Artist: 
Search: 
2Pac - Happy Home lyrics (Chinese translation). | Home man.. hey.. let's turn this house into a happy home
, This for all the homeboys that couldn't...
03:56
video played 1,896 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Happy Home (Chinese translation) lyrics

EN: Home man.. hey.. let's turn this house into a happy home
ZH: 回家的人......嘿...让我们把这房子变成一个幸福的家

EN: This for all the homeboys that couldn't get they happy home
ZH: 这为不能让他们快乐的家庭的所有兄弟

EN: Let's turn this house into a happy home
ZH: 让我们把这房子变成一个幸福的家

EN: Long as one of us got it, some of us got it
ZH: 只要我们其中一个得到它,我们中的一些有它

EN: Let's turn this house into a happy home
ZH: 让我们把这房子变成一个幸福的家

EN: You know how that is, stay down for mine
ZH: 你知道这就是,待下矿井

EN: Outlaw.. look
ZH: 歹徒...看看

EN: [2Pac]
ZH: [] 2Pac

EN: Now we've been kickin it for quite some time
ZH: 现在我们已经过劲儿相当一段时间

EN: Remained beside me through my trials in this life of crime
ZH: 通过我在这生活的犯罪审判仍然在我的身边

EN: We divorced so many times I forgot to count
ZH: 我们离婚很多次都忘了要计数

EN: I never hit you, not a coward, rather leave your house
ZH: 我不会打你,不是个懦夫,而是离开你的房子

EN: Remember back in December when we was tight?
ZH: 记得去年 12 月时我们是紧吗?

EN: Sippin Alize and Cristal, whylin every night - in my bedroom!
ZH: 抑郁阿利兹和水晶,whylin 每晚-在我的卧室 !

EN: Promised that I commit to you soon
ZH: 许诺很快就给你承诺

EN: Tongue-kissed me every time you seen me step inside a room
ZH: 舌头-吻我每一次你看到我走进一个房间

EN: Straight out the hood
ZH: 直出敞篷

EN: We promised to be good to each other, plus I love you
ZH: 我们承诺要善待对方,再加上我爱你

EN: So I know you gon' make a good mother
ZH: 所以我知道你尼泊尔政府 ' 做个好母亲

EN: Just try to understand if I change at times
ZH: 只是试着理解是否我改变有时

EN: it's only cause I never owned anything that's mine
ZH: 它是唯一原因从未拥有过什么那是我的

EN: So I'm tryin you can stay with my momma but keep the drama to a low
ZH: 所以我正试你可以呆在一起我妈妈,但保持戏曲至低

EN: Never call the police, I never call you bitch and ho
ZH: 从来没有打电话给警察,我从来没有叫你婊子和何

EN: We were all born hungry in this world alone
ZH: 我们在所有出生饿了在这个孤独的世界

EN: Finally moved out my mom's house, and got a happy home
ZH: 最后搬出去我妈妈的房子,有一个幸福的家

EN: [Chorus]
ZH: [合唱]

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: (let's turn this house into a happy home)
ZH: (让我们变成这个房子一个幸福的家)

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: (finally made it out my mom's house, got a happy home)
ZH: (终于出我妈妈的房子,它有一个幸福的家)

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: (turn this house into a happy home)
ZH: (把这房子变成一个幸福的家)

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: [2Pac]
ZH: [] 2Pac

EN: Goin through hard times, ghetto child of mine
ZH: 我的犹太孩子共度时艰,走

EN: I wonder if you have to suffer for your father's crimes
ZH: 我想知道是否你要为你父亲的罪受苦

EN: To be honest it's a hard road
ZH: 老实说这是一个艰苦的道路

EN: Just keep your faith in God, knowin you'll get scarred though
ZH: 只是保持你的信仰上帝,我知道你会得到虽然疤痕

EN: Look at him walkin and talkin, a lil' child with my eyes and mouth
ZH: 看着他走和说话,lil' 我的眼睛和嘴里的孩子

EN: Father watch over lil' seeds, help me guide them out
ZH: 父亲的手表在 lil' 的种子,帮我引导他们出去

EN: Had to change my whole lifestyle, married my baby's momma
ZH: 不得不改变我的整个生活方式,结婚我宝宝的妈妈

EN: Made her my wife now, I'm tryin hard y'all
ZH: 她做我的妻子现在,我正试辛苦你们

EN: Maybe in time I'll be a better man
ZH: 也许在时间我会做个好男人

EN: Watchin the older couples, handle it like veterans
ZH: 看着老夫妇,处理它一样退伍军人

EN: Show me the meaning of forever and together we rise
ZH: 告诉我永恒的意义和我们在一起崛起

EN: If it would help our child grow, then together we'd die
ZH: 如果它将帮助我们孩子的成长,然后在一起我们会死

EN: Why - question my love, it's so easy to see
ZH: 为什么-怀疑我的爱,是很容易看到

EN: Without my family all I'm left with is a shadow of me
ZH: 没有我的家人我心中只剩下的是我的影子

EN: After all the arguments, and the nights alone
ZH: 后所有的参数,并孤单的夜晚

EN: Now it's time to live the good life, inside a happy home
ZH: 现在是时候美好的生活,生活在一个幸福的家

EN: [Chorus]
ZH: [合唱]

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: (turn this house into a happy home)
ZH: (把这房子变成一个幸福的家)

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: (finally got to live the good life, inside a happy home)
ZH: (终于能够过上美好的生活,里面一个幸福的家)

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: (turn this house into a happy home)
ZH: (把这房子变成一个幸福的家)

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: [2Pac]
ZH: [] 2Pac

EN: Happy home
ZH: 幸福家庭

EN: [singers]
ZH: [歌手]

EN: All these problems got me goin
ZH: 所有这些问题让我走

EN: We got a family, of our own
ZH: 我们有我们自己的家庭,

EN: I just wanna happy home
ZH: 我只是想给幸福家庭

EN: (turn this house into a happy home)
ZH: (把这房子变成一个幸福的家)

EN: No man's made to stand alone
ZH: 没有人提出独自挣扎

EN: I promise I won't do you wrong
ZH: 我保证我不会做你错了

EN: I just want a happy home
ZH: 我只是想要一个幸福的家

EN: (finally made it out my mom's house, got a happy home)
ZH: (终于出我妈妈的房子,它有一个快乐首页)

EN: [Chorus]
ZH: [合唱]

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: (turn this house into a happy home)
ZH: (把这房子变成一个幸福的家)

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: (finally got to live the good life, inside a happy home)
ZH: (终于能够过上美好的生活,里面一个幸福的家)

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: (turn this house into a happy home)
ZH: (把这房子变成一个幸福的家)

EN: Ha..ppy.. home..
ZH: 医管局...聚吡咯...首页...

EN: (finally made it out my mom's house, got a happy home)
ZH: (终于出我妈妈的房子,它有一个幸福的家)

EN: [2Pac]
ZH: [] 2Pac

EN: Hey, haha, turn this house into a happy home
ZH: 嘿,哈哈,这所房子变成一个幸福的家

EN: Long as one of us got it, some of us got it
ZH: 只要我们其中一个得到它,我们中的一些有它

EN: Turn this house into a happy home
ZH: 这所房子变成一个幸福的家