Artist: 
Search: 
2Pac - Fuck Em All (feat. Outlawz) lyrics (Spanish translation). | You a what?, Bad Boy Killaz
, That's right bitch, fuck 'em all
, Ha, ha, ha yeah nigga, fuck 'em...
04:26
video played 234 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Fuck Em All (feat. Outlawz) (Spanish translation) lyrics

EN: You a what?, Bad Boy Killaz
ES: Es usted qué?, Bad Boy Killaz

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: Ha, ha, ha yeah nigga, fuck 'em all
ES: Ja, ja, ja Nigga sí, a la mierda 'Em All

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: Fuck all you muthafuckers
ES: Mierda todo lo que cabrones

EN: Ay yo, Biggie put your hands up
ES: Ay yo, Biggie poner sus manos en alto

EN: Now I can make it happen, my rappin' is similar to muthafuckers
ES: Ahora puedo hacer que esto suceda, mi Rappin 'es similar a la cabrones

EN: When they scrappin' blast and watch em' back up
ES: Cuando scrappin 'em explosión y ver'copia de seguridad

EN: Notorious biggie killer, affiliation with death row
ES: Biggie asesino notorio, afiliación a la pena de muerte

EN: Niggaz get their caps pealed back
ES: Niggaz consigue la gorra pelados vuelta

EN: Fool this the west coast
ES: Tonto este de la costa oeste

EN: Fuck a misdemeanor I'm raisin' hell like felonies
ES: Coja un delito menor que el infierno me pasa'como delitos graves

EN: Mr. Makaveli straight outta jail to sellin' these
ES: El Sr. Makaveli Straight Outta cárcel para vendiendo estos

EN: Intoxicated we duplicated but never faded
ES: Intoxicado que duplicado, pero nunca se perdió

EN: Now that we made it my adversaries is player hatin'
ES: Ahora que lo hemos hecho mis adversarios es hatin jugador

EN: Got a Mercedes for these tricks
ES: ¿Tienes un Mercedes por estos trucos

EN: That thought I quit
ES: Ese pensamiento me salga

EN: Then got a drop top Jag for these bitches that's on my dick
ES: Luego recibió una caída superior Jag de estas perras que está en mi polla

EN: Go to a club in a pack, I'm smokin' bud in the back
ES: Ir a un club en un paquete, estoy brote fumando en la espalda

EN: I wait for niggaz to trip 'cause, bitch I love to scrap
ES: Espero niggaz a causa del viaje', puta me encanta la chatarra

EN: Now mama raised me as a thug nigga
ES: Ahora mamá me crió como un nigga del gamberro

EN: With love niggaz
ES: Con niggaz amor

EN: I'm a millionaire started as a drug dealer
ES: Yo soy un millonario que comenzó como un traficante de drogas

EN: I went from rocks to zines writing raps and movies
ES: Pasé de rocas para revistas escribiendo raps y películas

EN: I went from trustin'' these tricks now they all want to sue me
ES: Pasé de trustin''estos trucos ahora todos me quieren demandar

EN: So fuck 'em all
ES: Así que se jodan'todas las

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: Come put your hands up in the air
ES: Ven a poner las manos en el aire

EN: It's a middle finger affair, yeah
ES: Es un asunto dedo medio, sí

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: Now could you picture my criminal status at its fuckin' peak
ES: Ahora podría foto de mi situación penal en su maldito pico

EN: Even the baddest be gettin' murdered in they seats
ES: Incluso el más malo ser gettin 'asesinado en que los asientos

EN: I'm addicted to these streets like crack is to these creeps
ES: Soy un adicto a estas calles como el crack es con estos pelos de punta

EN: Seein' visions of a prison wake up screamin' in my sleep
ES: Seein 'visiones de una estela de prisión de hasta gritando en mi sueño

EN: Is there a heaven in this hell, a possibility of livin' well
ES: ¿Hay un cielo en este infierno, la posibilidad de que viviendo así

