Artist: 
Search: 
2Pac - High Speed lyrics (German translation). | [E.D.I Amin]
, I speak
, For all my niggaz livin' in the rush
, Slow it down just a notch baby
,...
05:59
video played 636 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - High Speed (German translation) lyrics

EN: [E.D.I Amin]
DE: [EDI Amin]

EN: I speak
DE: Ich spreche

EN: For all my niggaz livin' in the rush
DE: Für alle meine niggaz Livin 'in der Eile

EN: Slow it down just a notch baby
DE: Verlangsamen nur eine Kerbe Baby

EN: It's goin' be alright, it's goin' be alright
DE: It's Goin 'be alright, es ist goin' be alright

EN: [2Pac + E.D.I Amin]
DE: [2Pac + EDI Amin]

EN: Life in High Speed
DE: Leben in High-Speed

EN: Fuck the punishment, thai weed
DE: Fuck die Strafe, thai Unkraut

EN: I gonna buy me a gun
DE: Ich werde mir ein Gewehr kaufen

EN: Fuck doin' time
DE: Fuck doin 'time

EN: [2Pac]
DE: [2Pac]

EN: I live life High Speed
DE: Ich lebe das Leben High Speed

EN: Slightly disillusioned by weed
DE: Etwas enttäuscht von Unkraut

EN: I breed thug muthafuckas even worse than me
DE: Ich züchte Schläger muthafuckas noch schlimmer als mich

EN: When I bleed, my enemies best to flee quickly, on me
DE: Wenn ich blute, meine Feinde am besten schnell zu fliehen, auf mich

EN: My army, niggaz decieve swiftly
DE: Meine Armee, niggaz schnell täuschen

EN: Look at you now, why you wanna hang out?
DE: Schauen Sie jetzt, warum Sie zu hängen wollen?

EN: I pull the hammer back
DE: Ich ziehe den Hammer zurück

EN: Strike wit' a cannon and blow your muthafuckin' back out
DE: Strike wit 'eine Kanone und blasen Sie muthafuckin'wieder aus

EN: They blast but I'm still standin'
DE: Sie sprengen aber ich bin noch standin '

EN: Slightly scarred deep
DE: Etwas tief vernarbt

EN: Questions for the lord, why he don't like me, guard my soul
DE: Fragen an den Herrn, warum er mich nicht mögen, zu schützen meine Seele

EN: Though my life was hard with no remorse
DE: Obwohl mein Leben ohne Reue hart

EN: I absorb bomb less it's without protection for the boss
DE: Ich absorbieren Bombe weniger ist es ohne Schutz für den Chef

EN: Rollin' in my double, raw, rugged, and ruthless
DE: Rollin 'in meinem Doppelbett, roh, robust und rücksichtslos

EN: Keep a vest through these hard times, knowin' it's useless
DE: Halten Sie eine Weste durch diese harten Zeiten, knowin'Es ist nutzlos

EN: And my crew, we trues could be mistaken for Jews
DE: Und meine Mannschaft, WAHR konnten wir für Juden verwechselt werden

EN: We all about our cash, blast if you break the rules
DE: Wir alle über unsere Cash, Explosion, wenn Sie die Regeln brechen

EN: Fools done snitched for the D.A., be heavensent
DE: Fools für die DA getan geklaut werden Heavensent

EN: Switched like a stone-bitch, turned str8 severed then, why?
DE: Switched wie ein Stein-Hündin, wandte str8 durchtrennt dann, warum?

EN: Then they wonder why niggaz die
DE: Dann werden sie sich wundern, warum niggaz sterben

EN: Put your family in danger just to get high
DE: Legen Sie Ihre Familie in Gefahr, nur um hohe

EN: Now, what the hell can we get from jail?
DE: Nun kann, was zum Teufel wir aus dem Gefängnis zu bekommen?

