Artist: 
Search: 
2Pac - I Don't Give A Fuck lyrics (Spanish translation). | I don't give a fuck
, They done push me to the limit I'm all in
, I might blow up any minute, did it...
04:19
video played 4,455 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - I Don't Give A Fuck (Spanish translation) lyrics

EN: I don't give a fuck
ES: Me importa un carajo

EN: They done push me to the limit I'm all in
ES: Me empujan al límite que todo

EN: I might blow up any minute, did it again
ES: Yo podría estallar en cualquier momento, lo hizo otra vez

EN: Now I'm in the back of the paddy wagon
ES: Ahora estoy en la parte posterior del patrullero

EN: While this cops bragging about the nigga he's jackin
ES: Mientras que esta policía presumiendo el negro él es jackin

EN: I see no justice
ES: Veo que no hay justicia

EN: All I see is niggas dying fast
ES: Todo lo que veo es negros mueren rápidamente

EN: The sound of a gun blast
ES: El sonido de una ráfaga de arma

EN: Then watch the hurst past
ES: Luego de ver el pasado de hurst

EN: Just another day in the life 'G'
ES: Otro día en la vida 'G'

EN: Gotta step lightly cause cops tried to snippe me
ES: Que paso ligeramente causa policías intentaron snippe

EN: The catch, they don't wanna stop at the brother man
ES: La captura, no quieren dejar al hombre hermano

EN: But then they'll have an accident and pick up another man
ES: Pero entonces tendrá un accidente y recoger a otro hombre

EN: I went to the bank to cash my cheque
ES: Fui al banco a cobrar mi cheque

EN: I get more respect from the mother-fuckin' dope man
ES: Tengo más respeto de la puta madre traficante

EN: The Grammy's and the American music shows pimp us like hoes
ES: Los Grammy y la música americana chulo nos muestra como azadas

EN: They got dough but they hate us though
ES: Tienen dinero pero sin embargo nos odian

EN: You better keep your mind on the real shit
ES: Mejor mantienes tu mente en la verdadera mierda

EN: And fuck trying to get with these crooked ass hypocrites
ES: Y al diablo tratando de conseguir con estos hipócritas culo torcido

EN: They way they see it, we was meant to be keep down
ES: Ellos lo ven, cierto que estábamos destinados a ser baja

EN: Just can't understand why we getting respect now
ES: No entiende por qué ahora nos respetan

EN: Mama told me they're be days like this
ES: Mamá me dijo que estas sean días así

EN: But I'm pissed cause it stays like this
ES: Pero estoy enojado la causa permanece así

EN: And now they trying to send me off to Kuwait
ES: Y ahora tratando de que me mandes a Kuwait

EN: Gimme a break
ES: Dame un respiro

EN: How much shit can a nigga take
ES: Cuánto puede un negro toma

EN: I ain't goin' nowhere no how
ES: No voy a ninguna parte sin cómo

EN: What you wanna throw down
ES: ¿Quieres tirar

EN: Better bring your guns pal
ES: Trae tu amigo de armas

EN: Cause this is the day we make 'em pay
ES: Este es el día que les hacemos pagar causa

EN: Fuck bailin' hate I bail and spray with my A-K
ES: Bailin' mierda me odio fianza y spray con mi A-k

EN: And even if they shoot me down
ES: E incluso si me disparan hacia abajo

EN: There'll be another nigga bigger
ES: Habrá otro negro grande

EN: from the mother-fuckin' underground
ES: desde el metro de puta madre

EN: So step but you better step quick
ES: Así paso pero mejor paso rápido

EN: Cause the clocks goin' tick and I'm sick of the bullshit
ES: Causar los relojesvolviendo tick y estoy harta de la basura

EN: You're watching the makings of a physco-path
ES: Estás viendo los ingredientes de una emoción-trayectoria

EN: The truth didn't last
ES: La verdad no duró

EN: Before the wrath and aftermath
ES: Ante la ira y secuelas

EN: Who's that behind the trigger?
ES: Quién está detrás del gatillo.

EN: Who'd do your figure!?
ES: ¿Quién haría tu figura?

EN: A mother-fuckin night nigga
ES: Un negro de la noche de puta madre

EN: Ready to buck and rip shit up
ES: Listo a buck y romper cosas

EN: I had enough and I don't give a fuck
ES: Tuve suficiente y me importa un carajo

EN: Niggas!, isn't just the blacks
ES: Los negros!, no sólo los negros

EN: also a gang of mother-fuckers dressed in blue slacks
ES: también una banda de puta vestida con pantalones azules

EN: They say niggas hang in packs and their attitude is shitty
ES: Dicen que los negros colgar en paquetes y su actitud es una mierda

EN: Tell me, who's the biggest gang of niggas in the city
ES: Dime, quién es la banda más grande de negros en la ciudad

EN: They say niggas like to do niggas,
ES: Dicen que los negros como negros, hacer

