Artist: 
Search: 
2Pac - God Bless The Dead lyrics (French translation). | Rest in peace to my mothafucka Biggie Smalls
, That's right boy, it's goin on
, Right here, Thug...
04:15
video played 1,529 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - God Bless The Dead (French translation) lyrics

EN: Rest in peace to my mothafucka Biggie Smalls
FR: Repose en paix à mon mothafucka Biggie Smalls

EN: That's right boy, it's goin on
FR: C'est garçon droit, il est goin on

EN: Right here, Thug Life
FR: Ici, Thug Life

EN: God bless the dead
FR: Que Dieu bénisse les morts

EN: God bless the dead & buried nigga
FR: Que Dieu bénisse le négro morts et enterrés

EN: Don't worry if you see God first tell Him shit got worse
FR: Ne vous inquiétez pas si vous voyez Dieu en premier Lui dire merde a empiré

EN: I ain't mad, I know you're representin the crew
FR: Je ne suis pas fou, je sais que vous êtes representin l'équipage

EN: And I can picture you in Heaven with a blunt & a brew
FR: Et je peux image que vous dans le ciel avec un instrument contondant et une infusion

EN: Fuck the world, pain was a part of the game
FR: Fuck le monde, la douleur est une partie du jeu

EN: If you a baller, money went as quick as it came
FR: Si vous d'une cuillère, l'argent est allé aussi vite que c'est venu

EN: My role models gone or they locked in the pen
FR: Mes modèles disparu ou ils enfermés dans l'enclos

EN: Straight hustlas, caught up in the whirlwind
FR: Hustlas droite, pris dans le tourbillon

EN: The other day, I thought I seen my homeboy Biggie
FR: L'autre jour, j'ai cru voir mon homeboy Biggie

EN: Sayin shit don't stop, nigga, no pity
FR: merde Disant ne s'arrêtent pas, négro, pas de pitié

EN: We all hoods, and all we ever had was dreams
FR: Nous toutes les hottes, et tout ce que nous a déjà eu des rêves

EN: Money makin mothafuckas plot scandalous schemes
FR: Money régimes makin parcelle mothafuckas scandaleuse

EN: In the gutter, you learn to have a criminal mind
FR: Dans la gouttière, vous apprendrez à avoir un esprit criminel

EN: I was addicted to tryin, never meant to do time
FR: J'ai été accro à tryin, jamais voulu faire de temps

EN: My epitaph will read "Was the last of Gs
FR: Mon épitaphe sera lu'était le dernier des Gs

EN: Kicked the shit to make the white man bleed
FR: Kicked la merde pour faire de l'homme blanc de purge

EN: God bless the dead"
FR: Que Dieu bénisse les morts'

EN: [Chorus - 2pac:]
FR: [Chorus - 2pac:]

EN: God bless the dead
FR: Que Dieu bénisse les morts

EN: God bless the dead
FR: Que Dieu bénisse les morts

EN: God bless the dead
FR: Que Dieu bénisse les morts

EN: [2pac:]
FR: [2pac:]

EN: Man, ain't nobody promised me a thang
FR: L'homme, n'est pas que personne ne m'avait promis un thang

EN: I been caught up in this game
FR: J'ai été pris dans ce jeu

EN: Ever since I was a little motherfucka wantin to hang
FR: Depuis que je suis une wantin motherfucka peu à accrocher

EN: I can see 'em in my head, pow
FR: Je peux voir 'em dans ma tête, pow

EN: Memories of my nigga but he dead now
FR: Souvenirs de mon pote, mais il mort aujourd'hui

EN: Lookin back in my yearbook all the years took
FR: Lookin de retour dans mon annuaire tous les ans a eu

EN: Half my peers, they're stretched for years
FR: La moitié de mes pairs, ils sont étirés pendant des années

EN: And if I die will they all shed tears
FR: Et si je meurs vont-ils toutes les larmes

EN: Two to the dome, leave me alone, let me get my head clear
FR: Deux à la coupole, laissez-moi tranquille, laissez-moi ma tête claire

EN: Paranoid got me lookin in the mirror
FR: Paranoid Regarde moi dans le miroir

EN: Behind me, life without my nine, I'd rather do the time
FR: Derrière moi, la vie sans mes neuf, je préfère faire le temps

EN: See I'm old enough to know that ain't no justice
FR: Voyez que je suis assez vieux pour savoir que ce n'est pas pas de justice

