendo che piacerebbe prendere Kastro dormendo.

EN: Attach a strap under my pillow hand to hand like we freakin.
IT: Fissare un cinturino sotto la mia mano a mano come cuscino abbiamo freakin.

EN: Creepin deep into morning. Peepin out the weak.
IT: In profondità nella mattina Creepin. Peepin fuori i più deboli.

EN: While they yawnin and let my cloud speak for it's self.
IT: Mentre yawnin e lasciare che il mio cloud parlare per la sua auto.

EN: No doubt. Outlaw. Outta my mind, outta time. You're all blind.
IT: Senza dubbio. Fuorilegge. Outta mia mente, Outta Time. Siete tutti ciechi.

EN: Some kind of life of mine if Kato don't mind.
IT: Una specie di vita di Kato mia se non ti dispiace.

EN: Findin it funny, matter of fact, coz it is.
IT: Findin divertente, infatti, coz è.

EN: Perhaps finally i'll adapt to it over the years as an outlaw.
IT: Forse finalmente sarò adattarsi ad esso nel corso degli anni come un fuorilegge.

EN: Eh, Napoleon.
IT: Eh, Napoleone.

EN: What's up nigga.
IT: Che succede negro.

EN: Would you die for me, nigga?
IT: Volete morire per me, negro?

EN: Hell yeah.
IT: Hell yeah.

EN: Would you kill for me nigga?
IT: Vuoi uccidere per me negro?

EN: On my grandmother, nigga.
IT: Sulla mia nonna, negro.

EN: Ah yo.
IT: Ah yo.

EN: What's up.
IT: Cosa succede.

EN: Let's ride on them stupid bitches right now.
IT: Vi porto a spasso su di loro femmine stupide al momento.

EN: Watch out.
IT: Attento.

EN: Well now they all say that vultures or parasites,
IT: Bene, ora tutti dicono che gli avvoltoi o parassiti,

EN: Snakes are all alike
IT: I serpenti sono tutti uguali

EN: Thug Life break night.
IT: Thug Life notte pausa.

EN: Drink till we fist fight.
IT: Bere fino a noi pugno combattere.

EN: Life or death. But you can't win with a vest.
IT: Vita o di morte. Ma non si può vincere con un giubbotto.

EN: But there won't be no breathing for the reason
IT: Ma non ci sarà alcun respiro per la ragione

EN: Punk bitch on your breath.
IT: Cagna punk sul tuo respiro.

EN: I see day is dark and I admit it's dark.
IT: Vedo giorno è scuro e devo ammettere che è buio.

EN: So chase the air hide your stash
IT: Così inseguire l'aria nascondere il tuo stash

EN: Beware for my marks.
IT: Attenzione per i miei marchi.

EN: And yo, Makaveli, give me them bullets that was left up in your belly
IT: E yo, Makaveli, dammi loro proiettili che è stato lasciato nella pancia

EN: And let me bust back to them niggas till they cold and sweaty.
IT: E lasciatemi busto indietro fino a che quei negri fredda e sudata.