Artist: 
Search: 
2Pac - High Speed lyrics (Chinese translation). | [E.D.I Amin]
, I speak
, For all my niggaz livin' in the rush
, Slow it down just a notch baby
,...
05:59
video played 632 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - High Speed (Chinese translation) lyrics

EN: [E.D.I Amin]
ZH: [E.D.I 阿明]

EN: I speak
ZH: 我发言

EN: For all my niggaz livin' in the rush
ZH: 对于生活在匆忙的所有情场

EN: Slow it down just a notch baby
ZH: 它慢下来只是缺口的婴儿

EN: It's goin' be alright, it's goin' be alright
ZH: 它是为了自已是好的它肯定会好起来

EN: [2Pac + E.D.I Amin]
ZH: [2Pac + E.D.I 阿明]

EN: Life in High Speed
ZH: 高速度的生活

EN: Fuck the punishment, thai weed
ZH: 操的惩罚,泰国的杂草

EN: I gonna buy me a gun
ZH: 我要给我买了一把枪

EN: Fuck doin' time
ZH: 操做 ' 时间

EN: [2Pac]
ZH: [] 2Pac

EN: I live life High Speed
ZH: 我高速生活

EN: Slightly disillusioned by weed
ZH: 稍存有幻想杂草

EN: I breed thug muthafuckas even worse than me
ZH: 我比我更糟糕的被繁殖的暴徒这些混蛋

EN: When I bleed, my enemies best to flee quickly, on me
ZH: 当我流血,我最好地迅速逃我的敌人

EN: My army, niggaz decieve swiftly
ZH: 我的军队,黑鬼欺骗迅速

EN: Look at you now, why you wanna hang out?
ZH: 看看你现在,为什么你想出去吗?

EN: I pull the hammer back
ZH: 我回力锤

EN: Strike wit' a cannon and blow your muthafuckin' back out
ZH: 罢工的智慧 '炮吹你苦' 回来了

EN: They blast but I'm still standin'
ZH: 他们炸,但仍伫立

EN: Slightly scarred deep
ZH: 稍有疤痕的深

EN: Questions for the lord, why he don't like me, guard my soul
ZH: 为耶和华的问题,为什么他不喜欢我,保护我的灵魂

EN: Though my life was hard with no remorse
ZH: 虽然我的生活很难义无反顾

EN: I absorb bomb less it's without protection for the boss
ZH: 我吸收的炸弹较少是没有保护的老板

EN: Rollin' in my double, raw, rugged, and ruthless
ZH: Rollin' 在我双、 原始、 粗犷、 和无情

EN: Keep a vest through these hard times, knowin' it's useless
ZH: 一件防弹背心通过这些艰难的时期,知道它是无用

EN: And my crew, we trues could be mistaken for Jews
ZH: 我的机组人员,我们的 trues 可以把它误认为是犹太人

EN: We all about our cash, blast if you break the rules
ZH: 我们都对我们的现金,如果你违反规则的爆炸

EN: Fools done snitched for the D.A., be heavensent
ZH: 傻瓜做告发了出院的是 heavensent

EN: Switched like a stone-bitch, turned str8 severed then, why?
ZH: 切换像石头婊子、 打开 str8 切断然后,为什么?

EN: Then they wonder why niggaz die
ZH: 他们不知道为什么这些黑鬼死

EN: Put your family in danger just to get high
ZH: 把你的家人,只是为了得到高危险

EN: Now, what the hell can we get from jail?
ZH: 现在,什么地狱我们可以从监狱?

EN: More tricks for the crime rate, this is hell
ZH: 更多的招数的罪案率,这是地狱

EN: Bail out, a thug nigga fresh out the jailhouse
ZH: 纾困,新鲜出脂粉暴徒著

EN: Open your safe count and take all your mail out
ZH: 打开您安全计数,拿出您的所有邮件

EN: Whatever happens happens
ZH: 无论发生发生

EN: Whoever falls dies
ZH: 谁瀑布模具

EN: We fresh out of time, livin blind, so we all ride
ZH: 我们的时间,生存盲,所以我们都骑出新鲜

EN: In times like these, chronic and tie weed
ZH: 时代喜欢这些,慢性和领带杂草

EN: Puffin' through these High Speedz
ZH: 通过这些高 Speedz puffin'

EN: And people say
ZH: 人们说

EN: Chorus (2Pac):
ZH: 合唱 (2Pac):

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
ZH: 你到底去做牢你吗?

EN: I'm gonna buy me a gun
ZH: 我是要买我的枪

EN: Then what's next?
ZH: 那么,接下来是什么呢?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
ZH: 食品及性别,房子在项目中的缔约方

EN: We goin' all night
ZH: 我们要离开整夜

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
ZH: 你到底去做牢你吗?

