Artist: 
Search: 
2Pac - Hail Mary lyrics (French translation). | Makaveli in this, Killuminati, all through your body
, The blow's like a twelve gauge shotty, feel...
05:08
video played 2,269 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Hail Mary (French translation) lyrics

EN: Makaveli in this, Killuminati, all through your body
FR: Makaveli à cet égard, Killuminati, tout au long de votre corps

EN: The blow's like a twelve gauge shotty, feel me
FR: Le coup est comme un shotty douze jauge, je me sens

EN: And God said, "He should send his one begotten son
FR: Et Dieu dit:'Il devrait envoyer son Fils unique

EN: To lead the wild into the ways of the man
FR: Pour mener l'état sauvage dans les voies de l'homme

EN: Follow me, eat my flesh, flesh and my flesh"
FR: Suivez-moi, mange ma chair, chair et ma chair »

EN: Come with me, Hail Mary
FR: Viens avec moi, Je vous salue Marie

EN: Run quick see, what do we have here
FR: Va vite voir, qu'est-ce que nous avons ici

EN: Now, do you wanna ride or die?
FR: Maintenant, voulez-vous de monter ou de mourir?

EN: I ain't a killer but don't push me, revenge is like the sweetest joy
FR: Je ne suis pas un tueur, mais ne me pousse pas, la vengeance est douce comme de la joie

EN: Next to gettin' pussy, picture paragraphs unloaded
FR: A côté de la chatte Gettin ', paragraphes image déchargé

EN: Wise words bein' quoted, peeped the weakness in the rap game
FR: Wise mots bein 'a cité, regarda la faiblesse dans le rap game

EN: And sewed it, bow down, pray to God hoping that he's listenin'
FR: Et cousu, se prosterner, prier Dieu en espérant qu'il est m'écoutes

EN: Seein' niggaz comin' for me, to my diamonds, when they glistenin'
FR: «Comin niggaz" Seein pour moi, de mes diamants, quand ils glistenin '

EN: Now pay attention, rest in peace father, I'm a ghost in these killin' fields
FR: Maintenant, attention, reste à son père la paix, je suis un fantôme dans ces domaines Killin '

EN: Hail Mary, catch me if I go, let's go deep inside the solitary mind
FR: Je vous salue Marie, attrape moi si je pars, let's go profondément à l'intérieur de l'esprit solitaire

EN: Of a madman who screams in the dark, evil lurks, enemies
FR: D'un fou qui crie dans le noir, le diable rôde, les ennemis

EN: See me flee, activate my hate, let it break, to the flame, set trip
FR: Voir me fuir, activer ma haine, laisse la s'épanouir, à la flamme, de déclenchement réglé

EN: Empty out my clip, never stop to aim, some say, "The game is all corrupted", fucked in this shit, stuck, niggaz is lucky
FR: Vider mon clip, ne jamais cesser de viser, disent certains,'Le jeu est tout corrompu", baisée dans cette merde, coincé, niggaz a de la chance

EN: If we bust out this shit, plus mama told me never stop until I bust a nut
FR: Si nous buste cette merde, plus maman m'a dit ne jamais cesser jusqu'à ce que je éclater un écrou

EN: Fuck the world if they can't adjust, it's just as well, Hail Mary
FR: Fuck le monde, s'ils ne peuvent pas s'adapter, c'est tout aussi bien, Je vous salue Marie

EN: Come with me, Hail Mary
FR: Viens avec moi, Je vous salue Marie

EN: Run quick see, what do we have here
FR: Va vite voir, qu'est-ce que nous avons ici

EN: Now, do you wanna ride or die?
FR: Maintenant, voulez-vous de monter ou de mourir?

EN: Come with me, Hail Mary
FR: Viens avec moi, Je vous salue Marie

EN: Run quick see, what do we have here
FR: Va vite voir, qu'est-ce que nous avons ici

EN: Now, do you wanna ride or die?
FR: Maintenant, voulez-vous de monter ou de mourir?

