Artist: 
Search: 
2Pac - God Bless The Dead lyrics (German translation). | Rest in peace to my mothafucka Biggie Smalls
, That's right boy, it's goin on
, Right here, Thug...
04:15
video played 1,529 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - God Bless The Dead (German translation) lyrics

EN: Rest in peace to my mothafucka Biggie Smalls
DE: Ruhe in Frieden, meine mothafucka Biggie Smalls

EN: That's right boy, it's goin on
DE: Das stimmt, Junge, es ist goin on

EN: Right here, Thug Life
DE: Genau hier, Thug Life

EN: God bless the dead
DE: Gott segne den Toten

EN: God bless the dead & buried nigga
DE: Gott segne die Toten begraben & nigga

EN: Don't worry if you see God first tell Him shit got worse
DE: Mach dir keine Sorgen, wenn Sie sagen, Gott zuerst ihn schlimmer Scheiße sehen

EN: I ain't mad, I know you're representin the crew
DE: Ich bin nicht verrückt, ich weiß, du bist der Besatzung representin

EN: And I can picture you in Heaven with a blunt & a brew
DE: Und ich kann euch im Himmel Bild mit einem stumpfen & ein Gebräu

EN: Fuck the world, pain was a part of the game
DE: Fuck der Welt, war Schmerz ein Teil des Spiels

EN: If you a baller, money went as quick as it came
DE: Wenn Sie ein baller, ging Geld so schnell wie es kam

EN: My role models gone or they locked in the pen
DE: Meine Vorbilder gegangen oder sie gesperrt in der Feder

EN: Straight hustlas, caught up in the whirlwind
DE: Gerade Hustlas, bis in den Strudel gefangen

EN: The other day, I thought I seen my homeboy Biggie
DE: Der andere Tag, dachte ich gesehen mein Homeboy Biggie

EN: Sayin shit don't stop, nigga, no pity
DE: Sayin Scheiße nicht stoppen, Nigga, kein Mitleid

EN: We all hoods, and all we ever had was dreams
DE: Wir alle Hauben und alle, die wir je hatten, war Träume

EN: Money makin mothafuckas plot scandalous schemes
DE: Money Makin mothafuckas Grundstück skandalös Systeme

EN: In the gutter, you learn to have a criminal mind
DE: In der Gosse, lernen Sie einen kriminellen Hintergrund haben

EN: I was addicted to tryin, never meant to do time
DE: Ich war süchtig nach tryin, nie gedacht zu Zeit

EN: My epitaph will read "Was the last of Gs
DE: Meine Grabinschrift wird'war das letzte von Gs

EN: Kicked the shit to make the white man bleed
DE: Kicked die Scheiße zu machen der weiße Mann bluten

EN: God bless the dead"
DE: Gott segne den Toten'

EN: [Chorus - 2pac:]
DE: [Chorus - 2pac:]

EN: God bless the dead
DE: Gott segne den Toten

EN: God bless the dead
DE: Gott segne den Toten

EN: God bless the dead
DE: Gott segne den Toten

EN: [2pac:]
DE: [2pac:]

EN: Man, ain't nobody promised me a thang
DE: Man, ist nicht niemand versprach mir ein Ding

EN: I been caught up in this game
DE: Ich wurde in diesem Spiel gefangen

EN: Ever since I was a little motherfucka wantin to hang
DE: Seit ich war ein wenig motherfucka wantin zu hängen

EN: I can see 'em in my head, pow
DE: Ich sehe 'em in meinem Kopf, pow

EN: Memories of my nigga but he dead now
DE: Memories of my nigga aber er jetzt tot

EN: Lookin back in my yearbook all the years took
DE: Lookin wieder in meinem Jahrbuch all den Jahren nahm

EN: Half my peers, they're stretched for years
DE: Die Hälfte meiner Kollegen, sie sind für die Jahre gestreckt

EN: And if I die will they all shed tears
DE: Und wenn ich sterbe werden sie alle Tränen

EN: Two to the dome, leave me alone, let me get my head clear
DE: Zwei der Kuppel, lass mich in Ruhe, lass mich meinen Kopf klar

EN: Paranoid got me lookin in the mirror
DE: Paranoid hat mich in den Spiegel schaue

EN: Behind me, life without my nine, I'd rather do the time
DE: Hinter mir ein Leben ohne meinen neun, ich möchte lieber nicht die Zeit

EN: See I'm old enough to know that ain't no justice
DE: Siehe, ich bin alt genug zu wissen, dass ist nicht keine Gerechtigkeit

