Artist: 
Search: 
2Pac - Keep Ya Head Up lyrics (Japanese translation). | Some say the blacker the berry, the sweeter the juice
, I say the darker the flesh then the deeper...
04:22
video played 1,789 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Keep Ya Head Up (Japanese translation) lyrics

EN: Some say the blacker the berry, the sweeter the juice
JA: いくつかの黒く、ベリーの甘いジュースを言う

EN: I say the darker the flesh then the deeper the roots
JA: 私はより暗い肉そしてより深い根と言う

EN: I give a holler to my sisters on welfare
JA: 福祉に関する私の姉妹にぜ

EN: Tupac cares, if don't nobody else care
JA: トゥパック場合を気にしない誰も他のケア

EN: And uhh, I know they like to beat ya down a lot
JA: Uhh、私は彼らのように多くの ya をダウンビートに知っています。

EN: When you come around the block brothas clown a lot
JA: いつあなたがやってきてブロック brothas ピエロ多く

EN: But please don't cry, dry your eyes, never let up
JA: しかししてください泣くな、あなたの目の乾燥を聞かせてはなりません。

EN: Forgive but don't forget, girl keep your head up
JA: 許し、忘れてはいけないの女の子をあなたの頭を維持

EN: And when he tells you you ain't nuttin don't believe him
JA: 彼は nuttin ではないとわかるとき彼を信じていないと

EN: And if he can't learn to love you you should leave him
JA: 彼は彼にしておく必要がありますあなたの愛を学ぶことができない場合

EN: Cause sista you don't need him
JA: 彼を必要としない原因シスタ

EN: And I ain't tryin to gas ya up, I just call em how I see em
JA: ガス屋までをやめよう、em を呼び出すだけと em を見る方法

EN: You know it makes me unhappy (what's that)
JA: それは私は不幸な (何が) 知っています。

EN: When brothas make babies, and leave a young mother to be a pappy
JA: とき brothas 赤ん坊を作って、そして奥さんに若い母親を残して

EN: And since we all came from a woman
JA: 我々 は、すべての女性から来たので、

EN: Got our name from a woman and our game from a woman
JA: 女性と女性から私たちのゲームから私たちの名前を得た

EN: I wonder why we take from our women
JA: なぜ我々 は我々 の女性から取るのだろうか

EN: Why we rape our women, do we hate our women?
JA: 私たち私たちの女性を強姦、なぜ私たちの女性を憎む我々 ですか?

EN: I think it's time to kill for our women
JA: それは私たちの女性を殺すために時間だと思う

EN: Time to heal our women, be real to our women
JA: 時間を私たちの女性を癒す、私たちの女性に本当のこと

EN: And if we don't we'll have a race of babies
JA: もし私たち don't 私たちと赤ちゃんのレースがあるでしょう

EN: That will hate the ladies, that make the babies
JA: 赤ちゃんをする女性を憎む

EN: And since a man can't make one
JA: 男は 1 つを作ることができないので、

EN: He has no right to tell a woman when and where to create one
JA: 彼は女性に言う権利を持っていない 1 つを作成するタイミングと場所

EN: So will the real men get up
JA: これは本物の男は起きる

EN: I know you're fed up ladies, but keep your head up
JA: 私はうんざりしている、女性は、しかし、あなたの頭を維持を知っています。

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: Keep ya head up, oooo child things are gonna get easier
JA: Ya はヘッドアップして、oooo の子供のことがより簡単になります。

EN: ooooo child things'll
JA: ooooo の子供のことよ

EN: get brighter [2x]
JA: 明るい [2 倍] を取得します。

EN: [Verse Two:]
JA: [詩 2:]

EN: Aiyyo, I remember Marvin Gaye, used to sing ta me
JA: エイヨー、マーヴィンを思い出す歌うために使用 ta 私ゲイ

EN: He had me feelin like black was tha thing to be
JA: 彼は私が黒のような気分だった tha になります。

EN: And suddenly tha ghetto didn't seem so tough
JA: 突然 tha ゲットーがそんなにタフいないようでした。

EN: And though we had it rough, we always had enough
JA: 我々 ラフそれいましたが、常に十分にあったと

EN: I huffed and puffed about my curfew and broke the rules
JA: 私は怒ると私、門限に関するパフし、はルールを破った

EN: Ran with the local crew, and had a smoke or two
JA: ローカル乗組員を実行し、煙や 2 を持っていた

EN: And I realize momma really paid the price
JA: ママは本当に価格を支払ったを実現

EN: She nearly gave her life, to raise me right
JA: 彼女はほぼ彼女の人生は、私が右を高めるために

EN: And all I had ta give her was my pipe dream
JA: 私が彼女にあげたすべてが私のパイプの夢だった

EN: Of how I'd rock the mic, and make it to tha bright screen
JA: どのように、マイクを揺するだろうし、tha の明るい画面を作るの

