Artist: 
Search: 
2Pac - Late Night (feat. Fatal & Kadafi) lyrics (French translation). | Hey Pac, it's yo boy
, Hey man so far I've been listening to your album
, and I ain't heard nothin'...
04:16
video played 296 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Late Night (feat. Fatal & Kadafi) (French translation) lyrics

EN: Hey Pac, it's yo boy
FR: Hey CIP, c'est yo garçon

EN: Hey man so far I've been listening to your album
FR: Hey man jusqu'à présent j'ai été écouter votre album

EN: and I ain't heard nothin' you could kick back and smoke a beady to
FR: et je n'Ain ' t Nothin ' vous pourriez kick back et fumée un soucieux d'entendu

EN: You know?
FR: Tu sais?

EN: Yeah like that
FR: Ouais comme ça

EN: Some of that mellow shit
FR: Certains de cette merde moelleux

EN: Some of that shit that make bitches drink
FR: Qui merde qui rendent certaines chiennes boisson

EN: Make niggaz think
FR: Faire niggaz pense

EN: And help you check a fat-ass bank, hahahah
FR: Et vous aider à vérifier une banque de graisse-ass, hahahah

EN: So why don't you kick some of that shit nigga only you know how
FR: Alors pourquoi ne vous kick certains que nigga de merde seulement vous savez comment

EN: Hahahah, feel me?
FR: Hahahah, me sentir ?

EN: [Tupac]
FR: [Tupac]

EN: I'm barely standin
FR: Je suis à peine PARTICULIERES

EN: And plus my secondhand say it's midnight
FR: Et plus mon secondhand dire il est minuit

EN: Some Alize and Cristal guaranteed to get right
FR: Certains Alize et Cristal garanti obtenir le droit

EN: Like misdemeanors is a small thang
FR: Comme des délits (Misdemeanors) est une petite thang

EN: With DJ Quik in this bitch, I let my balls hang
FR: Avec DJ Quik dans cette chienne, je laisse mes boules pendent

EN: Runnin through the street lights
FR: Runnin grâce à l'éclairage de rue

EN: Cause we like, young nigga
FR: Cause que nous aimons, jeune nigga

EN: Get your mobb on show em what a G like
FR: Obtenez votre mobb sur show em ce qu'un g comme

EN: Around the corner it's like Vegas, or better yet like Reno
FR: Le coin c'est comme Vegas, ou mieux encore comme Reno

EN: Niggaz poppin, welcome to our casino
FR: Niggaz poppin, Bienvenue à notre casino

EN: Cause you and me know
FR: Cause, que vous et moi savons

EN: Hundred percent like a c-note
FR: Cent pour cent, comme une note de c

EN: Looking for a bitch that's half-black and Filipino
FR: Vous cherchez une chienne qui est moitié noir et philippine

EN: And when I meet her I'ma offer her some indo
FR: Et quand je rencontre son I'ma lui offrir certains indo

EN: Tounge-kissin on the window of a pearl white limo
FR: LINGO-kissin à la fenêtre d'une limousine blanche perle

EN: Don't wanna be your man, I'm your nigga
FR: Don't wanna que be your man, je suis votre nigga

EN: Touch me here, I'll get bigger
FR: Me toucher ici, j'irai plus gros

EN: While I'm diggin I'll get deep into your liver
FR: Alors que je suis diggin j'irai profondément dans votre foie

EN: I'm game tight
FR: Je suis jeu serré

EN: Love fucking bitches in the same night
FR: Amour fucking bitches dans la même nuit

EN: My words are aphrodisiacs if you say em right
FR: Mes mots sont les aphrodisiaques, si vous dites que le droit d'em

EN: The club be poppin so I'm stoppin at the Fat Burger
FR: Le club être poppin donc je suis en arrêt à la Fat Burger

EN: Look through the paper it's another black crack murder
FR: Regarder à travers le papier, c'est un autre meurtre de fissure noir

EN: The city's full of surprises, you can live or you can die
FR: La ville est pleine de surprises, vous pouvez vivre ou vous pouvez mourir

EN: You can fuck on the first night, or try, in the late night
FR: Vous pouvezFuck sur la première nuit, essayez, dans la nuit

EN: [Chorus]
FR: [Refrain]

EN: * DJ Quik cuts and scratches this sequence 2X*
FR: * DJ Quik, coupures et égratignures cette séquence 2 X *

EN: Last night.. last night changed it all
FR: La nuit dernière.. hier soir a changé tout

EN: 'Pac] In the late night
FR: « Pac] À la fin de la soirée

EN: Last night..
FR: La nuit dernière..

