Artist: 
Search: 
2Pac - Guess Who's Back lyrics (Russian translation). | Guess who's back?
, 
, [2Pac]
, Drop the drums, here it comes, only got
, two minutes to bounce, and...
03:05
video played 975 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Guess Who's Back (Russian translation) lyrics

EN: Guess who's back?
RU: Угадайте, кто вернулся?

EN: [2Pac]
RU: [2Pac]

EN: Drop the drums, here it comes, only got
RU: Падение барабаны, здесь речь идет, только получил

EN: two minutes to bounce, and every second counts
RU: две минуты, чтобы подпрыгнуть и каждый второй графов

EN: Better press, wreck on your tech, here we go, set pass the Moet
RU: Лучше пресс, крушение на ваш tech, здесь мы идем, набор пройти Moet

EN: My trickery's more slippery when wet
RU: Мой обман более скользкой при намокании

EN: Wicked as I flip, don't trip, get a grip
RU: Злой как я флип, не путешествия, получить grip

EN: It'll kick, if the bass line's thick, it's a hit
RU: Это будет удар, если густой бас-линии, это хит

EN: Everybody's got a mic now, its like a hobby
RU: Каждый имеет микрофон, его, как хобби

EN: But more like a job, cause bootleggers tryin to rob me
RU: Но больше, как работа, вызывают Самогонщики, сделаешь отнять у меня

EN: And little man wants to be a rap, star
RU: И маленький человек хочет быть рэп, звезда

EN: Make papes, hit skins, drive a fat car
RU: Сделать Папес, ударил шкуры, жир автомобиль

EN: It ain't easy, sleazy even
RU: Это не легко, неряшливый даже

EN: Deceivin those we, believe in
RU: Deceivin тех, кого мы, верят в

EN: No benefits, just tricks and chicks
RU: Никаких выгод, просто трюки и цыплят

EN: Knock a pig to pick, so here's a stick to lick
RU: Стук свинья подобрать, так вот палку, чтобы лизать

EN: I shoot a gift, til there ain't none left
RU: Я стрелять подарок, Тиль нет ни влево

EN: And if I find that the track sound def
RU: И если я считаю, что трек звук def

EN: I catch wreck till I lose my breath
RU: Я поймать крушение, пока я теряю мое дыхание

EN: That's how it goes in the land of broke
RU: Вот как она идет в земле сломал

EN: I dispose of those, rock shows, and collect my dough
RU: Я распоряжаться тем, рок-шоу и собирать мои тесто

EN: Now I suppose I'm the bad guy, why?
RU: Теперь я полагаю, что я плохой парень, почему?

EN: I say, "Hi," and try to stay high
RU: Я говорю, «Привет» и попытаться остаться высоким

EN: Life's a mess don't stress, test.. of givin
RU: Жизнь беспорядок не стресс, тест... из givin

EN: but be thankful that you're livin.. blessed
RU: но быть благодарны, что вы живу... благословил

EN: Guess who's back, comin back with the track supplied
RU: Угадайте, кто вернулся, пущу обратно с трека поставляется

EN: by Special Ed and Ak, comin right and exact
RU: Специальный Эд и АК comin правильный и точный

EN: I'm fightin it back, now snap, where they at?
RU: Я fightin его обратно, теперь оснастки, где они?

EN: When it's time to go to combat, guess who's back
RU: Когда пришло время пойти к бою, угадайте, кто вернулся

EN: [Chorus: repeat 4X]
RU: [Припев: повторить 4 X]

EN: "Yes I'm back" - [Special Ed]
RU: «Да, я вернулся» - [специальные Ed]

EN: "Tupac is" .. back!!
RU: «Тупак является...» Назад!!

EN: [2Pac]
RU: [2Pac]

EN: Drop the drums, here it comes, only got
RU: Падение барабаны, здесь речь идет, только получил

EN: one minute to bounce, and every second counts
RU: одна минута, чтобы подпрыгнуть и каждую секундуподсчитывает

EN: I went from hustlin dicks, to makin hits, bustin flicks
RU: Я пошел от hustlin Дикс, Макин хитов, Бастин жесты

EN: Now I'm sure to be rich for ninety-six
RU: Теперь я уверен, что быть богатым для девяносто шесть

EN: I pull my 'capes on tapes, and make, papes
RU: Я тяну мою ' накидки на ленты и марка, Папес

EN: Trace the bass, to the tape with the baddest bass to date
RU: Проследить бас, лента с круче бас до настоящего времени

EN: I try to shake it but the pace is hard to break
RU: Я пытаюсь поколебать его, но темпы трудно разорвать

EN: Good thoughts I wait, cause they hate my black take
RU: Хорошие мысли я ждать, причиной они ненавидят мой черный

EN: Yeah, it's on, and it's packed in the rap race
RU: Да, это на, и это упаковано в гонке рэп

EN: But if ya got a black face, its a rat race
RU: Но если я получил черное лицо, это Мышиная возня

EN: I struggle to be rugged and raw, Dukes
RU: Я борюсь, чтобы быть прочная и сырые, князья

EN: Tryin to survive in the trials and lawsuits
RU: Сделаешь, чтобы выжить в судебных разбирательств и исков

EN: Everybody wants to test me, WHY ME?
RU: Каждый хочет, чтобы проверить меня, почему я?

EN: No lie, nuckas cried when they try me
RU: Не ложь, nuckas плакал, когда они пытаются меня

EN: Givin up the roughness, justice
RU: Даю вверх шероховатость, правосудие

EN: I'ma bust as I'm rippin up 'nuff hits
RU: Я бюст как я rippin ' достаточно хитов

EN: And guess who's back? No longer trapped
RU: И угадайте, кто вернулся? Больше не в ловушке

EN: Cause I snapped on the ones that held me back, feel the contact
RU: Причины, которые я отрезал на те, которые держали меня обратно, почувствовать контакт

EN: Ride the track, get I grip as I flip
RU: Поездка на трек, get я сцепление как я флип

EN: Ghetto wickedness I kick, guess who's back?
RU: Гетто зло, я удар, угадайте, кто вернулся?

EN: [Chorus 1.5X]
RU: [Припев 1.5 X]

EN: "Yes I'm back, cause I never did front" - [cut 'n' scratched]
RU: «Да, я вернулся, причина я никогда не сделал фронт»-[cut-н-поцарапал]