Artist: 
Search: 
2Pac - Ghetto Star (feat. Nutt-So) lyrics (Italian translation). | [2Pac]
, Haha, for all my niggaz in the hood (yeah)
, That live the life of a ghetto star
, (You...
04:14
video played 2,482 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Ghetto Star (feat. Nutt-So) (Italian translation) lyrics

EN: [2Pac]
IT: [2Pac]

EN: Haha, for all my niggaz in the hood (yeah)
IT: Haha, per tutti i miei amici in cappa (yeah)

EN: That live the life of a ghetto star
IT: Che vivono la vita di una stella ghetto

EN: (You KNOW!) Heh, you know how we do it
IT: (Sapete!) Eh, sai come lo facciamo

EN: (Hahaha, Makaveli!)
IT: (Hahaha, Makaveli!)

EN: [Verse One: 2Pac]
IT: [Verse One: 2Pac]

EN: Just holla my name and witness game official
IT: Solo holla il mio nome e il gioco ufficiale di testimonianza

EN: Niggaz is so ashamed they stand stiff like scared bitches
IT: Niggaz è così vergogna che stare rigido come cagne paura

EN: While I remain inside a paradox called my block
IT: Mentre rimangono all'interno di un paradosso chiamato il mio blocco

EN: Though gunshots is promised to me, when will I stop?
IT: Anche se spari è promesso a me, quando smetterò?

EN: I hit the weed and hope to God I can fly high
IT: Mi ha colpito l'erbaccia e speranza a Dio che posso volare in alto

EN: Witness my enemies die when I ride by, they shouldn'ta tried
IT: Testimone miei nemici muoiono quando mi giro da essi dovrebbe forse cercato

EN: I send they bodies to they parents up North
IT: Mando corpi che a loro i genitori su al Nord

EN: With they faces, they wrists and they nuts cut off
IT: Con loro facce, essi polsi e noci tagliate

EN: Fuck 'em all what I scream as I dream in tongues
IT: em Fuck 'tutto quello che urla mentre io sogno in lingue

EN: Fuck a trick, get me rich and the bitches'll come
IT: Fuck un trucco, di farmi ricco e il bitches'll venire

EN: Bust my gun, make 'em all scatter
IT: Busto mia pistola, make 'em all scatter

EN: Bullets to my nuts only made my balls fatter, eat a dick BEYOTCH!
IT: Bullets ai miei dadi solo fatto il mio palle più grasso, mangiare un cazzo BEYOTCH!

EN: Mercy, never that, you say you comin back?
IT: Misericordia, che mai, lei dice che comin indietro?

EN: Bring it on, fo' whoever strapped
IT: Bring it on, per 'chiunque legato

EN: Introduce you to the pleasure and the pain, you can go so far
IT: Farvi conoscere il piacere e il dolore, si può andare tanto lontano

EN: Just sell me your soul, and live the life.. (of a ghetto star)
IT: Basta che mi vendi la tua anima, e vivere la vita .. (Di una stella ghetto)

EN: [Verse Two: Nutso]
IT: [Verse Two: Nutso]

EN: I live the life of a thug nigga, drug dealer livin game tight
IT: Io vivo la vita di un negro delinquente, venditori di droga livin gioco stretto

EN: Mug niggaz, slug niggaz for the fame life
IT: Tazza negri, negri slug per la vita fama

EN: Laced with game, practice on takin pain
IT: Allacciata con il gioco, la pratica a pena takin

EN: Quick to slang, and let it rain through yo' brain
IT: Veloce da slang, e lascia che piova attraverso yo 'del cervello

EN: Street smart, proficient, intelligent
IT: Via intelligente, abile, intelligente

EN: And keep suckers hittin 'til snitches start smellin it
IT: E spie til tenere Hittin ventose 'avviarlo smellin

EN: Movin niggaz with telekenesis
IT: niggaz Movin con telecinesi

EN: Keepin Channel 7 at work, filmin different features
IT: Keepin Canale 7 sul lavoro, filmin caratteristiche differenti

EN: Leadin niggaz to an early death with they head blown
IT: Leadin niggaz ad una morte precoce con essi testa soffiato

EN: And to those who didn't make it to the morgue was just dead and gone
IT: E a chi non ce l'ha fatta per l'obitorio era appena morto e sepolto

EN: And hope niggaz got punished
IT: E negri speranza ha punito

EN: Kidnapped, jacked in the back with macs to they neck
IT: Rapito, jacked nella parte posteriore con i Mac a loro collo

EN: Rappers waitin to get done in
IT: aspettando Rappers da fare prima

EN: Backtalkin - we tossed his ass out
IT: Backtalkin - abbiamo gettato il suo culo

EN: M.O.B. related, one mo' nigga found shot up with his dick in his mouth
IT: MOB correlate, uno nigga mo 'trovato su colpo con il suo cazzo in bocca

EN: Printed my name in these streets as a motherfuckin G
IT: Stampato il mio nome in queste strade come un fottuto G

EN: Now the next generation's lookin at me through {*can't decipher*}
IT: Ora la prossima generazione lookin a me attraverso {* Non è possibile decifrare *}

EN: [Verse Three: 2Pac - overlaps Verse Two]
IT: [Verse Three: 2Pac - sovrapposizioni Verse Due]

EN: Walkin through the cemetary
IT: Camminando attraverso il cimitero

EN: Talkin to my homies that was buried
IT: Talkin per i miei amici che è stato sepolto

EN: See my enemies wanna see me dead, I ain't worried, forgive me
IT: Vedere i miei nemici mi vuoi vedere morto, non è preoccupato, mi perdoni

EN: Please give me shelter, calm my fears
IT: Per favore mi dia un riparo, calma le mie paure

