Artist: 
Search: 
2Pac - Lady Liverty Needs Glasses lyrics (Portuguese translation). | [Malcolm Jamal Warner]
, Let me show you, the rhyme..
, Excuse me - but, Lady Liberty needs...
02:22
video played 48 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Lady Liverty Needs Glasses (Portuguese translation) lyrics

EN: [Malcolm Jamal Warner]
PT: [Malcolm Jamal Warner]

EN: Let me show you, the rhyme..
PT: Deixe-me mostrar-lhe, a rima...

EN: Excuse me - but, Lady Liberty needs glasses
PT: Desculpe-me - mas, senhora liberdade precisa de óculos

EN: and so does Mrs. Justice by her side
PT: e assim que faz justiça a senhora ao lado dela

EN: Both the broads are blind as bats, stumblin through - the system
PT: Ambas as gajas são cegas como morcegos, stumblin através de - do sistema

EN: Justice bumped into M'Tulu, trippin on Geronimo Pratt
PT: Justiça esbarrou M'Tulu, viajando na Geronimo Pratt

EN: but stepped right over Oliver and his crooked partner Ronnie
PT: Mas passou bem Oliver e seu parceiro corrupto Ronnie

EN: Justice stubbed her big toe on Mandela
PT: Justiça bati o dedão na Mandela

EN: And Liberty was misquoted by the Indians
PT: E liberdade foi mal interpretada pelos índios

EN: Slavery was just a learning phase, forgotten without a verdict
PT: A escravidão era apenas uma fase de aprendizagem, esquecida sem um veredicto

EN: while Justice is on a rampage
PT: enquanto a justiça está em um tumulto

EN: for endangered survivin black males
PT: para os negros survivin ameaçadas de extinção

EN: I mean really; if anyone REALLY valued life
PT: Quero dizer realmente; Se alguém realmente com valor de vida

EN: and cared about the masses
PT: e importaram-se com as massas

EN: They'd take 'em both to Pen Optical
PT: Que eles levariam ambos a caneta óptica

EN: and get TWO pairs of glasses
PT: e ter dois pares de óculos

EN: Excuse me - but, Lady Liberty needs glasses
PT: Desculpe-me - mas, senhora liberdade precisa de óculos

EN: I'm kickin asses up and down New York City
PT: Eu estou chutando bundas e descer a cidade de Nova York

EN: It's a pity
PT: É uma pena

EN: Brothers wanna be grimy and gritty to each other
PT: Irmãos querem ser encardido e corajoso ao outro

EN: What would your mother think, smotherin your brother?
PT: O que sua mãe achou, smotherin seu irmão?

EN: I see you sink, into another level
PT: Vê-lo afundar-se, em outro nível

EN: Dancin with the devil
PT: Dançando com o diabo

EN: Turn up the bass, cause I'm player; also a rhyme sayer
PT: Aumente os graves, porque eu sou jogador; também um sayer rima

EN: Kind of fly, layer after layer
PT: Tipo de voar, camada após camada

EN: Why.. cause I'm blessed
PT: Por que... Porque sou abençoado

EN: Cause I've progressed
PT: Causa que progrediu

EN: I've learned my lessons
PT: Eu aprendi minhas lições

EN: Class has always been in session, so you better take notes
PT: Classe tem sido sempre em sessão, então é melhor você dar notas

EN: And stop chokin on negativity
PT: E pare de chokin na negatividade