Artist: 
Search: 
2Pac - Ghost lyrics (Bulgarian translation). | The only way, for me to come back, is by Makaveli
, That's it! All these motherfuckers stole from...
04:17
video played 181 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Ghost (Bulgarian translation) lyrics

EN: The only way, for me to come back, is by Makaveli
BG: Единственият начин за мен да се върне, е от Makaveli

EN: That's it! All these motherfuckers stole from me
BG: Това е всичко! Всички тези копелета открадна от мен

EN: I'm takin back what's mine
BG: Аз съм обгръща обратно това, което е мое

EN: LaughingYou motherfuckers can't stop me
BG: LaughingYou копелета не може да ме спре

EN: Even if I die, I'm gon' be a fuckin problem
BG: Дори и да умра, аз съм гони'е шибан проблем

EN: Do you believe in ghosts, motherfucker?
BG: Вярвате ли в призраци, копеле?

EN: Real live black ghosts
BG: Недвижими живеят черни призраци

EN: Feel me?
BG: Почувствай ме?

EN: Some say I'm crazy, these punk-ass cops can't fade me
BG: Някои казват, че съм луд, тези пънк-задника ченгетата не може да ми избледняват

EN: Mama tried to raise me, but had too many babies
BG: Мама се опита да ме повишат, но имало твърде много бебета

EN: Papa was a motherfuckin, joke
BG: Папа е шибана, шега

EN: Used to find dope in his coat
BG: Използва се намери дрога в палтото си

EN: And nearly choked when he'd tell me not to smoke
BG: И почти заглушиха, когато той ще ми казват да не се пуши

EN: Daaamn, don't get me started
BG: Daaamn, не ме разбирайте започна

EN: My mama smoked so God damn much
BG: Моята майка опушен по такъв начин дяволите много

EN: When she was pregnant I'm surprised I ain't retarded
BG: Когато тя е бременна аз съм изненадан, че не се забавя

EN: At night I can't sleep, can't peep
BG: През нощта не мога да спя, не може да надникнем

EN: As they pass through the glass of my neighbors five deep
BG: Тъй като те преминават през стъклото на съседите си пет дълбоки

EN: Starin at the wall, heard a scream
BG: Starin в стената, чу писък

EN: Wake up in the mornin
BG: Събудете се в сутрин

EN: See the blood in the hall from the murder scene
BG: Виж кръв в зала от убийството сцена

EN: Don't cry, just ask why, and try not to die
BG: Не плачи, просто питам защо, и се опитайте да не умре

EN: As I take you through a ghetto nigga's lullabye
BG: Както вече ви преведе през lullabye гето негър е

EN: On the corner, where the niggaz slang they crack
BG: На ъгъла, където негри жаргон те пляскане

EN: And the undercovers jack those that don't watch they back
BG: А шпионите жак тези, които не гледат назад

EN: (Five-OH!) I daydream about the dope world
BG: (Five-OH!) Аз мечтая за дрога света

EN: Take a puff from the blunt and watch the smoke swirl
BG: Вземете гъбата от тъпи и да гледате завъртете дим

EN: My mausberg goes BOOM, what's another plug
BG: Моят mausberg отива бум, това, което е друг щепсел

EN: Snatchin drugs, pumpin slugs in these other thugs
BG: Snatchin наркотици, Pumpin охлюви в тези други бандити

EN: (GIVE IT UP NIGGA) Don't run out of breath
BG: (Да се ​​откажа негро) Да не останете без дъх

EN: Every step could be death 'til you blast
BG: Всяка стъпка може да бъде смърт по-рано от вас взрив

EN: And be the last nigga left, then I'll be ghost
BG: И да е последният негър наляво, след това аз ще бъда призрак

EN: Don't cry, just ask why, and try not to die
BG: Не плачи, просто питам защо, и се опитайте да не умре

EN: As I take you through a ghetto nigga's lullabye
BG: Както вече ви преведе през lullabye гето негър е

EN: Don't cry, just ask why, and try not to die
BG: Не плачи, просто питам защо, и се опитайте да не умре

EN: As I take you through a ghetto nigga's lullabye
BG: Както вече ви преведе през lullabye гето негър е

EN: A seven-deuce full of niggaz goes by
BG: А седем двойка пълен с негри течение

EN: Thought I was trippin the second time they rolled, by
BG: Мислех, че съм Trippin втори път, който разсрочват, като

EN: Recognized the plates, the faces looked familiar
BG: Отбелязва плочи, лицата погледна запознат

EN: Everybody swear they know the nigga that's gonna, kill ya
BG: Всички заклевам те знаят негро, че не ще, те убия

EN: Don't murder me murder me, killa a nigga in his sleep
BG: Не ме убиеш ме убиеш, Killa един негър в съня си

EN: Let me die as I rest in peace, deep
BG: Позволете ми да умре, както аз почиват в мир, дълбоко

EN: Back to these niggaz in the seven-deuce
BG: Върнете се в тези негри в седем двойка

EN: A mac-10 out the window bout to let it loose, what could I do?
BG: А Mac-10 през прозореца мач да го пускам, какво можех да направя?

EN: Run for cover and return fire
BG: Бягай за покриване и връщане огън

EN: DIE MOTHERFUCKIN DIE, hope yo' ass fry, don't ask why
BG: DIE DIE шибана, надежда йо'изпържи задника, не питайте защо

EN: But I let off everything I have
BG: Но аз изпускам всичко, което съм

EN: An empty clip, hit the ground as a nigga dash
BG: Празна клип, удари в земната повърхност като негър тире

EN: On my ass was the motherfuckin cops now
BG: На моята задника е шибаното ченге сега

EN: Barely breathin tryin to keep from gettin shot down
BG: Едва breathin опитвам, за да не почваме свален

EN: BOO-YAOW is the sound, bullet whizzed by
BG: BOO-YAOW е звукът, куршум от прехвърчаха

EN: Still runnin like a nigga got nine lives
BG: И все пак бягаш като негър имам девет живота

EN: Don't know why but I'm runnin to my fuckin block
BG: Не знам защо, но аз съм бягаш на шибания ми блок

EN: Took a shot, tired of runnin from the niggaz and the cops
BG: Решава да се пробва, уморен от бягаш от негри и ченгета

EN: Time to be a ghost
BG: Време е да се призрак

EN: (HEY MAN, COME THE FUCK ON!)
BG: (Ей човек, идват FUCK ON!)

EN: And then we'll be ghost
BG: И тогава ние ще се призрак

EN: Don't cry, just ask why, and try not to die
BG: Не плачи, просто питам защо, и се опитайте да не умре

EN: As I take you through a ghetto nigga's lullabye
BG: Както вече ви преведе през lullabye гето негър е

EN: Don't cry, just ask why, and try not to die
BG: Не плачи, просто питам защо, и се опитайте да не умре

EN: As I take you through a ghetto nigga's lullabye
BG: Както вече ви преведе през lullabye гето негър е

EN: FUCK THE POLICE NIGGA!laughing
BG: FUCK НА ПОЛИЦИЯТА негър! Смях