Artist: 
Search: 
2Pac - I Cant Turn Back (feat. Spice) lyrics (German translation). | [Verse 1: 2Pac]
, It seems I can't turn back
, I'm walkin round strapped can't sleep, My enemies...
03:46
video played 196 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - I Cant Turn Back (feat. Spice) (German translation) lyrics

EN: [Verse 1: 2Pac]
DE: [Verse 1: 2Pac]

EN: It seems I can't turn back
DE: Es scheint, dass ich umkehren kann nicht

EN: I'm walkin round strapped can't sleep, My enemies want me gat
DE: Ich bin walkin Runde festgeschnallt kann nicht schlafen, meine Feinde wollen mich Gat

EN: Call my mama and they scream drama [Kill you bitch!]
DE: Rufen Sie meine Mama und sie schreien Drama [Kill du Schlampe!]

EN: Could it be they don't know that they fuckin wit a G? (Rat-a-tat)
DE: Könnte es sein, dass sie nicht wissen, dass sie fuckin eine G Wit? (Rat-a-tat)

EN: I'm goin to sleep but wit my eyes open
DE: I 'm goin zu schlafen aber Wit, was meine Augen zu öffnen

EN: I'm gettin high and I pray that when I go, I can die smokin
DE: Ich bin immer hoch und ich bete, dass wenn ich gehe, ich sterben kann, smokin

EN: Go to the funeral, My homie's dead, He passed away
DE: Gehen Sie zu der Beerdigung, mein Homie ist tot, er ist gestorben

EN: Got caught up in the wrong place, Got blasted hey
DE: Got an der falschen Stelle eingeholt, gestrahlt Got He

EN: It's just anotha part of bein black
DE: Es gehört nur Anotha Bein schwarz

EN: It ain't no thang, But if you slang, You betta watch yo back
DE: Es ist keine Thang, aber wenn Sie slang, Betta-Watch yo wieder nicht

EN: Cause these motherfuckers love to see you gone
DE: Denn diese Wichser liebe dich gegangen zu sehen

EN: You gotta stay strong, Young brotha, Cause it's on
DE: Du musst stark bleiben junge Bruder, denn es ist auf

EN: And i'll be slangin these thangs till the break of dawn
DE: Und ich werde diese Thangs bis Morgengrauen slangin werden

EN: Gotta make my ends, Then it's time to take it home
DE: Muss mein enden lassen, dann ist es Zeit es mit nach Hause nehmen

EN: Got some hoochies on my pager
DE: Habe einige Hoochies auf mein pager

EN: It's major, Let me play her like a game of fuckin sega
DE: Es ist wichtiger, lassen Sie mich ihr wie ein Spiel von Sega fuckin spielen

EN: It's time to wake up, 2 in the mornin
DE: Es ist Zeit aufzuwachen, 2 Morgen

EN: You gotta leave, Gots to sleep by myself, Cause i'm a G
DE: Sie lassen musst, Gots allein schlafen denn ich bin ein G

EN: It's time to say goodbye, I gots to get my strap
DE: It's Time to say Goodbye, ich muss mein Armband bekommen

EN: I was raised in the gutter now I can't turn back
DE: Ich bin aufgewachsen in der Gosse, jetzt ich kann nicht zurück drehen

EN: [Chorus 1: 2Pac]
DE: [Chorus 1: 2Pac]

EN: It seems I can't turn back
DE: Es scheint, dass ich umkehren kann nicht

EN: They want me to change
DE: Sie wollen mich ändern

EN: But yo, I can't turn back
DE: Aber hey, ich kann nicht umkehren

EN: [Chorus 2: 2Pac]
DE: [Chorus 2: 2Pac]

EN: I can't turn back
DE: Ich kann nicht zurück drehen

EN: They want me to change
DE: Sie wollen mich ändern

EN: But now, I can't turn back
DE: Aber jetzt, ich kann nicht umkehren

EN: [Verse 2: Uncredited Rapper]
DE: [Vers 2: unerwähnt Rapper]

EN: I got 30 homies, 30 mackin, Jealous cause i'm stackin
DE: Ich habe 30 Homies, 30 Mackin, eifersüchtig, denn ich bin stackin

EN: I stay tackin, Keep packin, Heat in case these niggaz get to actin
DE: Ich bleiben, tackin, wollen Sie packin, Wärme für den Fall, dass diese Niggaz erhalten gegen actin

EN: Too sheisty, Shorty y'all get foggy and wanna leak
DE: Auch Sheisty, Shorty y ' allnebelig und möchten Sie Leck

EN: Or get restless tryin to test this, Get they ass put to sleep (Pow!)
DE: Oder unruhig tryin, um dies zu testen, erhalten sie Arsch gesetzt Schlaf (Pow!)