EN: (I don't give a fuck, where you gon'.. be .. do it myself)
FR: (Je ne donne pas un fuck, où vous gon'... être... le faire moi-même)

EN: [Pac] In the late night
FR: [Pac] À la fin de la soirée

EN: [Fatal]
FR: [Fatal]

EN: Around my way we lamp, many styles get cramped
FR: Autour de ma façon nous lampe, nombreux styles obtenir exigus

EN: I clock rocks in the rain till my socks is damp
FR: Je horloge roches sous la pluie, jusqu'à mes chaussettes sont humides

EN: Ain't nothin' like being a thug when I can just
FR: Ain't Nothin ' comme étant un voyou quand je peux juste

EN: Sit on the Row of Death straight knowing that I'm blessed
FR: S'asseoir sur la ligne de mort directement sachant que je suis béni

EN: Hussein Fatal, flawless fatality
FR: Hussein Fatal, accident mortel impeccable

EN: Overdosing on crime, three steps from reality
FR: Surdosage sur le crime, trois étapes de la réalité

EN: Get up to get down, represent the town
FR: Get up, get down, de représenter la ville

EN: Last night was poppin like like cocked glocks with hollow-tip rounds
FR: La nuit dernière était poppin comme comme Glock armé avec pointes creuses rondes

EN: [Kastro]
FR: [Kastro]

EN: From booty calls to bail sheets
FR: Appels de butin aux feuilles de caution

EN: It ain't no telling if I wake up in the county in my jail sheets
FR: It Ain't pas dire si je me réveille dans le comté dans mes draps de prison

EN: My intuitions and ambitions up in the late night
FR: Mes intuitions et ambitions jusqu'à la fin de la soirée

EN: Probably involves me comin up with just to see another day
FR: Implique probablement me comin avec juste pour voir un autre jour

EN: Might be me who bites the bullet
FR: Peut être moi qui mord the bullet

EN: In these streets where a man journey
FR: Dans ces rues où un voyage homme

EN: With crooked cops and a society who tryin to burn me
FR: Avec les flics crooked et une société qui tryin à me brûler

EN: I'm like a pit in a cage
FR: Je suis comme un trou dans une cage

EN: Spittin my shells in a gauge
FR: Spittin mes coquilles dans une jauge

EN: Deadly as aids
FR: Mortelle que le sida

EN: Niggaz gettin crossed like a maze
FR: Niggaz gettin traversé comme un labyrinthe

EN: Now picture me livin my life like a king
FR: Maintenant Imaginez me livin ma vie comme un roi

EN: Maybe one day
FR: Peut-être un jour

EN: Until then I'm living Monday through Sunday
FR: Jusqu'alors, je suis vivant lundi au dimanche

EN: Bringing the gunplay for all these beefs and battles
FR: Amener les coups pour toutes ces batailles et élargit son

EN: When we collide
FR: Quand nous en collision

EN: I'm a ride on that hide like cattle
FR: Je suis une balade sur la peau comme les bovins

EN: Cowards best to skedaddle in the late night
FR: La meilleure de skedaddle à la fin de lâchesnuit

EN: [Chorus]
FR: [Refrain]

EN: [Tupac]
FR: [Tupac]

EN: Money and multiple gunshots are shown
FR: Argent et plusieurs coups de feu sont indiqués.

EN: Large amps are blown
FR: Grands ampères sont soufflées

EN: Niggaz in low-lows, pursuin mo' hoes, then go home
FR: Niggaz en bas-Bas, pursuin mo' houes, puis rentrer à la maison

EN: The life of a California star
FR: La vie d'une étoile de la Californie

EN: And when you see me in the drop-top Jag
FR: Et quand vous me voyez dans Jag goutte-haut

EN: How many niggaz wanna be me?
FR: Combien niggaz wanna be me ?

EN: Game is automatic
FR: Jeu est automatique

EN: Mandatory I sell
FR: Je vends obligatoire

EN: To Live or Die, I survive, but with a story to tell
FR: Pour vivre ou mourir, j'ai survécu, mais avec une histoire à raconter

EN: Cause when you gettin some riches
FR: Cause lorsque vous gettin certaines richesses

EN: Watch for dumb bitches
FR: Montre pour sourds-muets bitches

EN: They have you labeled a rapist before you get to tongue-kissin
FR: Ils ont vous marqué un violeur avant de vous rendre à la langue maternelle-kissin

EN: It's a mean world
FR: C'est un monde moyen

EN: Nigga you strapped, or be a throwaway
FR: Nigga vous attaché, ou être un jetable

EN: Will I survive the late night, to see dawn of day?
FR: Va survivre à la fin de la soirée, à voir à l'aube de la journée ?

EN: Nobody knows me, I'm a shadow
FR: Personne ne sait que moi, je suis une ombre

EN: My army fatigues made for battle, pockets full of ammo
FR: Mon treillis armée faites pour la bataille, poches pleines de munitions

EN: Cause when I'm out in the streets, I'm on point, where the static?
FR: Causer quand je suis sortir dans la rue, je suis sur le point, où la statique ?

EN: Too many done died from semis, so now we automatic
FR: Trop nombreux fait mort de semis, donc maintenant nous automatique

EN: I disappear whenever heated
FR: Je disparaissent lorsque chauffé

EN: Ride whenever needed
FR: Ride chaque fois que nécessaire

EN: For my niggaz up in Clinton gettin weeded
FR: Pour mes niggaz jusqu'à Clinton gettin désherbé

EN: Continue to roll until I'm old, ride until I die
FR: Continuer à rouler jusqu'à ce que je suis vieux, monter jusqu'à ce que je meurs

EN: Supply long as you motherfuckers buy
FR: Alimentation des longues motherfuckers vous acheter

EN: My homies rolled by in a bucket, but they ain't short and duckin
FR: Mes homies rouler dans un seau, mais ils Ain't court et duckin

EN: Slappin niggaz known for telling bitches fuck-it in the late night
FR: Slappin niggaz, connu pour avoir dit bitches fuck-it à la fin de la soirée