Artist: 
Search: 
2Pac - If My Homie Calls lyrics (Japanese translation). | Ever since you was a pee-wee, down by my knee with a wee-wee
, We been coochie-coo all through...
04:17
video played 132 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - If My Homie Calls (Japanese translation) lyrics

EN: Ever since you was a pee-wee, down by my knee with a wee-wee
JA: あなたと私の膝でダウン、おしっこ- weeにされて以来おしっこ

EN: We been coochie-coo all through school, you and me G
JA: 私たちはあなたと私のGの、学校のすべてを介してcoochieの- COOをされて

EN: Back in the days we played practical jokes on
JA: 昔、私たちは実用的なジョークを果たして

EN: everybody smoked with they locs and the yolks on
JA: 彼らは卵黄やlocsと誰もが喫煙

EN: All through high school, girls by the dozens
JA: 多数の高校を経由するすべての、女の子

EN: Saying we cousins, knowing that we wasn't
JA: いとこは私たちではないことを知っていたので、我々言う

EN: But like the old saying goes
JA: しかし、古い諺にあるように

EN: Times goes on, and everybody grows
JA: タイムズ紙が続く、誰もが成長

EN: Grew apart, had to part, went our own ways
JA: グルーは離れて、手放さなければならなかった独自の道を歩んで

EN: You chose the dope gaaaane, my microphone pays
JA: あなたがドープgaaaaneを選んだ、私のマイクが支払う

EN: In many ways we were paid in the old days
JA: 多くの点で我々は昔の支払われた

EN: So far away from the crazies with AK's
JA: 遠く離れてクレイジーズからAK 'sさんと

EN: And though I been around clowning with the Underground
JA: とが、私は地下鉄とクラウンを回避されて

EN: I'm still down with my homies from the hometown
JA: 私は故郷から私のhomiesとまだダウンしている

EN: And if you need, need anything at all
JA: そして、あなたが必要な場合は、まったく何を必要とする

EN: I drop it all for y'all, if my homies call
JA: 私のhomiesを呼び出す場合、私は、それをy'allのすべてのドロップ

EN: [Verse Two:]
JA: [ヴァース2:]

EN: It's a shame, you chose the dope game
JA: それは残念だ、あなたはもどれないを選択

EN: Now you slang cane on the streets with no name
JA: これで、名前のない路上で杖を俗語

EN: It was plain that your aim was mo' cane
JA: それはあなたの目的がされたことをmoの'杖は明白だった

EN: You got game now you run with no shame
JA: あなたは恥を使用して実行これで、ゲームを持って

EN: I chose rappin tracks to make stacks
JA: 私は、スタックを作成するラッピントラックを選択

EN: In fact I travel the map with raps that spray cats
JA: 実際、私はラップで地図を旅行することをスプレー猫

EN: But now I don't wanna down my homie
JA: しかし、今私は私のhomieダウンする必要はありません

EN: No matter how low you go you're not lowly
JA: どんなに低いあなたは卑しいしていないに行く

EN: And I, hear that you made a few enemies
JA: そして、私は、いくつかの敵を作ったと聞いて

EN: But when you need a friend you can depend on me, call
JA: しかし、あなたが私に依存することができる友人を必要とするときは、呼び出す

EN: If you need my assistance there'll be no resistance
JA: あなたは私のサポートが必要な場合は抵抗がないだろう

EN: I'll be there in an instant
JA: 私は一瞬のうちにそこにいる

EN: Who am I to judge another brother, only on his cover
JA: 誰が私は彼のカバーだけで、別の兄弟をさばくの午前

EN: I'd be no different than the other
JA: 私は他とは異なることと思います

EN: H-to-the-O-to-the-M-to-the-I-to-the-E
JA: のH -と- Oと- M対-私ツー- Eの

EN: I'm down to the E-N-D
JA: 私がダウンしてENDによ

EN: Cause it's a fall in no time at all
JA: 原因はそれがすべてでは時間がないの秋の

EN: I'm down for y'all, when my homies call
JA: 私のhomies電話をかける際に、私はy'all、ダウンしている

EN: Word, if my homies call
JA: Wordは、私のhomiesを呼び出す場合

EN: [Verse Three:]
JA: [ヴァース:]

EN: Well it's ninety-one and I'm living kinda swell now
JA: まあそれはの九十一、私はちょっと生活している現在、うねり

EN: But I hear that you're going through some hell pal
JA: しかし、私はいくつかの地獄の仲間を通過していることを聞く

EN: But life making records ain't easy
JA: しかし、レコードを作るの生活は容易ではない

EN: It ain't what I expected it's hectic it's sleazy
JA: それはそれは低俗だ多忙だ私は期待されていない

EN: But I guess that the streets is harder
JA: しかし、私は難しく通りであることを推測する

EN: Trying to survive in the life of a young godfather
JA: 若いゴッドファーザーの生活の中で生き残るためにしようとする

EN: My homies is making it elsewhere
JA: 私のhomies他の場所に行っている

EN: Striving, working nine to five with no health care
JA: 取り組み、健康上の注意を払って五から九作業

EN: We both had dreams of being great
JA: 我々は両方の偉大さの夢を持っていた

EN: But his deferred, and blurred and changed in shaped
JA: しかし、彼の、繰延はぼやけ状に変更

EN: It's fate, it wasn't my choice to make
JA: それは運命だ、それがために自分の選択ではなかった

EN: To be great, I'm giving it all it takes
JA: 素晴らしいことに、私はそれにかかるすべてを与えている

EN: Trying to shake, the crates and fakes and snakes
JA: 、手ぶれして箱と偽物とヘビしよう

EN: I gotta take, my place or fall from grace
JA: 俺は恵みから、私の場所または立ち下がりを取る

EN: The foolish way, the pace is quick and great
JA: 愚かな方法では、ペースが速く、素晴らしいです

EN: Smiling face, to hide the trace of hate
JA: 顔を笑顔憎しみのトレースを非表示にする

EN: But my homie would never do me wrong
JA: しかし、私の相棒は、私が間違っていることはない

EN: That's why I wrote this song, if you ever need me it's on
JA: あなたは、それが上にある私を必要とする場合、それは私が、この曲を書いた理由です

EN: No matter who the foe they must fall
JA: 敵は収まっていなければどんなに

EN: Us against them all I'm down to brawl if my homies call
JA: 私のhomiesを呼び出す場合、お問い合わせはそれらをすべてに対して私が乱闘におろす