EN: More tricks for the crime rate, this is hell
DE: Mehr Tricks für die Kriminalitätsrate, ist die Hölle

EN: Bail out, a thug nigga fresh out the jailhouse
DE: Bail out, ein Schläger nigga frisch aus dem Gefängnis

EN: Open your safe count and take all your mail out
DE: Öffnen Sie Ihren Safe zählen und alle Ihre E-Mail aus

EN: Whatever happens happens
DE: Was auch immer geschieht, geschieht

EN: Whoever falls dies
DE: Wer fällt stirbt

EN: We fresh out of time, livin blind, so we all ride
DE: Wir frisch aus der Zeit, livin blind, so dass wir alle fahren

EN: In times like these, chronic and tie weed
DE: In Zeiten wie diesen, chronische und Krawatte Unkraut

EN: Puffin' through these High Speedz
DE: Puffin'Durch diese High Speedz

EN: And people say
DE: Und die Leute sagen

EN: Chorus (2Pac):
DE: Chorus (2Pac):

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
DE: Was wirst du tun, wenn Sie outta Gefängnis kommen?

EN: I'm gonna buy me a gun
DE: Ich werde mir ein Gewehr kaufen

EN: Then what's next?
DE: Und was kommt als nächstes?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
DE: Essen und Sex, Haus Parteien in den Projekten

EN: We goin' all night
DE: Wir goin 'die ganze Nacht

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
DE: Was wirst du tun, wenn Sie outta Gefängnis kommen?

EN: I'm gonna buy me a gun
DE: Ich werde mir ein Gewehr kaufen

EN: Then what's next?
DE: Und was kommt als nächstes?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
DE: Essen und Sex, Haus Parteien in den Projekten

EN: We goin' all night
DE: Wir goin 'die ganze Nacht

EN: [Yaki Kadafi]
DE: [Yaki Kadafi]

EN: Verbal assassin, I hit the corner fast, blastin'
DE: Mündliche Attentäter traf ich um die Ecke schnell, blastin'

EN: hot plastic stretch your chest plate back like elastic
DE: heißen Kunststoff strecken Sie Ihre Brust Platte zurück, wie elastische

EN: No need to push me to split ya'
DE: Keine Notwendigkeit zu schieben mich ya split '

EN: I love beef, like pussy and pistols
DE: Ich liebe Fleisch, wie Pussy und Pistolen

EN: For all you pussies that's soft as tissue
DE: Für alle Muschis, dass das weiche Gewebe wie

EN: I ride by like the fall guy out the roof
DE: Ich fahre durch wie The Fall Guy aus dem Dach

EN: Bustin' at you wise guys, gettin' high, sippin' hundred proof
DE: Bustin 'auf dich Wise Guys, Gettin' hoch, sippin'hundert Beweis

EN: your neck joints low to verdict wit' mine
DE: Ihr Hals Gelenke aufsteigend Urteil wit 'Mine

EN: Get that ass attacked, murdered, and robbed, blind from behind
DE: Holen Sie sich diesen Esel angegriffen, ermordet und beraubt, blind von hinten

EN: Grab your shots', pourin'
DE: Schnappen Sie sich Ihre Aufnahmen', pourin"

EN: Catchin niggaz while they snorin'
DE: Catchin niggaz, während sie snorin'

EN: Kickin' his door in
DE: Kickin 'seine Tür

EN: And ill leave your whole fuckin' family in' mournin'
DE: Und krank hinterlassen Sie Ihre ganze fuckin 'Familie in'Mournin'

EN: Bust me you itchy-bitchy types can't touch me
DE: Bust mich Ihnen juckende-zickig-Typen können mich nicht berühren

EN: Frontin' like your hard
DE: Frontin 'wie Ihre Festplatte

EN: I play your fuckin' yard like a trussel
DE: Ich spiele einen fuckin 'Hof wie ein Trussel

EN: Chorus (2Pac):
DE: Chorus (2Pac):

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
DE: Was wirst du tun, wenn Sie outta Gefängnis kommen?

EN: I'm gonna buy me a gun
DE: Ich werde mir ein Gewehr kaufen

EN: Then what's next?
DE: Und was kommt als nächstes?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
DE: Essen und Sex, Haus Parteien in den Projekten

EN: We goin' all night
DE: Wir goin 'die ganze Nacht

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
DE: Was wirst du tun, wenn Sie outta Gefängnis kommen?