EN: Fuck the police & all the courts same way they fucked us
FR: Fuck the police & manière, tous les mêmes tribunaux et ils nous ont baisé

EN: And why the hell am I locked in jail
FR: Et pourquoi diable suis-je enfermés dans la prison

EN: They let them white boys free, we be shocked as hell
FR: Ils ont laissé les garçons blancs libres, nous être choqués que l'enfer

EN: In my mind I can see it comin
FR: Dans mon esprit, je peux le voir comin

EN: And all the time it's a plot to keep a nigga runnin
FR: Et toutes les fois, c'est un complot visant à garder un nigga runnin

EN: By keepin gun & never run unless I'm comin at ya
FR: En pistolet keepin & ne jamais faire fonctionner à moins que je suis comin à toi

EN: Cry later but for now let's enjoy the laughter
FR: Cry tard mais pour l'instant profitons du rire

EN: God bless the dead
FR: Que Dieu bénisse les morts

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: [2pac:]
FR: [2pac:]

EN: Rest in peace to all the motherfuckas that passed too early
FR: Repose en paix à tous les motherfuckas ce qui se passait trop tôt

EN: All the young motherfuckas that was took in they prime
FR: Tous les motherfuckas jeunes qui a été pris dans leur premier

EN: Real motherfuckin Gz, this one is for you
FR: Real putain Gz, celui-ci est pour vous

EN: Yo Stretch, Biggie
FR: Stretch Yo, Biggie

EN: [Stretch:]
FR: [Stretch:]

EN: Yo Big this is to you my nigga
FR: Yo Big présente est pour vous mon pote

EN: Springfield Hollis crew, Thug Life, YGz
FR: Springfield Hollis équipage, Thug Life, YGZ

EN: Sendin they respect, know I mean?
FR: Sendin qu'ils respectent, de savoir que je veux dire?

EN: You my nigga for life, forever
FR: Vous mon pote pour la vie, pour toujours

EN: You're always gonna be with a nigga
FR: Tu es toujours va être avec un mec

EN: No matter what, don't forget that
FR: Peu importe, n'oubliez pas que

EN: I pray before I go to sleep
FR: Je prie avant d'aller dormir

EN: "Dear God say my prayers before I start to eat, cause times is hard
FR: «Cher Dieu dire mes prières avant de commencer à manger, entraîner des temps est difficile

EN: So I'm droppin to my knees, oh why?
FR: Je suis donc droppin à mes genoux, oh pourquoi?

EN: Why you have to take my nigga with the rock-a-bye
FR: Pourquoi avez-vous de prendre mon pote avec le rock-a-bye

EN: You had to take a good one, a ghetto hood son, uzi weighin a ton
FR: Vous avez eu à prendre un bon, un fils hotte ghetto, uzi UN POIDS une tonne

EN: Niggas terrified of drama from the young gun
FR: Niggas effrayés du drame de l 'arme jeunes

EN: Hearin that they did it outta fear don't amaze me
FR: Hearin qu'ils at-il outta peur ne me surprendra

EN: But it's mind blowin, so I'm flowin goin crazy
FR: Mais il est soufflée l'esprit, donc je suis goin flowin fou

EN: Slip for cock the gun but he didn't run like a punk
FR: Slip pour armer le fusil, mais il ne fonctionne pas comme un punk

EN: He shoulda had the gauge in the trunk
FR: Il avait shoulda la jauge dans le coffre

EN: For spunk is what he had, kid, I'd ratha attack Big
FR: Pour foutre ce qu'il avait, enfant, je préférais attaque Big

EN: Now ya bout to smell the aftermath of what the mack did
FR: Maintenant ya combat à sentir les conséquences de ce que le mac n'a

EN: Wannabe suckers wanna test, I'm tellin you, yes
FR: drageons Wannabe voulez tester, je vous Tellin, oui

EN: The teflon's bout to rip through your fuckin vest
FR: Le téflon de combat à déchirer votre gilet fuckin

EN: Guess who? I'll make a mess of your crew quick
FR: Devinez qui? Je vais faire un désordre de votre équipage rapide

EN: The spirit Biggie Smalls and the ??? clique, yeah
FR: L'esprit Biggie Smalls et les??? clique, yeah

EN: God bless the dead
FR: Que Dieu bénisse les morts

EN: God bless the dead
FR: Que Dieu bénisse les morts

EN: God bless the dead
FR: Que Dieu bénisse les morts

EN: God bless the dead
FR: Que Dieu bénisse les morts