EN: I'm tryin to make a dollar out of fifteen cents
JA: 私は 15 セントから 1 ドルを作るためにトラインいます

EN: It's hard to be legit and still pay tha rent
JA: それはハードに合法じゃまだ tha の家賃を払う

EN: And in the end it seems I'm headin for tha pen
JA: 最後に私はペンをとって読み書きだと思われると

EN: I try and find my friends, but they're blowin in the wind
JA: 彼らは風に吹かれいるがしようとし、私の友人を見つける

EN: Last night my buddy lost his whole family
JA: 最後の夜私の相棒を失った彼の家族全員

EN: It's gonna take the man in me to conquer this insanity
JA: 私はこの狂気を征服するために、男を取るに起こってください。

EN: It seems tha rain'll never let up
JA: Tha 雨よを聞かせてはならないようです。

EN: I try to keep my head up, and still keep from gettin wet up
JA: 私の頭を維持し、まだアップぬれているなることから保つためにしてみてください。

EN: You know it's funny when it rains it pours
JA: それはおかしいそれは注ぐ雨が降るとき知っています。

EN: They got money for wars, but can't feed the poor
JA: 彼らは、戦争のためのお金を得たが、貧しい人々 を養うことができません。

EN: Say there ain't no hope for the youth and the truth is
JA: 青少年のための希望はないし、真実は言う

EN: it ain't no hope for tha future
JA: tha の将来への希望ではないです。

EN: And then they wonder why we crazy
JA: そして彼らはなぜ我々 はクレイジー

EN: I blame my mother, for turning my brother into a crack baby
JA: 亀裂赤ちゃんに私の兄を回すための私の母をせい

EN: We ain't meant to survive, cause it's a setup
JA: 我々 は、生き残るために意味ではないそれはセットアップの原因

EN: And even though you're fed up
JA: かかわらずにうんざりしています。

EN: Huh, ya got to keep your head up
JA: ハァッ、屋はあなたの頭を維持するには

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: [Verse Three:]
JA: [ヴァース:]

EN: And uhh
JA: Uhh、

EN: To all the ladies havin babies on they own
JA: すべての女性サイコーに彼らの赤ちゃんを所有します。

EN: I know it's kinda rough and you're feelin all alone
JA: 私はそれはちょっと荒っぽくてとすべて気分を知っています。単独で

EN: Daddy's long gone and he left you by ya lonesome
JA: パパは長い間去ります、そして彼にあなたを残して屋寂しい

EN: Thank the Lord for my kids, even if nobody else want em
JA: ほかの誰も em をする場合でも、私の子供のため主に感謝します。

EN: Cause I think we can make it, in fact, I'm sure
JA: 我々 は、それを行うことができますだと思う原因実際には、私は確信しています。

EN: And if you fall, stand tall and comeback for more
JA: 多くのためのあなたが落ちる場合立って背の高いとカムバック

EN: Cause ain't nuttin worse than when your son
JA: 原因ではないときより悪い nuttin があなたの息子

EN: wants to kno why his daddy don't love him no mo'
JA: なぜ彼のお父さんが愛しない彼ない mo 自演したい '

EN: You can't complain you was dealt this
JA: これを配られた不平を言うことはできません。

EN: hell of a hand without a man, feelin helpless
JA: 男は、気分無力なし手の地獄

EN: Because there's too many things for you to deal with
JA: 対処するためあまりにも多くの事があるので

EN: Dying inside, but outside you're looking fearless
JA: 大胆不敵な探している中、しかしあなたの外の死

EN: While da tears, is rollin down your cheeks
JA: 中に da の涙があなたの頬に沿ったローリンします。

EN: Ya steady hopin things don't fall down this week
JA: Ya は着実なもの期待と希望が今週落ちるしないでください。

EN: Cause if it did, you couldn't take it, and don't blame me
JA: 原因はもしそうなら、あなたは、それを取ることができなかったし、私を責めないでください。

EN: I was given this world I didn't make it
JA: それを作らなかったこの世界を与えられました。

EN: And now my son's getten older and older and cold
JA: そして今私の息子の getten の古い古いや冷

EN: From havin the world on his shoulders
JA: 彼の肩に世界を感じた時から

EN: While the rich kids is drivin Benz
JA: 金持ちの子どもたちは drivin ベンツ

EN: I'm still tryin to hold on to my survivin friends
JA: まだ必死にしがみつこうとしてる友達にしがみつく

EN: And it's crazy, it seems it'll never let up, but
JA: それはクレイジーだ、それだそれが手放すことはありませんが、

EN: please... you got to keep your head up
JA: ください... あなたをあなたの頭を維持するんです。