EN: I'm gonna buy me a gun
ZH: 我是要买我的枪

EN: Then what's next?
ZH: 那么,接下来是什么呢?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
ZH: 食品及性别,房子在项目中的缔约方

EN: We goin' all night
ZH: 我们要离开整夜

EN: [Yaki Kadafi]
ZH: [烧卡扎菲 ·]

EN: Verbal assassin, I hit the corner fast, blastin'
ZH: 口头的刺客,我打了拐角处快速、 blastin'

EN: hot plastic stretch your chest plate back like elastic
ZH: 热塑料的拉伸你胸部板回像弹性

EN: No need to push me to split ya'
ZH: 无需推我分裂雅 '

EN: I love beef, like pussy and pistols
ZH: 我爱牛肉,像小猫和手枪

EN: For all you pussies that's soft as tissue
ZH: 为您的组织为软的阴茎

EN: I ride by like the fall guy out the roof
ZH: 我骑的像出屋顶倒下的人

EN: Bustin' at you wise guys, gettin' high, sippin' hundred proof
ZH: 在你聪明的家伙,卡住高、 sippin' 百证明崩溃

EN: your neck joints low to verdict wit' mine
ZH: 颈部关节低到判决智慧 ' 煤矿

EN: Get that ass attacked, murdered, and robbed, blind from behind
ZH: 获取该攻击、 杀害,和抢劫,盲目从后面的屁股

EN: Grab your shots', pourin'
ZH: 抓住您满意的照片、 pourin'

EN: Catchin niggaz while they snorin'
ZH: 碰上时他们的鼾声的黑鬼

EN: Kickin' his door in
ZH: 了不起了他家的门

EN: And ill leave your whole fuckin' family in' mournin'
ZH: 病离开你他妈的家庭中的整个 ' mournin'

EN: Bust me you itchy-bitchy types can't touch me
ZH: 你痒抓狂的类型不能碰我我的崩溃

EN: Frontin' like your hard
ZH: 像你硬 frontin'

EN: I play your fuckin' yard like a trussel
ZH: 我玩你他妈的的院子里,像 trussel

EN: Chorus (2Pac):
ZH: 合唱 (2Pac):

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
ZH: 你到底去做牢你吗?

EN: I'm gonna buy me a gun
ZH: 我是要买我的枪

EN: Then what's next?
ZH: 那么,接下来是什么呢?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
ZH: 食品及性别,房子在项目中的缔约方

EN: We goin' all night
ZH: 我们要离开所有夜

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
ZH: 你到底去做牢你吗?

EN: I'm gonna buy me a gun
ZH: 我是要买我的枪

EN: Then what's next?
ZH: 那么,接下来是什么呢?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
ZH: 食品及性别,房子在项目中的缔约方

EN: We goin' all night
ZH: 我们要离开整夜

EN: [E.D.I Amin]
ZH: [E.D.I 阿明]

EN: At times, I look through times wit' so much anger
ZH: 有时,我看时间智慧 ' 如此愤怒

EN: Wonderin' why it keeps on passin' bringin' me the danger
ZH: 开始扪心自问为什么它一直在身边离去进行我危险

EN: No singal hard time is a good one
ZH: 没有信号的硬时间是一个好

EN: At times I'm amazed
ZH: 有时我很惊讶

EN: Now what the mutha fuck a hood done
ZH: 现在哪次你操做罩

EN: What we do to get paid
ZH: 我们如何得到报酬

EN: All day, for the almighty, dollar
ZH: 一天,是全能的美元

EN: Don't even bother to holla
ZH: 不要半空甚至麻烦

EN: We all destined to be swallowed
ZH: 我们都注定会吞下

EN: By the same thing we lust for
ZH: 同样的事情由我们欲

EN: Threw away our morals in bags of dust, more
ZH: 扔掉我们道德的灰尘、 包装袋更多

EN: Niggaz is dying tommorrow
ZH: 这些黑鬼死于明天

EN: We, bet on all time
ZH: 我们,押注在所有的时间

EN: Nigga the clocks tickin'
ZH: 爱的钟 tickin'

EN: Approachin' is the day you only know your glocks spittin
ZH: Approachin' 是你只知道你支格洛克手枪还停一天

EN: Cops sittin', politicians passin' laws you ain't knowin'
ZH: 警察坐,政客们身边离去法律你不知道

EN: Soon that money goin' be illegal when you got it
ZH: 很快就为了自已是非法的当你得到了那笔钱

EN: Keep your dough up
ZH: 保持你的面团

EN: But I ain't goin' tell you, what?, to stop chasin' paper
ZH: 但我不是别人告诉你,什么?、 停止传纸

EN: Man, I'm just like ya'll, I worry 'bout that shit later
ZH: 老兄,我只是像大家好,我担心 ' 后来狗屎的发作

EN: Put the metal to the pedal, slash up nigga, blaze
ZH: 把金属脚踏板、 削减了爱、 开拓

EN: Lets get blowed out High Speed til the end of my dayz
ZH: 让我们把风吹出高速到底我 dayz

EN: Now my people say
ZH: 现在我的人说

EN: Chorus (2Pac): repeat 5X
ZH: 合唱团 (2Pac): 重复 5 X

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
ZH: 你到底去做牢你吗?