EN: Penitentiaries is packed with promise makes
FR: Pénitenciers est emballé avec la promesse fait

EN: Never realize the precious time the bitch niggaz is wastin'
FR: Ne jamais se rendre compte du temps précieux que les faux niggaz gaspillent »

EN: Instutionalized, I lived my life a product made to crumble
FR: Instutionalized, j'ai vécu ma vie d'un produit fait à s'effriter

EN: But too hardened for a smile, we're too crazy to be humble
FR: Mais trop trempé pour un sourire, nous sommes trop fous pour être humbles

EN: We ballin', catch me father please, 'cause I'm fallin'
FR: Nous Ballin ', attrapez-moi le père s'il vous plaît, parce que je suis tombé

EN: In the liquor store, that's the hennessee I hear ya callin'
FR: Dans le magasin d'alcool, c'est le Hennessee j'entends ya Callin '

EN: Can I get some more? Hail til I reach hell, I ain't scared
FR: Puis-je obtenir un peu plus? Je vous salue jusqu'à ce que je atteindre l'enfer, je n'ai pas peur

EN: Mama checkin' in my bedroom, I ain't there
FR: Mama checkin 'dans ma chambre, je n'y est pas

EN: I got a head with no screws in it, what can I do
FR: J'ai une tête avec pas de vis en elle, ce que je peux faire

EN: One life to live but I got nuttin' to lose, just me and you
FR: Une vie à vivre mais je me suis nuttin à perdre, juste toi et moi

EN: On a one way trip to prison, sellin' drugs
FR: Sur un trajet de médicaments prison, Sellin'

EN: We all wrapped up in this livin' life as thugs
FR: Nous somme tous pris dans la vie présente livin 'comme des voyous

EN: To my homeboys in Quentin Max, doin' they bid
FR: Pour mes potes à Quentin Max, doin 'ils soumissionnent

EN: Raise hell to this real shit and feel this
FR: Raise Hell à cette vraie merde et sentir ce

EN: When they turn out the lights, I'll be down in the dark
FR: Quand ils éteignent les lumières, je vais être dans l'obscurité

EN: Thuggin' eternal through my heart, now Hail Mary, nigga
FR: Thuggin 'éternelle à travers mon coeur, aujourd'hui Je vous salue Marie, nigga

EN: Come with me, Hail Mary
FR: Viens avec moi, Je vous salue Marie

EN: Run quick see, what do we have here
FR: Va vite voir, qu'est-ce que nous avons ici

EN: Now, do you wanna ride or die?
FR: Maintenant, voulez-vous de monter ou de mourir?

EN: Come with me, Hail Mary
FR: Viens avec moi, Je vous salue Marie

EN: Run quick see, what do we have here
FR: Va vite voir, qu'est-ce que nous avons ici

EN: Now, do you wanna ride or die?
FR: Maintenant, voulez-vous de monter ou de mourir?

EN: They got a APB, out on my thug family since the Outlawz
FR: Ils ont obtenu un APB, sur ma famille thug depuis le Outlawz

EN: Run these streets, like these skanless freaks
FR: Exécuter ces rues, comme ces monstres Skanless

EN: Our enemies die now, walk around half dead
FR: Nos ennemis mourir maintenant, se promener à moitié mort

EN: Head down, K blasted off hennessee and Thai
FR: Tête baissée, K a décollé Hennessee et thaïlandais

EN: Tryin' it, mixed it, now I'm twisted blisted and high
FR: Tryin ', elle mixtes, maintenant je suis tordu blisted et de haute

EN: Visions of me, Thug livin' gettin' me by forever live
FR: Visions de moi, voyou'Gettin 'livin m'a toujours vivre

EN: And I multiply survived by thugs, when I die they won't cry
FR: Et je multiplie survécu par des voyous, quand je mourrai, ils ne vais pas pleurer

EN: Unless they comin' with slugs
FR: À moins qu'ils ne comin 'avec des balles

EN: Peep the whole scene and whatever's goin' on around me
FR: Peep toute la scène et tout ce qu'il se passe'autour de moi

EN: Brain kinda cloudy, smoked out feelin' rowdy
FR: trouble un peu le cerveau, la fumée des feelin 'Rowdy

EN: Ready to wet the party up and whoever in that motherfucker
FR: Prêt à mouiller le parti et celui qui dans ce motherfucker

EN: Nasty new street, slugger my heat seeks suckers
FR: Nasty nouvelle rue, cogneur ma chaleur cherche drageons

