Artist: 
Search: 
2Pac - Just Like Daddy lyrics (Italian translation). | [Spoken:]
, [Makaveli]
, Outlawz (go ahead), in this
, Makaveli the Don up in this
, No doubt, Death...
05:06
video played 377 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Just Like Daddy (Italian translation) lyrics

EN: [Spoken:]
IT: [Parlato:]

EN: [Makaveli]
IT: [Makaveli]

EN: Outlawz (go ahead), in this
IT: Outlawz (andare avanti), in questo

EN: Makaveli the Don up in this
IT: Makaveli il Don in questo

EN: No doubt, Death Row / Makaveli Records
IT: Senza dubbio, la Death Row / Makaveli Records

EN: [E.D.I]
IT: [EDI]

EN: You can call me daddy
IT: Puoi chiamarmi papà

EN: Ugh - I'll be ya daddy
IT: Ugh - I'll ya essere papà

EN: That's right
IT: That's right

EN: JUST LIKE DADDY
IT: JUST LIKE DADDY

EN: For tha ladies
IT: Per le signore tha

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: Come with me and in time we'll grow
IT: Vieni con me e col tempo faremo crescere

EN: Dedicating slow jams on the radio...I --
IT: Dedicando marmellate lento alla radio ... E -

EN: Know you're happy I can feel the passion
IT: So che sei felice di poter sentire la passione

EN: Lookin' out for ya just like daddy, come on
IT: fuori Lookin 'for ya proprio come papà, andiamo

EN: Sunshine turns to rain
IT: Sunshine si trasforma in pioggia

EN: Baby I can take away your pain
IT: Baby posso portare via il tuo dolore

EN: If you trust me
IT: Se vi fidate di me

EN: Close your eyes and feel the magic
IT: Chiudi gli occhi e sentire la magia

EN: Never leave when you need me
IT: Non lasciare mai quando hai bisogno di me

EN: I'll do you just like daddy
IT: Farò di te, proprio come papà

EN: [E.D.I]
IT: [EDI]

EN: I met her when she was young
IT: L'ho incontrata quando era giovane

EN: Her real daddy died when she was younger
IT: Il suo vero papà è morto quando era più giovane

EN: Her moms let her do what she pleased
IT: Il suo mamme farle fare quello che le pareva e piaceva

EN: And seen no one loved her
IT: E visto che nessuno amava

EN: Her eyes shinin' love
IT: I suoi occhi shinin 'amore

EN: A diamond in the rough
IT: Un diamante grezzo

EN: The kind that you can love
IT: Il genere che si può amare

EN: Not yet touched with so much...
IT: Non ancora toccato con così tanto ...

EN: Potential
IT: Potenziale

EN: Youngster let me guide your mental
IT: Youngster fammi guidare la vostra mentale

EN: Into a place
IT: In un luogo

EN: Where the sourness of pain you'll never taste
IT: Nei casi in cui l'asprezza del dolore non avrai mai il gusto

EN: by God's grace
IT: dalla grazia di Dio

EN: You was born with that face
IT: Si è nato con quella faccia

EN: Nothin' but pure beauty
IT: Nothin 'But pura bellezza

EN: So for an eternity I feel it's my duty
IT: Così, per un'eternità sento che è mio dovere

EN: To be your SOULJAH
IT: Per essere il vostro Souljah

EN: Yeah baby got plans to mold ya
IT: Yeah baby ha in programma di stampo ya

EN: In the coldest nights is when I hold ya
IT: Nelle notti più fredde è quando ti tenere

EN: Like I'm supposed ta
IT: Come dovrei ta

EN: As we grow closer
IT: Come si cresce più vicini

EN: I'll take your hand gladly
IT: Prenderò la tua mano volentieri

EN: Anything you need ask me
IT: Tutto ciò che hai bisogno di me chiedete

EN: Spoil my baby girl just like daddy
IT: Rovinare la mia bambina, proprio come papà

EN: [2PAC]
IT: [2Pac]

EN: To alleviate the stress, spendin' time with you
IT: Per alleviare il tempo, spendendo stress 'con voi

EN: I feel blessed
IT: Mi sento benedetta

EN: When you gone, feel a pain so strong -
IT: Quando sei andato, sento un dolore così forte -

