Artist: 
Search: 
2Pac - It Ain't Easy lyrics (Chinese translation). | Keepin it real
, 
, [Verse One: 2Pac]
, 
, I take a shot of Henessey now I'm strong enough to face...
04:53
video played 23,786 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - It Ain't Easy (Chinese translation) lyrics

EN: Keepin it real
ZH: 允许它区真正

EN: [Verse One: 2Pac]
ZH: [诗歌之一: 2Pac]

EN: I take a shot of Henessey now I'm strong enough to face the madness
ZH: 我投篮的见面现在我坚强的面对疯狂

EN: Nickel bag full of sess weed laced with hash
ZH: 镍袋满 sess 杂草掺有哈希

EN: Phone calls from my niggaz on the, other side
ZH: 情场上的电话,另一侧

EN: Two childhood friends just died, I couldn't cry
ZH: 童年的两个朋友只是死了,我不能哭

EN: A damn shame, when will we ever change
ZH: 该死的耻辱,我们当会改变

EN: And what remains from a twelve gauge to the brain
ZH: 什么依然是从一十二计到大脑

EN: Arguements with my Boo is true
ZH: 争论与我 Boo 是真的

EN: I spend mo' time with my niggaz than I do with you
ZH: 我花了 mo' 时间与我的黑鬼跟你的一样

EN: But everywhere it's the same thang, that's the game
ZH: 但到处都是相同的唐卡,这就是游戏

EN: I'll be damned if a thang changed, fuck the fame
ZH: 我就会被诅咒,如果 thang 更改了该死的名望

EN: I'll be hustling to make a mill-ion, lord knows
ZH: 我会拉客,使磨机-离子,上帝知道

EN: Ain't no love for us ghetto children, so we cold
ZH: 不没有对我们的爱是少数民族居住区的儿童,所以我们冷

EN: Rag top slowin down, time to stop for gas
ZH: 抹布顶部清淡下来、 停气的时间

EN: Beep my horn for a hoochie with a proper ass, uhh
ZH: 呜哔哔我为适当的屁股,风骚的角

EN: It ain't easy, that's my motto
ZH: 这并不容易,这就是我的座右铭

EN: Drinkin Tanqueray straight out the bottle
ZH: 心动坦克里直出瓶

EN: Everybody wanna know if I'm insane
ZH: 大家都想知道是否我疯了

EN: My baby mama gotta mind full of silly games
ZH: 我宝宝的妈妈得介意充满了愚蠢的游戏

EN: And all the drama got me stressin like I'm hopeless, I can't cope
ZH: 所有戏剧都让我入内好像我绝望,我不能应付

EN: Me and the homies smokin roaches, cause we broke
ZH: 我和小弟排烟,蟑螂,我们分手的原因

EN: Late night hangin out til the sunrise gettin high
ZH: 深夜永远不分开直到越来越高的日出

EN: Watchin the cops roll by
ZH: 看着警察卷

EN: It ain't easy... that's right
ZH: 这并不容易,是右

EN: [Chorus: 2Pac]
ZH: [合唱: 2Pac]

EN: It ain't easy, being me
ZH: 这并不容易,被我

EN: Will I see the penitentiary, or will I stay free
ZH: 会在监狱或将留免费

EN: [repeat 3X]
ZH: [重复 3 X]

EN: [Verse Two: 2Pac]
ZH: [诗歌两个: 2Pac]

EN: I can't sleep niggaz plottin on to kill me while I'm dreamin
ZH: 我睡不着 plottin 上要杀我而我梦中的黑鬼

EN: Wake up sweaty and screamin, cause I can hear them suckers schemin
ZH: 醒来汗和疲惫,因为我能听到他们吸盘 schemin

EN: Probably paranoid, problem is, them punks be fantasizin
ZH: 大概偏执狂,问题是,这些小混混会 fantasizin

EN: A brother bite the bullet, open fire and I died
ZH: 哥哥咬子弹、 明火和我死了

EN: I wonder why this the way it is, even now
ZH: 我想知道为什么这就是,即使是现在的方式

EN: Lookin out for these killer kids, cause they wild
ZH: 找这些杀手的孩子,因为他们野生

EN: Bill Clinton can you recognize a nigga representin
ZH: 比尔 · 克林顿你能认出黑鬼 representin