EN: On the regular mashin' in a black Ac Integ-ra
FR: Sur la mashin régulier »dans un noir Ac Integ-ra

EN: Cock back, sixty seconds til the draw that's when I'm dead in ya
FR: Cock dos, soixante secondes jusqu'à ce que le tirage c'est quand je serai mort dans ta

EN: Feet first, you got a nice gat but my heat's worse
FR: Les pieds en premier, vous avez un gat gentil mais ma chaleur c'est pire

EN: From a thug to preachin' church, I gave you love now you eatin' dirt
FR: D'un voyou à prêcher'l'église, je vous ai donné l'amour maintenant vous ronge» la saleté

EN: Needin' work and I ain't the nigga to put you on
FR: Needin travail et je ne suis pas le mec de vous mettre sur

EN: 'Cause word is bond when I was broke I had to hustle til dawn
FR: Cause mot'est une liaison lorsque j'étais fauché je devais agitation jusqu'à l'aube

EN: That's when sun came up, there's only one way up
FR: C'est à ce moment soleil s'est levé, il n'y a qu'une seule façon jusqu'à

EN: hold ya head and stay up, to all my niggaz get ya pay and weight up
FR: Hold Ya Head et de rester, à tous mes négros Get Ya payer et le poids des

EN: If it's on then it's on, we break beat-breaks Outlawz on a paper chase
FR: Si c'est sur il est alors, nous break beat-brise Outlawz sur un jeu de piste

EN: Can you relate to this shit? I don't got, be the shit I gotta take
FR: Pouvez-vous rattacher à cette merde? Je n'ai pas obtenu, la merde, je dois prendre

EN: Dealin' with fate, hoping God don't close the gate
FR: Dealin 'avec le destin, en espérant que Dieu ne ferme pas la porte

EN: If it's on then it's on, we break beat-breaks, Outlawz on a paper chase
FR: Si c'est sur il est alors, nous break beat-brise, Outlawz sur un jeu de piste

EN: Can you relate to this shit I don't got, be the shit, I gotta take
FR: Pouvez-vous rattacher à cette merde je n'ai pas eu, être de la merde, je dois prendre

EN: Dealin' with fate, hoping God don't close the gate
FR: Dealin 'avec le destin, en espérant que Dieu ne ferme pas la porte

EN: Come with me, Hail Mary
FR: Viens avec moi, Je vous salue Marie

EN: Run quick see, what do we have here
FR: Va vite voir, qu'est-ce que nous avons ici

EN: Now, do you wanna ride or die?
FR: Maintenant, voulez-vous de monter ou de mourir?

EN: Come with me, Hail Mary
FR: Viens avec moi, Je vous salue Marie

EN: Run quick see, what do we have here
FR: Va vite voir, qu'est-ce que nous avons ici

EN: Now, do you wanna ride or die?
FR: Maintenant, voulez-vous de monter ou de mourir?

EN: We've been traveling on this wavy road long time
FR: Nous avons voyagé sur cette route ondulée temps long

EN: Til I be take off this load but we ride, ride it like a bullet
FR: Til-je enlever cette charge, mais nous montons, le monter comme une balle

EN: Hail Mary, Hail Mary, we won't worry everything will come real
FR: Je vous salue Marie, Je vous salue Marie, nous inquiétez pas, tout viendra réel

EN: Free like the bird in the tree, we won't worry everything will come real
FR: Libre comme l'oiseau dans l'arbre, nous inquiétez pas, tout viendra réel

EN: Yes, we free like the bird in the tree we runni' from the penitentiary
FR: Oui, nous avons libre comme l'oiseau dans l'arbre, nous runni'du pénitencier

EN: This is the time for we liberty, Hail Mary, Hail Mary
FR: C'est le moment pour nous la liberté, Je vous salue Marie, Je vous salue Marie

EN: Come with me, Hail Mary
FR: Viens avec moi, Je vous salue Marie

EN: Run quick see, what do we have here
FR: Va vite voir, qu'est-ce que nous avons ici

EN: Now, do you wanna ride or die?
FR: Maintenant, voulez-vous de monter ou de mourir?

EN: Westside, Outlawz, Makaveli the Don, Solo, Killuminati, The 7 Days
FR: Westside, Outlawz, Makaveli the Don, Solo, Killuminati, Les 7 Jours