EN: Lifted my head, from my hands, had a palm of tears
IT: Alzai la testa, dalle mie mani, aveva un palmo di lacrime

EN: I see bodies gettin splashed, with acid
IT: Vedo gettin corpi spruzzato, con l'acido

EN: Two shots rang from the plastic glock, wrapped in plastic
IT: Due spari dalla Glock plastica, avvolti in plastica

EN: Buried the bastard, time to notify, his family
IT: Sepolto il bastardo, il tempo di comunicare, la sua famiglia

EN: Shiiit, ain't nuttin left to be identified
IT: Shiiit, non è rimasto nient'altro da identificare

EN: Evacuate the crime scene fast
IT: Evacuare il crimine veloce scena

EN: Why I heard the Feds had a warrant for my ass
IT: Perché ho sentito i federali avevano un mandato per il mio culo

EN: Fly, I won't touch down 'til I see Tiajuana
IT: Fly, io non tocco giù 'til vedo Tiajuana

EN: Set up shop sellin them crooked cops marijuana
IT: Impostare Sellin negozio li storto marijuana poliziotti

EN: Label me a success, I made the switch
IT: Etichetta me un successo, ho fatto il passaggio

EN: Retired from the life that never gave me shit
IT: Ritirò dalla vita che non mi ha dato merda

EN: With cash that I couldn't spend, countless cars
IT: Con il denaro che non ho potuto spendere, innumerevoli automobili

EN: An addict for a wife, my life, as a ghetto star
IT: Un tossicodipendente per una moglie, la mia vita, come una stella ghetto

EN: [Verse Four: Nutso]
IT: [Verse Quattro: Nutso]

EN: Got the word that some nerds wanna plot on this
IT: Preso la parola alcuni nerds desidera tracciare su questa

EN: Hit the curve, let it swerve, had to stop they grip
IT: Hit la curva, lascia che sterzare, ha dovuto smettere loro presa

EN: No remorse, no repentance as I buck one down
IT: Nessun rimorso, nessun pentimento come uno scaricabarile verso il basso

EN: Straight to the morgue cause I plan on, shuttin shit down
IT: Direttamente alla causa all'obitorio Ho intenzione di, shuttin merda giù

EN: Born soldiers! -- Fucked him up with a mac-fo'
IT: Nato soldati! - Lo Fucked up con un mac-fo '

EN: Torn ligaments, all up in that nigga shoulder
IT: legamenti strappati, tutto in quella spalla nigga

EN: And a vest couldn't protect that flesh
IT: E una maglia che non ha potuto proteggere carne

EN: Cause I got, slugs, to knock the air out your chest
IT: Perché io ho, spezzoni, per battere l'aria petto

EN: Death, apparently they wasn't sucka free
IT: La morte, a quanto pare non è stato sucka libero

EN: Cause I had all them wannabe thug niggaz in protective custody
IT: Perchè ho avuto tutte le wannabe thug negri in custodia protettiva

EN: I guess they heard that I got them birds
IT: Credo che sentito che li ho avuti uccelli

EN: Thought I was a nerd 'til I bucked one of them to the curb
IT: Pensavo di essere un 'nerd fino a quando mi bucked uno di loro al marciapiede

EN: Luxury livin lavish, with dreams of dyin rich
IT: Lusso livin sontuoso, con i sogni di dyin ricco

EN: With a team and clientele on my motherfuckin dick
IT: Con un team e la clientela sul mio cazzo motherfuckin

EN: And gettin down on these snitch bitches, protectin riches
IT: E gettin giù su queste femmine Boccino, ricchezze protectin

EN: By givin stitches, the life as a ghetto star
IT: Da punti givin, la vita come una stella ghetto

EN: When I grow up I wanna be like dem (and live my life as a ghetto star)
IT: Quando sarò grande voglio essere come dem (e di vivere la mia vita come una stella ghetto)

EN: When I grow up I wanna be like dem (and live my life as a ghetto star)
IT: Quando sarò grande voglio essere come dem (e di vivere la mia vita come una stella ghetto)

EN: When I grow up I wanna be like dem (and live my life as a ghetto star)
IT: Quando sarò grande voglio essere come dem (e di vivere la mia vita come una stella ghetto)

EN: When I grow up I wanna be like dem (and live my life as a ghetto star)
IT: Quando sarò grande voglio essere come dem (e di vivere la mia vita come una stella ghetto)

EN: When I grow up I wanna be like dem (and live my life as a ghetto star)
IT: Quando sarò grande voglio essere come dem (e di vivere la mia vita come una stella ghetto)

EN: When I grow up I wanna be like dem (and live my life as a ghetto star)
IT: Quando sarò grande voglio essere come dem (e di vivere la mia vita come una stella ghetto)

EN: [Outro: 2Pac w/ Nutso talking in background]
IT: [Outro: 2Pac w / Nutso parlando in sottofondo]

EN: This goes out to all you motherfuckers
IT: Questo va a tutti voi figli di puttana

EN: that STILL, have to kill to make that money
IT: che ancora, dovuto uccidere per fare che il denaro

EN: All you niggaz on the block, sellin rocks
IT: Tutti voi negri sul blocco, rocce Sellin

EN: Hand to hand, runnin from the police
IT: runnin mano in mano, dalla polizia

EN: I see you - live your life as a ghetto star!
IT: Ti vedo - vivi la tua vita come una stella ghetto!

EN: Talk to the hood, claimin you gettin riches
IT: Parla con il cappuccio, claimin voi gettin ricchezze

EN: Runnin from the flags.. live my life as a ghetto star
IT: Runnin dalle bandiere .. vivere la mia vita come una stella ghetto

EN: Niggaz with two strikes that don't wanna see the third, I feel you
IT: Niggaz con due scioperi che non vogliono vedere la terza, ti sento