EN: Doin twenty to life in San Quentin
ZH: 干二十到生活在圣昆丁

EN: Gettin calls from my nigga Mike Tyson, ain't nuttin nice
ZH: 从我黑鬼迈克 · 泰森亡命之徒的电话,不是尼坦尼斯

EN: Yo 'Pac, do something righteous witcha life
ZH: 哟 ' Pac,做些义你的生活

EN: And even thou you innocent you still a nigga, so they figure
ZH: 甚至你你无辜你还是黑人,所以他们图

EN: Rather have you behind bars than triggers
ZH: 宁愿你在酒吧后面的触发器

EN: But I'm hold ya down and holla Thug Life, lickin shots
ZH: 但我把雅下来和是急著留住结局

EN: Til I see my niggaz free on the block
ZH: 直到我在街上看到情场免费

EN: But no it ain't easy, hahahah
ZH: 但它不容易,广大

EN: Til I see my niggaz free, on the block, oh
ZH: 直到我看到我的黑鬼免费,数据块,哦

EN: It ain't easy
ZH: 这并不容易

EN: [Chorus 2.75]
ZH: [合唱 2.75]

EN: [Verse Three: 2Pac]
ZH: [诗歌三: 2Pac]

EN: Lately been reminiscin
ZH: 最近已曾失落

EN: bout Peppermint Schnapps in Junior High hit the block
ZH: bout 薄荷酒在初中打块

EN: Keep an eye on the cops while D-Boys slang rocks
ZH: 看着警察,而 D 男孩俚语的岩石

EN: It's the project kid without a conscience, I'm havin dreams
ZH: 它是项目孩子没有良心,我带你去狂欢梦想

EN: of hearin screams at my concerts, me all my childhood peers
ZH: 在听我的演唱会在尖叫,我我所有的童年同行

EN: through the years tryin to stack a little green
ZH: 这些年来尽力堆栈有点绿

EN: I was only seventeen, when I started servin fiends
ZH: 我是只十七岁,开始塞尔万的魔鬼

EN: And I wish there was another way to stack a dollar
ZH: 我真希望有另一种方式堆叠美元

EN: So my apoli', casue these hard times make me wanna holler
ZH: 所以我的 apoli',因为这些艰难时期让我想要喊

EN: Will I live to see tommorrow, am I fallin off?
ZH: 我会活着看到明天,是我入迷吗?

EN: I hit the weed and then proceed to say fuck all of y'all
ZH: 我打的杂草,然后进行说操所有的你们

EN: Ain't nobody down with me I'm thuggin, I can't go home
ZH: 没人和我一起我是痞子,我不能回家的向下

EN: Cause muh-fuckers think I'm buggin, so now I'm in
ZH: 原因悲觉得如此我很迷恋,所以现在我在

EN: this high powered cell at the county jail
ZH: 这高动力在县监狱的单元格

EN: Punk judge got a grudge, can't post no bail, what
ZH: 朋克判断有怀恨在心,无法过帐没有保释,什么

EN: do I do in these county blues
ZH: 我做这些县蓝调

EN: Gettin battered and bruised by the you know who
ZH: 亡命之徒,殴打和瘀青,你知道谁

EN: And these fakes get to shakin when they face me
ZH: 这些假货拿到沙金底他们面对我的时候

EN: Snakes ain't got enough nuts to replace me
ZH: 蛇没足够的螺母来取代我

EN: Sittin in this, livin hell, listenin to niggaz yell
ZH: 在此,不知不觉的地狱里离去的黑鬼喊甜

EN: Tryin to torture em to tell, I'm gettin mail
ZH: 尽力酷刑 em 告诉,我正要邮件

EN: But ain't nobody sayin much, the same old nuts
ZH: 但不没人说多少,同一旧螺母

EN: is makin bucks while these sluts is gettin fucked
ZH: 虽然这些荡妇性交是 [让块

EN: They violated my probation, and it seems
ZH: 他们违反了我的试用期,并且它似乎

EN: I'll be goin on a long vacation, meanwhile
ZH: 同时我会走上一个长假

EN: It ain't easy
ZH: 这并不容易

EN: No it ain't easy
ZH: 不容易

EN: [Chorus]
ZH: [合唱]

EN: [Chorus]
ZH: [合唱]