EN: But if they killin' me, I get my stripes and whose to tell
ES: Pero si matando, me pongo mis rayas y cuya decir

EN: Choosing to sell, I'd rather die and be deceased
ES: La elección de vender, prefiero morir y fallecidos

EN: World mob figga addicted to these fucking streets
ES: Figga Mundial mafia adictas a estas calles de mierda

EN: Now put your muthafucking hands up
ES: Ahora ponga las manos arriba muthafucking

EN: If you'se a rider, niggaz ain't killers, so they hidin', why?
ES: Si You'se un jinete, niggaz no es asesinos, por lo que escondiendo', ¿por qué?

EN: Fuck em' all, touch em' all, that's the way that we do it
ES: jodan'todas, em toque 'de todo, esa es la manera que lo hacemos

EN: Ride up, hop the fuck out watch that bitch nigga lose it
ES: Subir, saltar la mierda ver a esa perra nigga perder

EN: Man, I'm as strong as this game, ya'll be knowing my name
ES: Hombre, yo soy tan fuerte como este juego, se ya'll saber mi nombre

EN: A young high strung thug nigga created by pain
ES: Un joven negro de alta matón colgado creado por el dolor

EN: Livin' my life in the fast lane, gettin' fucked by the past
ES: Livin 'la vida en el carril rápido, gettin' follada por el pasado

EN: Got my mind on my cash and my next piece of ass
ES: Tengo mi mente en mi dinero y mi próxima pieza de culo

EN: So fuck 'em all
ES: Así que se jodan'todas las

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: Come put your hands up in the air
ES: Ven a poner las manos en el aire

EN: It's a middle finger affair, yeah
ES: Es un asunto dedo medio, sí

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: I do my girl all by my lonely
ES: Yo hago mi niña todo por mi soledad

EN: Don't need no phony homey to call me
ES: No necesito hogareño falso que me llame

EN: That's right bitch, fuck em' all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: Back off I hit at everyone of you homies
ES: Volver a la I éxito en cada uno de ustedes Homies

EN: So don't get comfortable, I'm runnin' you
ES: Así que no se sienta cómodo, estoy corriendo que

EN: That's right bitch, fuck em' all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: Nigga, we Outlaw Ridah'z don't give a fuck
ES: Nigga, que fuera de la ley Ridah'z no me importa un carajo

EN: If ya love us, we thuggin'
ES: Si ya nos aman, nos Thuggin '

EN: I got glad bags with enemies, cut up so they remember me
ES: Tengo bolsas contento con los enemigos, cortar por lo que me recuerda

EN: Soaked up in Hennessey so they relatives know it's me
ES: Empapado en Hennessey para que los familiares saben que soy yo

EN: You can bet your last dollar, I'll dick em' and holla
ES: Puedes apostar tu último dólar, voy a polla em 'y holla

EN: Ridin' these hoochies like they some heavy ass Chevy Impalas
ES: estos Hoochies Ridin 'que como un culo pesado Chevy Impala

EN: Jump up and get your ass shot up for the profit pick my glock up
ES: Saltar hacia arriba y conseguir que su culo se disparó en beneficio recoger a mi Glock hasta

EN: I'm bustin' in self defense ya see poppin' nobody got 'em
ES: Estoy Bustin 'en defensa propia ya ver Poppin' nadie se 'em

EN: Holla Outlaw Riders, mash up on the gas pedal
ES: Holla Outlaw Riders, mash up en el acelerador

EN: Vacate the scene, count the cash and stash the precious metal
ES: Desalojo de la escena, cuente el dinero en efectivo y esconder el metal precioso

EN: Here come the coppers the swat team and the helicopters
ES: Aquí vienen los cobres el equipo SWAT y los helicópteros

EN: Them crackers is crazy, why?, 'Cause they'll never stop us
ES: galletas de ellos es una locura, ¿por qué?, Porque ellos nunca nos detendrá