EN: Deep in my chest
IT: Nel profondo del mio petto

EN: When I got arrested
IT: Quando mi sono arrestato

EN: Came so close to goin' to jail
IT: È venuto così vicino a goin 'in carcere

EN: Throwin' blows at the po-po's
IT: Throwin 'colpi al Po-po

EN: Breakin' your nails
IT: Breakin 'le unghie

EN: Screamin' loud, goin' all out
IT: Screamin 'forte, goin' tutti fuori

EN: Damn, I dig
IT: Accidenti, devo scavare

EN: You stay locked down at mom's house
IT: Tu rimani bloccato a casa di mamma

EN: Watchin' the kids
IT: Watchin 'i ragazzi

EN: Through the whole bid
IT: Attraverso l'offerta tutto

EN: In the V-I
IT: Nel VI

EN: I see ya daily
IT: I see ya quotidiano

EN: When my fake homies try to fuck you
IT: Quando i miei amici falso tenta di fuck you

EN: You run and tell me
IT: Si esegue e dimmi

EN: That's why I stay committed
IT: Ecco perché ho commesso soggiorno

EN: I thank God every time I hit it
IT: Ringrazio Dio ogni volta che mi ha colpito

EN: Hopin' you'll forgive me for the times I've bullshitted
IT: Hopin 'che mi perdonerete per le volte che ho bullshitted

EN: Me and you against the world
IT: Io e te contro il mondo

EN: We untouchable
IT: Noi intoccabile

EN: Screamin' like you're dyin' every time I'm fuckin' you
IT: Screamin 'come se fossi dyin' ogni volta che sono fuckin 'voi

EN: You never had a father or a family
IT: Non hai mai avuto un padre o una famiglia

EN: But I'll be there
IT: Ma io ci sarò

EN: No need to fear
IT: Non c'è bisogno di paura

EN: So much insanity
IT: Tanto follia

EN: And through the years
IT: E attraverso gli anni

EN: I know you gave me your heart, and plus
IT: So che mi hai dato il tuo cuore, e in più

EN: When I'm dirt broke and fucked up
IT: Quando sono rotto sporco e incasinato

EN: You still love me
IT: Tu mi ami ancora

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: Come with me and in time we'll grow
IT: Vieni con me e col tempo faremo crescere

EN: Dedicating slow jams on the radio...I --
IT: Dedicando marmellate lento alla radio ... E -

EN: Know you're happy I can feel your passion
IT: So che sei felice di poter sentire la vostra passione

EN: Lookin' out for ya just like daddy, come on
IT: fuori Lookin 'for ya proprio come papà, andiamo

EN: Sunshine turns to rain
IT: Sunshine si trasforma in pioggia

EN: Baby I can take away your pain
IT: Baby posso portare via il tuo dolore

EN: If you trust me
IT: Se vi fidate di me

EN: Close your eyes and feel tha magic
IT: Chiudi gli occhi e sentire la magia tha

EN: Never leave when ya need me
IT: Non lasciare mai quando ya bisogno di me

EN: I'll do ya just like daddy
IT: Farò ya proprio come papà

EN: [Kadafi]
IT: [Kadafi]

EN: Boo would ya - die for me?
IT: Boo sarebbe ya - morire per me?

EN: Down - holdin' my pistol
IT: Down - Holdin 'la mia pistola

EN: Gettin high' with me
IT: Gettin alto 'con me

EN: Sounds tougher than bristle
IT: Suona più duro di setola

EN: But when you cry
IT: Ma quando piangi

EN: I'll be your tissue
IT: Sarò il tuo tessuto

EN: Back in the county
IT: Torna nella contea

EN: Writing letters how I miss you
IT: Scrivere lettere quanto mi manchi

EN: Givin' you credit
IT: credito Givin 'voi

EN: Apologetic
IT: Apologetico

EN: "How I diss you?"
IT: "Come io vi diss?"

EN: 'Cause you for thinkin' like a minor
IT: 'Perchè tu per thinkin' come un minore

EN: Ain't on the level of this old timer
IT: Non è al livello di questo timer vecchio

EN: Daddy ready to wine ya and dine ya
IT: Daddy pronti a vino e cenare ya ya

EN: Lace you from toe to Platania
IT: Lace voi da punta a Platania

EN: And still
IT: E ancora

EN: Be right behind ya - truth
IT: Essere proprio dietro ya - verità

EN: Like just me and you no tellin what we could do
IT: Come solo io e te non tellin cosa potremmo fare

EN: Gettin' high between the sheets
IT: Gettin 'alta tra le lenzuola

EN: Make this shit right here discrete
IT: Fare questa merda proprio qui discrete

EN: Puttin' hickies on ya belly while we fuckin on the beach
IT: Puttin 'on ya hickies pancia mentre noi fuckin sulla spiaggia

EN: I love it when ya nut up and grab me
IT: Mi piace quando ya dado e mi afferra