EN: Fuck the police & all the courts same way they fucked us
DE: Fuck the police & alle Gerichte so, wie sie uns gefickt

EN: And why the hell am I locked in jail
DE: Und warum zum Teufel bin ich im Gefängnis gesperrt

EN: They let them white boys free, we be shocked as hell
DE: Sie lassen sie weißen Jungen befreit, die wir als Hölle schockiert

EN: In my mind I can see it comin
DE: In meinem Kopf sehe ich es weitermachen

EN: And all the time it's a plot to keep a nigga runnin
DE: Und die ganze Zeit, es ist ein Plan, ein Nigga runnin halten

EN: By keepin gun & never run unless I'm comin at ya
DE: Durch keepin Pistole & nie ausgeführt, wenn ich weitermachen at ya bin

EN: Cry later but for now let's enjoy the laughter
DE: Cry später aber für jetzt lassen Sie uns genießen das Lachen

EN: God bless the dead
DE: Gott segne den Toten

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: [2pac:]
DE: [2pac:]

EN: Rest in peace to all the motherfuckas that passed too early
DE: Ruhe in Frieden für alle, die vergangen motherfuckas zu früh

EN: All the young motherfuckas that was took in they prime
DE: Alle jungen motherfuckas das war nahm sie in bester

EN: Real motherfuckin Gz, this one is for you
DE: Real motherfuckin Gz, dieser ist für Sie

EN: Yo Stretch, Biggie
DE: Yo Stretch, Biggie

EN: [Stretch:]
DE: [Stretch:]

EN: Yo Big this is to you my nigga
DE: Yo Big hiermit teilen wir Ihnen my nigga

EN: Springfield Hollis crew, Thug Life, YGz
DE: Springfield Hollis Besatzung, Thug Life, YGz

EN: Sendin they respect, know I mean?
DE: Sendin sie Respekt, ich weiß das?

EN: You my nigga for life, forever
DE: Du bist mein nigga für das Leben, für immer

EN: You're always gonna be with a nigga
DE: Du bist immer du mit einem nigga werden

EN: No matter what, don't forget that
DE: Egal was, vergesst nicht, dass

EN: I pray before I go to sleep
DE: Ich bete, bevor ich schlafen gehen

EN: "Dear God say my prayers before I start to eat, cause times is hard
DE: "Lieber Gott meine Gebete sagen, bevor ich zu essen beginnen, verursachen Zeiten ist schwer

EN: So I'm droppin to my knees, oh why?
DE: Also ich bin droppin auf meinen Knien, oh warum?

EN: Why you have to take my nigga with the rock-a-bye
DE: Warum haben Sie meinen nigga mit dem Rock-a-bye nehmen

EN: You had to take a good one, a ghetto hood son, uzi weighin a ton
DE: Man musste ein guter, ein Ghetto Haube Sohn, Uzi weighin eine Tonne nehmen

EN: Niggas terrified of drama from the young gun
DE: Niggas des Dramas aus der Youngster Angst

EN: Hearin that they did it outta fear don't amaze me
DE: Hearin dass sie es taten outta Angst nicht erstaunen mich

EN: But it's mind blowin, so I'm flowin goin crazy
DE: Aber es Mind Blowin's, so bin ich Flowin goin crazy

EN: Slip for cock the gun but he didn't run like a punk
DE: Slip für Hahn der Pistole, aber er sah nicht wie ein Punk laufen

EN: He shoulda had the gauge in the trunk
DE: Er hatte die Lehre shoulda im Kofferraum

EN: For spunk is what he had, kid, I'd ratha attack Big
DE: Für Sperma ist, was er hatte Kind, würde ich Ratha Angriff Big

EN: Now ya bout to smell the aftermath of what the mack did
DE: Nun ya bout zu riechen die Folgen dessen, was die Mack hat

EN: Wannabe suckers wanna test, I'm tellin you, yes
DE: Wannabe Sauger testen möchten, bin ich dir sagen, ja

EN: The teflon's bout to rip through your fuckin vest
DE: Das Teflon's zu rippen bout durch Ihre fuckin Weste

EN: Guess who? I'll make a mess of your crew quick
DE: Ratet mal, wer? Ich mache ein Durcheinander von Ihrer Mannschaft schnell

EN: The spirit Biggie Smalls and the ??? clique, yeah
DE: Der Geist Biggie Smalls und der?? Clique, yeah

EN: God bless the dead
DE: Gott segne den Toten

EN: God bless the dead
DE: Gott segne den Toten

EN: God bless the dead
DE: Gott segne den Toten

EN: God bless the dead
DE: Gott segne den Toten