EN: I watch Arnold Swarchzenegger bust some body in the movie
ES: Estoy viendo Arnold busto Swarchzenegger un cuerpo en la película

EN: Now I want to do it too, oh, oh niggaz is too through
ES: Ahora quiero hacerlo también, oh, oh niggaz es también a través de

EN: True to the game, I claim Outlaw Riders
ES: Fiel al juego, que la demanda fuera de la ley Jinetes

EN: We give a fuck what they try, I'm
ES: Nos importa un carajo lo que intentan, estoy

EN: 'Cause, Young Noble behind it, can you picture me stickin' niggaz
ES: Porque, Young Noble detrás de él, ¿me puedes foto stickin 'niggaz

EN: For they watch and chain, kick back lil' nigga and watch the game
ES: Para los que ven y de la cadena, relajarse lil 'nigga y ver el partido

EN: Get your mobb rocked and what not we keep it poppin'
ES: Consigue tu Mobb sacudió y lo que no se mantenga Poppin '

EN: Like a drug spot, the streets know what's hot
ES: Como un punto de drogas, la calle sabe lo que está de moda

EN: Trust me baby
ES: Confía en mí bebé

EN: Even my hood call me baby Malcolm X with the tek's
ES: Incluso mi barrio me llaman hijo de Malcolm X con la Tek

EN: Shower some slugs on 'em
ES: Ducha algunos lingotes de 'em

EN: I've got a brother don't rest and he keep some drugs on him
ES: Tengo un hermano no descansar y seguir algunas drogas sobre él

EN: Always in grind mood, hustle to find food
ES: Siempre en el estado de ánimo moler, prisa para encontrar comida

EN: Ever seen faces of death that's what my nine do
ES: Alguna vez has visto las caras de la muerte que es lo que hacen mis nueve

EN: I keep my mind on my money and my money on my mind
ES: Puedo mantener mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente

EN: With my back against the wall like I'm runnin' outta time
ES: Con la espalda contra la pared como si estuviera corriendo fuera de tiempo

EN: Even rap with a gat, I must be goin' out my mind
ES: Incluso rap con un gat, debo estar yendo fuera de mi mente

EN: Like I'm up against the world this guerilla team of mine screamin'
ES: Al igual que yo estoy en contra del mundo este equipo Screamin guerrilla de las minas'

EN: Thug life bitch, fuck em' all
ES: Thug puta vida, se jodan'todas las

EN: That's right bitch, fuck em all
ES: Así es perra, se jodan todos los

EN: And die for em'
ES: Y morir por em '

EN: Even if them the last nigga left I'ma ride for em'
ES: Incluso si el negro pasado dejó de andar soy un em '

EN: Feel me?, Until they kill me, that's how I'm rollin'
ES: Me sientes?, Hasta que me matan, así es como estoy rodando

EN: Fuck em' all, let them die
ES: Fuck 'em todo, dejarlos morir

EN: That's my slogan
ES: Ese es mi lema

EN: Fuck 'em all
ES: jodan'todas las

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: Come put your hands up in the air
ES: Ven a poner las manos en el aire

EN: It's a middle finger affair, yeah
ES: Es un asunto dedo medio, sí

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: I do my girl up by my lonely
ES: Yo hago mi chica por mi soledad

EN: Don't need no phony homey to call me
ES: No necesito hogareño falso que me llame

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: Back off I hit at everyone of you homies
ES: Volver a la I éxito en cada uno de ustedes Homies

EN: So don't get comfortable, I'm runnin' you
ES: Así que no se sienta cómodo, estoy corriendo que

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: Nigga, we Outlaw Ridah'z don't give a fuck
ES: Nigga, que fuera de la ley Ridah'z no me importa un carajo

EN: If ya love us we thuggin'
ES: Si ya nos ama nos Thuggin '

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las

EN: That's right bitch, fuck 'em all
ES: Así es perra, se jodan'todas las