EN: I feel for ya badly, baby girl just like daddy
IT: Mi sento male per te, bambina proprio come papà

EN: [Young Noble]
IT: [Young Noble]

EN: Shorty I lend my hand out to help ya
IT: Shorty Io presto la mia mano per aiutare ya

EN: Lost soul lookin' for shelter
IT: Lost lookin 'anima per il ricovero

EN: On the late night accept ya
IT: Nella tarda notte ya accettare

EN: treat ya good won't disrespect ya
IT: trattare ya ya buona volontà non mancare di rispetto

EN: My age is young
IT: La mia età è giovane

EN: Out of place bitch
IT: Fuori luogo cagna

EN: Callin' days is done
IT: Callin 'giorni è fatta

EN: From a tricksy to a missy
IT: Da una furbata a un missy

EN: You know I raised ya hon'
IT: Tu sai che io ya sollevato hon '

EN: Placed her under my wing
IT: Messo il suo sotto la mia ala

EN: Showed her how we swing
IT: Come ci ha mostrato il suo swing

EN: Now she rollin' blunts for her king
IT: Ora lei rollin 'ottunde per il suo re

EN: One day labeled thug misses
IT: Un giorno thug etichettati manca

EN: The essence of my ghetto sistas
IT: L'essenza del mio sistas ghetto

EN: hugs and kisses
IT: baci e abbracci

EN: Destined for me to be a father figure
IT: Destinato per me essere una figura paterna

EN: [Chorus 4x]
IT: [Rit 4x]

EN: Come with me and in time we'll grow
IT: Vieni con me e col tempo faremo crescere

EN: Dedicating slow jams on the radio...I --
IT: Dedicando marmellate lento alla radio ... E -

EN: Know you're happy I can feel your passion
IT: So che sei felice di poter sentire la vostra passione

EN: Lookin' out for ya just like daddy, come on
IT: fuori Lookin 'for ya proprio come papà, andiamo

EN: Sunshine turns to rain
IT: Sunshine si trasforma in pioggia

EN: Baby I can take away your pain
IT: Baby posso portare via il tuo dolore

EN: If you trust me
IT: Se vi fidate di me

EN: Close your eyes and feel the magic
IT: Chiudi gli occhi e sentire la magia

EN: Never leave when you need me
IT: Non lasciare mai quando hai bisogno di me

EN: I'll do ya just like daddy
IT: Farò ya proprio come papà

EN: Where my sistas?
IT: Dove sono i miei sistas?

EN: Where my sistas at?
IT: Dove il mio sistas a?

EN: Where my sistas?
IT: Dove sono i miei sistas?

EN: Where my sistas at?
IT: Dove il mio sistas a?

EN: Throw ya hands in the air
IT: Throw ya mani in aria

EN: Where my sistas?
IT: Dove sono i miei sistas?

EN: Where my sistas at?
IT: Dove il mio sistas a?

EN: Where my sistas?
IT: Dove sono i miei sistas?

EN: Where my sistas at?
IT: Dove il mio sistas a?

EN: Throw ya hands in the air
IT: Throw ya mani in aria

EN: Outlawz in this mothafucka
IT: Outlawz in questo figlio di puttana

EN: No doubt
IT: Non c'è dubbio che

EN: Kadafi
IT: Kadafi

EN: Hussein
IT: Hussein

EN: Makaveli
IT: Makaveli

EN: Napoleon
IT: Napoleone

EN: Marvaless
IT: Marvaless

EN: EDI
IT: EDI

EN: Kastro
IT: Kastro

EN: Khameleon
IT: Khameleon

EN: Storm
IT: Storm

EN: Yeah the bitch check
IT: Già il controllo cagna

EN: No doubt
IT: Non c'è dubbio che

EN: Get your money nigga
IT: Ottieni il tuo denaro nigga

EN: Get your mothafuckin money nigga
IT: Ottieni il tuo nigga mothafuckin soldi

EN: Come On
IT: Come On

EN: Just like daddy baby
IT: Proprio come baby papà

EN: You know you got somewhere to go from now on
IT: Sai che un posto dove andare da ora in poi

EN: Come to the thug nigga
IT: Vieni al Duro

EN: The thug nigga that love niggas
IT: Il Duro che l'amore niggas

EN: Outlawz baby
IT: Outlawz bambino

EN: Outlawz
IT: Outlawz

EN: Outlaw
IT: Fuorilegge

EN: Throw your hands in the motherfuckin air!
IT: Alzate le mani in aria motherfuckin!