Artist: 
Search: 
2Pac - Holler If Ya Hear Me lyrics (Russian translation). | Aww yeah, uhh, uhh
, Holla if ya hear me, yeah!
, 
, [Verse One]
, Here we go, turn it up, let's...
04:37
video played 200 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Holler If Ya Hear Me (Russian translation) lyrics

EN: Aww yeah, uhh, uhh
RU: AW Да, ух, ух

EN: Holla if ya hear me, yeah!
RU: Эй, если я слышать меня, да!

EN: [Verse One]
RU: [Стих один]

EN: Here we go, turn it up, let's start
RU: Здесь мы идем, поверните его вверх, давайте начнем

EN: From block to block we snatchin hearts and jackin marks
RU: От блока к блоку мы snatchin сердца и jackin знаки

EN: And the punk police can't fade me, and maybe
RU: И панк-полиция не может исчезать меня и, возможно,

EN: We can have peace someday G
RU: Мы можем иметь мир когда-нибудь G

EN: But right now I got my mind set up
RU: Но сейчас я получил мой ум, Настройка

EN: Lookin down the barrel of my nine, get up
RU: Смотрю вниз баррель моей девять, встаете

EN: Cause it's time to make the payback fat
RU: Потому что пришло время сделать окупаемости жир

EN: To my brothers on the block better stay strapped, black
RU: Мои братья на блоке, лучше оставаться привязали, черный

EN: And accept no substitutes
RU: И принимать без заменителей

EN: I bring truth to the youth tear the roof off the whole school
RU: Я принести правду к разрыву молодежи крыши от всей школы

EN: Oh no, I won't turn the other cheek
RU: Ах нет, я не подставлять другую щеку

EN: In case ya can't see us while we burn the other week
RU: В случае, если я не могу видеть нас, пока мы сжигаем другие недели

EN: Now we got him in a smash, blast
RU: Теперь мы получили его в ударе, взрыв

EN: How long will it last 'til the po' gettin mo' cash
RU: Как долго это будет продолжаться 'til po' получение mo' наличные

EN: Until then, raise up!
RU: До тех пор поднимите вверх!

EN: Tell my young black males, blaze up!
RU: Скажи моей молодых чернокожих мужчин, Блейз!

EN: Life's a mess don't stress, test
RU: Жизнь беспорядок не стресс, тест

EN: I'm givin but be thankful that you're livin, blessed
RU: Я даю, но быть благодарны, что вы livin, счастливый

EN: Much love to my brothers in the pen
RU: Много любви к моим братьям в перо

EN: See ya when I free ya if not when they shove me in
RU: Увидимся, когда я бесплатно я, если не когда они толкать меня в

EN: Once again it's an all out scrap
RU: Еще раз, это все из лома

EN: Keep your hands on ya gat, and now ya boys watch ya back
RU: Держите ваши руки на я Гат, и теперь я мальчиков смотреть я обратно

EN: Cause in the alleys out in Cali I'ma tell ya
RU: Причина в переулках, в Кали я говорю ya

EN: Mess with the best and the vest couldn't help ya
RU: Беспорядок с лучшими и жилет не мог помочь ya

EN: Scream, if ya feel me; see it clearly?
RU: Крик, если я чувствую меня; ясно?

EN: You're too near me -
RU: Вы слишком рядом со мной-

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Hard!" .. "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Жесткий»!... «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Hard!" .. "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Жесткий»!... «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышатьоно..»

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Hard!" .. "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Жесткий»!... «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: [Verse Two]
RU: [Стих два]

EN: Pump ya fists like this
RU: Насос я кулаками, как это

EN: Holla if ya hear me - PUMP PUMP if you're pissed
RU: Эй, если я меня слышишь - насоса насос если вы обозленный

EN: To the sell-outs, livin it up
RU: На распродажах, livin оно вверх

EN: One way or another you'll be givin it up, huh
RU: Так или иначе вы будете givin его вверх, да

EN: I guess cause I'm black born
RU: Я думаю, потому что я черный родился

EN: I'm supposed to say peace, sing songs, and get capped on
RU: Я должен сказать миру, петь песни и получить максимум на

EN: But it's time for a new plan, BAM!
RU: Но пришло время для нового плана, БАМ!