EN: Throw me in the cuffs with just two niggas
ES: Meterme en los puños con dos negros

EN: A street walkin' nigga and a beat walkin' nigga with a badge
ES: Una calle caminando negro y un ritmo negro camina con una placa

EN: I had to shoot you and the pass for the blast take his cash
ES: Tuve que disparar y el pass para la explosión tomar su dinero

EN: And bash his head in dump him at the dead in
ES: Y pegarle la cabeza en basurero en los muertos en

EN: And that's just his luck
ES: Y eso es sólo su suerte

EN: Cause a nigga like me
ES: Causar un negro como yo

EN: don't really give a fuck
ES: No importa un carajo

EN: Walked in the store what's everybody staring at
ES: Entró en la tienda ¿qué están mirando

EN: They act like they never seen a mother fucker wearing black
ES: Actúan como si fueran nunca visto a un hijo de puta vistiendo de negro

EN: Following a nigga and shit
ES: Después de un negro y una mierda

EN: Ain't this a bitch
ES: Esto no es una perra

EN: All I wanted was some chips
ES: Todo lo que quería era patatas fritas

EN: I wanna take my business else where
ES: Quiero llevar mi negocio otro lugar

EN: But where?
ES: Pero, ¿dónde?

EN: Cause who in the hell cares
ES: Causa quién diablos le importa

EN: About a black man with a black need
ES: Acerca de un hombre negro con una necesidad de negro

EN: They wanna jack me like some kind of crack fiend
ES: Quieren a jack me como algunos tipo de grieta fiend

EN: I wonder if knows that my income is more than
ES: Me pregunto si sabe que mi ingreso es más de

EN: His pension, salary and then some
ES: Su pensión, salario y más

EN: Your daughter is my number one fan
ES: Su hija es mi fan número uno

EN: And your trife ass wife wants a life with a black man
ES: Y su esposa culo trife quiere una vida con un hombre negro

EN: So who's the mac in fact who's the black jack
ES: ¿Quién es en realidad el mac que tiene elgato negro

EN: Sit back and get fat off the fat cat
ES: Sentarse y engordar fuera el gato gordo

EN: while he thinks that he's getting over
ES: mientras que él piensa que él está superando

EN: I bust a move as smooth as Casanova
ES: Rompo una jugada tan suave como Casanova

EN: And count another quick meal
ES: Y contar otra comida rápida

EN: I'm getting paid for my traid but its still real
ES: Me pagan para mi traid pero todavía su verdadero

EN: And if you look between the lines you'll find a rhyme
ES: Y si te fijas entre las líneas encontrará una rima

EN: AS strong as a fuckin' nine
ES: TAN fuerte como un puto nueve

EN: Mail stacked up niggas wanna act up
ES: Correo amontonado los negros quieren actuar

EN: Let's put the gats up and throw your backs up
ES: Vamos a poner el AGCS y vomitar la espalda

EN: But the cops getting dropped by the gun shot
ES: Pero la policía se cayó por la pistola de disparo

EN: Usta come but he's done, now we run the block
ES: Usta vienen pero que ha hecho, ahora corremos el bloque

EN: To my brothers stay strong keep your heads up
ES: A mis hermanos Mantente fuerte levanta la cabeza

EN: They know we fed up
ES: Saben que estamos hartos

EN: But we they just don't give a fuck
ES: Pero que sólo importa un carajo

EN: They just don't give a fuck
ES: Simplemente no les importa un carajo

EN: I gotta give my fuck offs
ES: Tengo que darle mis lanzas

EN: Fuck you to the San Francisco police department
ES: Vete a la mierda con el Departamento de policía de San Francisco

EN: Fuck you to the Marin County Sheriff department
ES: Vete a la mierda al Departamento del Sheriff del Condado de Marin

EN: Fuck you to the F.B.I
ES: Vete a la mierda a la FBI.

EN: Fuck you to the C.I.A
ES: Vete a la mierda a los aliaban

EN: Fuck you to the B-u-s-h
ES: Vete a la mierda a la B-u-s-h

EN: Fuck you to the America
ES: Vete a la mierda a los Estados Unidos

EN: Fuck you to all you redneck prejudice mother fuckers
ES: Vete a la mierda a todos los campesino perjuicio hijos de puta

EN: And fuck you
ES: Y vete a la mierda

EN: Fuck Y'all
ES: Vete al carajo

EN: Punk gay sensitive little dick bastards
ES: Punk gay sensible polla cabrones

EN: 2pacalypse mother fuckin' know
ES: 2Pacalypse madre maldito

EN: Y'all can kiss my ass and suck my dick
ES: Ustedes pueden besar mi culo y chuparme la polla

EN: And my uncle Tommy's balls
ES: Y las bolas de mi tío Tommy

EN: Fuck Y'all
ES: Vete al carajo

EN: Punks, punks, punks, punks, punks
ES: Punkies, punkies, punkies, punkies, punkies