EN: I'm gonna buy me a gun
ZH: 我是要买我的枪

EN: Then what's next?
ZH: 那么,接下来是什么呢?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
ZH: 食品及性别,房子在项目中的缔约方

EN: We goin' all night
ZH: 我们要离开整夜

EN: [2Pac]
ZH: [] 2Pac

EN: High Speedz (we goin' all night)
ZH: 高 Speedz (我们震撼所有的夜晚)

EN: Life of an Outlaw, ghetto starz (we goin' all night)
ZH: 生命的歹徒,贫民窟 starz (我们震撼所有夜)

EN: (Yes) I'm gonna buy me a gun
ZH: (是)我是要买我一把枪

EN: Whatcha gonna do when you get outta jail?
ZH: 你到底去做牢你吗?

EN: (I'm gonna buy me a gun)
ZH: (我是要买我的枪)

EN: For my niggaz on the WestSide and the EastSide
ZH: 情场旧金山国际机场和 EastSide 的

EN: And the NorthSide and the SouthSide
ZH: 诺斯赛德和绍斯赛德

EN: (I'm gonna buy me a gun)
ZH: (我是要买我的枪)

EN: (Whatcha gonna do when you get outta jail?)
ZH: (忍心去做牢你吗?)

EN: From Compton to Jersey
ZH: 从康普顿到新泽西

EN: (I'm gonna buy me a gun)
ZH: (我是要买我的枪)

EN: Gettin' it real hard
ZH: 它真正残酷

EN: Niggaz in Michigan, (M.O.B nigga, M.O.B)
ZH: 这些黑鬼在密歇根州 (M.O.B 著,M.O.B)

EN: From Atlanta, Georgia to Utah
ZH: 从佐治亚州亚特兰大,犹他州

EN: (Whatcha gonna do when you get outta jail?)
ZH: (忍心去做牢你吗?)

EN: From St. Louis to Alabama
ZH: 从阿拉巴马圣路易斯

EN: (I'm gonna buy me a gun)
ZH: (我是要买我的枪)

EN: From Mississippi to Oakland, from San Francisco to San Diego
ZH: 从奥克兰,从旧金山到圣地亚哥密西西比河

EN: Seattle to Florida
ZH: 西雅图到佛罗里达州

EN: (Whatcha gonna do when you get outta jail?)
ZH: (忍心去做牢你吗?)

EN: Maine to Mass, haha
ZH: 缅因州到大众,哈哈

EN: (I'm gonna buy me a gun)
ZH: (我是要买我的枪)

EN: Food and Sex
ZH: 饮食男女

EN: (Whatcha gonna do when you get outta jail?)
ZH: (忍心去做牢你吗?)

EN: And it don't stop, and it won't quit
ZH: 不停,和它不会放弃

EN: (I'm gonna buy me a gun)
ZH: (我是要买我的枪)

EN: And it don't stop, and it won't quit
ZH: 不停,和它不会放弃

EN: And it don't stop, and it won't quit
ZH: 不停,和它不会放弃

EN: (I'm gonna buy me a gun)
ZH: (我是要买我的枪)

EN: Then what's next?
ZH: 那么,接下来是什么呢?

EN: Food and Sex, house parties in the projects
ZH: 食品及性别,房子在项目中的缔约方

EN: We goin' all night
ZH: 我们要离开整夜

EN: High Speedz
ZH: 高 Speedz

EN: And it don't stop, and it won't quit
ZH: 不停,和它不会放弃

EN: (We goin' all night)
ZH: (我们震撼所有的夜晚)

EN: And it don't stop, and it won't quit
ZH: 不停,和它不会放弃

EN: (We goin' all night)
ZH: (我们震撼所有的夜晚)

EN: And it don't stop, and it won't quit
ZH: 不停,和它不会放弃

EN: (We goin' all night)
ZH: (我们震撼所有的夜晚)

EN: And it don't stop, and it won't quit
ZH: 不停,和它不会放弃

EN: (I'm gonna buy me a gun)
ZH: (我是要买我的枪)

EN: And it don't stop, and it won't quit
ZH: 不停,和它不会放弃

EN: (I'm gonna buy me a gun)
ZH: (我是要买我的枪)

EN: And it don't stop, and it won't quit
ZH: 不停,和它不会放弃

EN: And it don't stop, and it won't quit
ZH: 不停,和它不会放弃

EN: Outlawz with that rough shit, baby!
ZH: 与 Outlawz那粗糙狗屎,宝贝 !

EN: [E.D.I Amin]
ZH: [E.D.I 阿明]

EN: Learn about it
ZH: 了解它

EN: Pac you goin' rap?
ZH: 政府帐目委员会震撼 rap 你吗?