EN: I'll be swingin like a one man, clan
RU: Я буду swingin как один человек, клан

EN: Here we go, turn it up, don't stop
RU: Здесь мы идем, поверните его вверх, не остановить

EN: To my homies on the block gettin dropped by cops
RU: Для моих корешей на блоке получить упал на полицейских

EN: I'm still around for ya
RU: Я до сих пор вокруг для ya

EN: Keepin my sound underground for ya
RU: Keepin мой звук метро для ya

EN: And I'ma throw a change up
RU: И я бросить изменения

EN: Quayle, like you never brought my name up
RU: Куэйл, как вы никогда не принесли мое имя

EN: Now my homies in the backstreets, the blackstreets
RU: Теперь мой корешей в улочкам, blackstreets

EN: They fell me when they rollin in they fat jeeps
RU: Они упали меня, когда они Ильина в они жиров джипы

EN: This ain't just a rap song, a black song
RU: Это не просто рэп песни, черный песня

EN: Tellin all my brothers, get they strap on
RU: Рассказывал все мои братья, получить ремень на

EN: And look for me in the struggle
RU: И ищите меня в борьбе

EN: Hustlin 'til other brothers bubble -
RU: Hustlin 'til другие братья пузырь-

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Hard!" .. "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Жесткий»!... «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Hard!" .. "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Жесткий»!... «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Hard!" .. "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Жесткий»!... «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Еслия слышать меня!

EN: [Verse Three]
RU: [Стих три]

EN: Will I quit, will I quit?
RU: Будет ли я ушел, я уйдет?

EN: They claim that I'm violent, but still I keep
RU: Они утверждают, что я насилия, но до сих пор я держать

EN: representin, never give up, on a good thing
RU: representin, никогда не сдаваться, на хорошую вещь

EN: Wouldn't stop it if we could it's a hood thing
RU: Бы не остановить если бы мы могли это Гуд вещь

EN: And now I'm like a major threat
RU: И теперь я, как серьезную угрозу

EN: Cause I remind you of the things you were made to forget
RU: Причина, я напоминаю вам вещей, которые были сделаны забыть

EN: Bring the noise, to all my boyz
RU: Принесите шум, все мои boyz

EN: Know the real from the bustas and the decoys
RU: Знать реальную от bustas и приманки

EN: And if ya hustle like a real G
RU: И если я хастла как реальная G

EN: Pump ya fists if ya feel me, holla if ya hear me
RU: Насос я кулаками, если я чувствую, меня, holla если я меня слышишь

EN: Learn to survive in the nine-tre'
RU: Учиться, чтобы выжить в девяти Тре '

EN: I make rhyme pay, others make crime pay
RU: Я делаю рифма платить, другие делают преступности платить

EN: Whatever it takes to live and stand
RU: Все, что нужно жить и стоять

EN: Cause nobody else'll give a damn
RU: Причина никто больше не будет наплевать

EN: So we live like caged beasts
RU: Так мы живем как клетке звери

EN: Waitin for the day to let the rage free
RU: Waitin на день Пусть ярость бесплатно

EN: Still me, till they kill me
RU: Еще меня, пока они убить меня

EN: I love it when they fear me -
RU: Я люблю его, когда они боятся меня-

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Hard!" .. "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Жесткий»!... «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Hard!" .. "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Жесткий»!... «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Hard!" .. "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Жесткий»!... «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: [2Pac] You're too near me, to see it clearly
RU: [2Pac] вы слишком возле меня, чтобы видеть это ясно

EN: [repeat 4x]
RU: [повторить 4 x]

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!

EN: "Hard!" .. "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Жесткий»!... «Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: [repeat 2X]
RU: [повторить 2 X]

EN: "Hard!" .. "Tellin you to hear it, the rebel" - P.E.
RU: «Жесткий»!...«Рассказывал вам слышать его, бунтарь»-п.е.

EN: "Tellin you to hear it.."
RU: «Рассказывал вам слышать..»

EN: "Hard!" .. "The rebel"
RU: «Жесткий»!... «rebel»

EN: "Hard!" .. "The rebel"
RU: «Жесткий»!... «rebel»

EN: [repeat 12X to fade]
RU: [повторить 12 X до fade]

EN: [2Pac] Holla if ya hear me!
RU: Holla [2Pac] Если я слышать меня!