EN: I'm gonna buy me a gun
DE: Ich werde mir ein Gewehr kaufen

EN: Then what's next?
DE: Und was kommt als nächstes?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
DE: Essen und Sex, Haus Parteien in den Projekten

EN: We goin' all night
DE: Wir goin 'die ganze Nacht

EN: [E.D.I Amin]
DE: [EDI Amin]

EN: At times, I look through times wit' so much anger
DE: Manchmal schaue ich mal durch wit 'so viel Ärger

EN: Wonderin' why it keeps on passin' bringin' me the danger
DE: Wonderin ', warum es hält auf Passin' bringin 'mich der Gefahr

EN: No singal hard time is a good one
DE: Keine singal harte Zeit ist ein guter

EN: At times I'm amazed
DE: Manchmal bin ich erstaunt

EN: Now what the mutha fuck a hood done
DE: Nun, was die mutha fuck einer Haube getan

EN: What we do to get paid
DE: Was wir tun, um dafür bezahlt

EN: All day, for the almighty, dollar
DE: Den ganzen Tag, für den Allmächtigen, den Dollar

EN: Don't even bother to holla
DE: Noch nicht einmal die Mühe zu holla

EN: We all destined to be swallowed
DE: Wir alle dazu bestimmt, geschluckt werden

EN: By the same thing we lust for
DE: Aus dem gleichen, was wir Lust

EN: Threw away our morals in bags of dust, more
DE: Wegwarf unsere Moral in Säcken von Staub, mehr

EN: Niggaz is dying tommorrow
DE: Niggaz stirbt morgen

EN: We, bet on all time
DE: Wir setzen auf alle Zeit

EN: Nigga the clocks tickin'
DE: Nigga die Uhren tickt'

EN: Approachin' is the day you only know your glocks spittin
DE: Approachin 'ist der Tag, Sie wissen nur, Ihr glocks spittin

EN: Cops sittin', politicians passin' laws you ain't knowin'
DE: Cops sitze, Politiker Passin 'Gesetze Sie ist nicht knowin'

EN: Soon that money goin' be illegal when you got it
DE: Bald, dass Geld goin 'illegal sein, wenn du es

EN: Keep your dough up
DE: Halten Sie Ihr Teig bis

EN: But I ain't goin' tell you, what?, to stop chasin' paper
DE: Aber ich Ain't Goin 'sage dir, was?, Um chasin Haltestelle' Papier

EN: Man, I'm just like ya'll, I worry 'bout that shit later
DE: Mann, bin ich genauso wie ya'll, fürchte ich, 'bout that shit später

EN: Put the metal to the pedal, slash up nigga, blaze
DE: Setzen Sie die Metall auf das Pedal, Schrägstrich bis nigga, lodern

EN: Lets get blowed out High Speed til the end of my dayz
DE: Lets get out High Speed ​​blowed bis zum Ende meiner dayz

EN: Now my people say
DE: Jetzt ist meine Leute sagen,

EN: Chorus (2Pac): repeat 5X
DE: Chorus (2Pac): Wiederholung 5X

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
DE: Was wirst du tun, wenn Sie outta Gefängnis kommen?

EN: I'm gonna buy me a gun
DE: Ich werde mir ein Gewehr kaufen

EN: Then what's next?
DE: Und was kommt als nächstes?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
DE: Essen und Sex, Haus Parteien in den Projekten

EN: We goin' all night
DE: Wir goin 'die ganze Nacht

EN: [2Pac]
DE: [2Pac]

EN: High Speedz (we goin' all night)
DE: Hohe Speedz (wir goin 'die ganze Nacht)

EN: Life of an Outlaw, ghetto starz (we goin' all night)
DE: Life of an Outlaw, Ghetto Starz (wir goin 'die ganze Nacht)

EN: (Yes) I'm gonna buy me a gun
DE: (Ja) Ich werde mir ein Gewehr kaufen

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
DE: Was wirst du tun, wenn Sie outta Gefängnis kommen?

EN: (I'm gonna buy me a gun)
DE: (Ich werde mir ein Gewehr kaufen)

EN: For my niggaz on the WestSide and the EastSide
DE: Für meine Niggaz auf der Westseite und der Eastside

EN: And the NorthSide and the SouthSide
DE: Und der Nordseite und der Südseite

EN: (I'm gonna buy me a gun)
DE: (Ich werde mir ein Gewehr kaufen)

EN: (Whatcha gonna do when you get outta jail?)
DE: (Was wirst du tun, wenn Sie outta Gefängnis bekommen?)