EN: I'm playin for keeps, And if a life ain't no turnin back
DE: Ich bin playin für immer, und wenn ein Leben ist kein und zurück

EN: I'ma keep hustlin as long as dope fiends keep burnin crack
DE: Ich bin ein hustlin halten, solange Dope Teufel Crack burnin halten

EN: No love for these bitches cause when you down and out, They backs turn
DE: Keine Liebe für diese Schlampen-Ursache beim Einschalten nach unten und außen, sie sichert

EN: Now dig em and ditch em be about my riches, Sip my liquor, And let my sack burn
DE: Jetzt graben Em und Graben Em werden über meine Reichtümer, Sip mein Alkohol und mein Sack brennen lassen

EN: Can't let these funky cock hoes destroy me
DE: Darf nicht diese funky Hahn hacken zerstöre mich

EN: Only quality time I spend in these only blocks that employ me
DE: Nur Qualitätszeit verbringe ich in diese nur Blöcke, die mich beschäftigen

EN: These punk-ass cops annoy me, Playa hatin on my cash got
DE: Diese bescheuerte Bullen ärgern mich, bekam Playa hatin auf mein Geld

EN: Me bailin through them cuts throwin my sack and strappin the stash box
DE: Mich durch sie bailin schneidet throwin meinen Sack und strappin das Versteck-Feld

EN: Tryin to crash my spot, Tryin to stop a nigga from earnin snaps
DE: Tryin mein Spot Tryin, ein Nigger aus earnin Snaps zu stoppen zum Absturz

EN: To hustle's all I know so it ain't really no turnin back
DE: Um Hektik ist alles, was, die ich weiß, also es ist nicht wirklich keine und zurück

EN: [Chorus 1: 2Pac]
DE: [Chorus 1: 2Pac]

EN: I can't turn back
DE: Ich kann nicht zurück drehen

EN: They sayin i'm crazy
DE: Sie sagen, dass ich verrückt bin

EN: I can't turn back
DE: Ich kann nicht zurück drehen

EN: They want me to quit
DE: Sie wollen mich aufzuhören

EN: [Chorus 2: 2Pac]
DE: [Chorus 2: 2Pac]

EN: I can't turn back
DE: Ich kann nicht zurück drehen

EN: They want me to stop
DE: Sie wollen mich zu stoppen

EN: But yo, I can't turn back
DE: Aber hey, ich kann nicht umkehren

EN: [Verse 3: Spice 1]
DE: [Vers 3: würzen 1]

EN: Comin up off a clip, So nigga don't trip, It's the S-P-I
DE: Comin up aus einem Clip, so dass Nigga Reise nicht, ist es die S-P-I

EN: When I step onto ya shit, Nigga, Ya quick to die
DE: Wenn ich dich Scheiße, Nigger, Ya schnell sterben betreten

EN: So take this slug to ya chest cause then i'm turnin back
DE: So nehmen diese Schnecke dir Brust verursachen, dann ich bin zurück und

EN: Reason the ghetto smoke a motherfucker slangin crack
DE: Grund das Ghetto Rauchen ein Motherfucker slangin crack

EN: I put my finger on trigger and he was rolled up
DE: Ich habe meinen Finger auf Trigger und er war aufgerollt

EN: He was the key to me gettin my spizzot sowed up
DE: Er war der Schlüssel für mich immer mein Spizzot säte

EN: So now i'm runnin like a motherfuckin fugitive
DE: So, jetzt bin ich wie ein verdammtes diffusen runnin

EN: And all I carry is memories of how I used to live
DE: Und alles, was ich tragen Erinnerungen an wie ich gewohnt

EN: [2Pac:]
DE: [2Pac:]

EN: Everytime I wake up, I hit the floor and thank the lord
DE: Jedesmal, wenn ich aufwache, ich schlugdas Wort und Gott sei Dank

EN: I don't know what i'm livin for, I'm runnin out the back door
DE: Ich weiß nicht, was ich für livin bin, ich bin runnin durch die Hintertür

EN: Ain't nothin nice in my life, I ask my nigga Spice (What's up, Nigga)
DE: Ist doch nichts Schönes in meinem Leben, ich Frage mein Nigga Spice (was ist los, Nigga)

EN: Don't wanna die, Am I livin right?
DE: Will nicht sterben, bin ich Recht livin?

EN: I hit the corner smokin weed and drinkin hennessey
DE: Ich schlage die Ecke smokin Unkraut und drinkin hennessey

EN: Will I be sober enough to see my enemies?
DE: Werde ich nüchtern genug, um meine Feinde zu sehen sein?

EN: And if I do, Will I empty my clip?
DE: Und wenn ich das tue, wird ich meine Clip leeren?

EN: Or will I trip, Cause I ain't givin up shit
DE: Oder wird ich Reise, ich Scheiß givin ist nicht, Ursache

EN: I can't turn back
DE: Ich kann nicht zurück drehen

EN: [Chorus: 2Pac]
DE: [Chorus: 2Pac]

EN: Can't turn back
DE: Kein zurück

EN: They want me to quit
DE: Sie wollen mich aufzuhören

EN: But yo, I can't turn back
DE: Aber hey, ich kann nicht umkehren

EN: They sayin i'm crazy
DE: Sie sagen, dass ich verrückt bin

EN: I can't turn back
DE: Ich kann nicht zurück drehen

EN: They want me to quit
DE: Sie wollen mich aufzuhören

EN: But yo, I can't turn back
DE: Aber hey, ich kann nicht umkehren

EN: I can't turn back
DE: Ich kann nicht zurück drehen

EN: They want me to quit
DE: Sie wollen mich aufzuhören

EN: But yo, I can't turn back
DE: Aber hey, ich kann nicht umkehren

EN: I'm still thuggin
DE: Ich bin immer noch thuggin

EN: I can't turn back
DE: Ich kann nicht zurück drehen

EN: They want me to quit
DE: Sie wollen mich aufzuhören

EN: But yo, I can't turn back
DE: Aber hey, ich kann nicht umkehren