EN: From Compton to Jersey
DE: Von Compton nach Jersey

EN: (I'm gonna buy me a gun)
DE: (Ich werde mir ein Gewehr kaufen)

EN: Gettin' it real hard
DE: Gettin 'it real hart

EN: Niggaz in Michigan, (M.O.B nigga, M.O.B)
DE: Niggaz in Michigan, (MOB nigga, MOB)

EN: From Atlanta, Georgia to Utah
DE: Von Atlanta, Georgia zu Utah

EN: (Whatcha gonna do when you get outta jail?)
DE: (Was wirst du tun, wenn Sie outta Gefängnis bekommen?)

EN: From St. Louis to Alabama
DE: Von St. Louis nach Alabama

EN: (I'm gonna buy me a gun)
DE: (Ich werde mir ein Gewehr kaufen)

EN: From Mississippi to Oakland, from San Francisco to San Diego
DE: Von Mississippi nach Oakland, von San Francisco nach San Diego

EN: Seattle to Florida
DE: Seattle nach Florida

EN: (Whatcha gonna do when you get outta jail?)
DE: (Was wirst du tun, wenn Sie outta Gefängnis bekommen?)

EN: Maine to Mass, haha
DE: Maine zur Messe, haha

EN: (I'm gonna buy me a gun)
DE: (Ich werde mir ein Gewehr kaufen)

EN: Food and Sex
DE: Essen und Sex

EN: (Whatcha gonna do when you get outta jail?)
DE: (Was wirst du tun, wenn Sie outta Gefängnis bekommen?)

EN: And it don't stop, and it won't quit
DE: Und es nicht stoppen, und es wird nicht aufhören

EN: (I'm gonna buy me a gun)
DE: (Ich werde mir ein Gewehr kaufen)

EN: And it don't stop, and it won't quit
DE: Und es nicht stoppen, und es wird nicht aufhören

EN: And it don't stop, and it won't quit
DE: Und es nicht stoppen, und es wird nicht aufhören

EN: (I'm gonna buy me a gun)
DE: (Ich werde mir ein Gewehr kaufen)

EN: Then what's next?
DE: Und was kommt als nächstes?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
DE: Essen und Sex, Haus Parteien in den Projekten

EN: We goin' all night
DE: Wir goin 'die ganze Nacht

EN: High Speedz
DE: Hohe Speedz

EN: And it don't stop, and it won't quit
DE: Und es nicht stoppen, und es wird nicht aufhören

EN: (We goin' all night)
DE: (Wir goin 'die ganze Nacht)

EN: And it don't stop, and it won't quit
DE: Und es nicht stoppen, und es wird nicht aufhören

EN: (We goin' all night)
DE: (Wir goin 'die ganze Nacht)

EN: And it don't stop, and it won't quit
DE: Und es nicht stoppen, und es wird nicht aufhören

EN: (We goin' all night)
DE: (Wir goin 'die ganze Nacht)

EN: And it don't stop, and it won't quit
DE: Und es nicht stoppen, und es wird nicht aufhören

EN: (I'm gonna buy me a gun)
DE: (Ich werde mir ein Gewehr kaufen)

EN: And it don't stop, and it won't quit
DE: Und es nicht stoppen, und es wird nicht aufhören

EN: (I'm gonna buy me a gun)
DE: (Ich werde mir ein Gewehr kaufen)

EN: And it don't stop, and it won't quit
DE: Und es nicht stoppen, und es wird nicht aufhören

EN: And it don't stop, and it won't quit
DE: Und es nicht stoppen, und es wird nicht aufhören

EN: Outlawz with that rough shit, baby!
DE: Outlawz, die diesen rauen shit, baby!

EN: [E.D.I Amin]
DE: [EDI Amin]

EN: Learn about it
DE: Erfahren Sie mehr über sie

EN: Pac you goin' rap?
DE: Pac Sie goin 'Rap?