Artist: 
Search: 
2Pac - Everything They Owe lyrics (Spanish translation). | Imagine if we could go back
, Actually talk to the motherfuckers that persevered (hehehe)
, I mean...
03:07
video played 2,349 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Everything They Owe (Spanish translation) lyrics

EN: Imagine if we could go back
ES: Imagínese si podríamos volver

EN: Actually talk to the motherfuckers that persevered (hehehe)
ES: Hablar con los hijos de puta que perseveran (jejeje)

EN: I mean the first motherfuckers that came in the slave ships
ES: Me refiero a los primeros hijos de puta vinieron en los barcos de esclavos

EN: (Hey, excuse me, excuse me) Y'know? (Look)
ES: (Perdón, perdón) ¿Sabes? (Mirada)

EN: [2Pac]
ES: [2Pac]

EN: We back for everything you owe, no longer oppressed
ES: Volvimos por todo lo que debes, ya no oprimidos

EN: cause now we overthrow those that placed us in this rotten mess
ES: causa ahora que derrocar a aquellos que nos coloca en este lío podrido

EN: But let's agree on strategy and pick out enemies right
ES: Pero vamos a acordar estrategia y elegir a los enemigos bien

EN: Who stands accused of the abuse my own, kind do right
ES: Quien se encuentra acusado del abuso mi propia, tipo bien

EN: Pardon, not disregardin what you thinkin but you musta been the ship
ES: Perdón, no disregardin lo que piensas pero debe haber sido la nave

EN: cause once I rip your whole shit is sinkin
ES: causa una vez que te arranque toda tu mierda es sinkin

EN: Supreme ideology, you claim to hold
ES: Ideología Suprema, pretende mantener

EN: Claimin that we all drug dealers with empty souls
ES: Claimin que tenemos todos los traficantes con almas vacías

EN: That used to tempt me to roll, commit to violence
ES: Que utiliza para tentarme a rodar, se comprometen a violencia

EN: In the midst of an act of war, witnesses left silent
ES: En medio de un acto de guerra, testigos dejaron mudo

EN: Shatter, black talon style, thoughts I throw
ES: Dispersión, negro estilo garra, pensamientos lanzo

EN: It remains in your brain then of course it grows
ES: Permanece en el cerebro y luego por supuesto crece

EN: Maybe, even your babies can produce and rise
ES: Tal vez, incluso sus bebés pueden producir y subir

EN: Picture a life where black babies can survive past five
ES: Imaginar una vida donde sobreviven las cinco bebés negros

EN: But we must have hope, quotin the reverand from the pulpit
ES: Pero debemos tener esperanza, quotin el reverand desde el púlpito

EN: Refuse to turn the other cheek we must defeat the evil culprit
ES: Se niegan a poner la otra mejilla que debemos derrotar al malvado culpable

EN: Lace me with words of destruction and I'll explode
ES: Me encaje con palabras de destrucción y que va a explotar

EN: but supply me with the will to survive, and watch the world grow
ES: Pero me la fuente con la voluntad de sobrevivir y ver el crecimiento mundial

EN: This ain't bout talkin bout problems, I bring solutions
ES: No es hablando problemas pelea pelea, les traigo soluciones

EN: Where's the restitution, stipulated through the constitution
ES: ¿Dónde está la restitución, estipulada por la Constitución

EN: You violated, now I'm back to haunt your nights
ES: Has violado, ahora he vuelto a rondar las noches

EN: Listen to the screams, of the lives you sacrificed
ES: Escuchar los gritos, las vidas que te sacrificaste

EN: And in case you don't know, ghetto born black seeds still grow
ES: Y en caso deNo sabes, gueto nacido semillas negras siguen creciendo

EN: We comin back, for everything you owe
ES: Estamos viniendo de atrás, por todo lo que debes

EN: [Chorus: sung]
ES: [Estribillo: cantado]

EN: I'm comin collectin the shit that belong to me
ES: Estoy viniendo exactamente lo que me pertenece

EN: Motherfuckers are runnin and duckin
ES: Hijos de puta son runnin y duckin

EN: I'm a crazy nigga on a mission wit a bad mentality
ES: Soy un negro loco en un ingenio de misión una mentalidad mala

EN: Armed with missiles guns grenades
ES: Armados con granadas de armas misiles

EN: Pull out the pin, free I'm comin
ES: Saque el perno, libre que yo soy comin

EN: [2Pac over Chorus]
ES: [2Pac en coro]

EN: How do you plead Mr. Shakur, how do you plead?
ES: ¿Cómo se declara el Sr. Shakur, ¿cómo se declara?

EN: How do I plead?
ES: ¿Cómo declara?

EN: Yes sir, how do you plead?
ES: Sí señor, ¿cómo se declara?

EN: Shit, you know how I plead
ES: Eso, sabes cómo me declaro

EN: C'mon!!
ES: ¡ Vamos!

EN: Psssh
ES: Psssh

EN: [2Pac]
ES: [2Pac]

EN: Not guilty on the grounds of insanity it was them or me
ES: No culpable por razones de locura era ellos o yo

EN: Bustin at my innocent family, say they lookin for ki's
ES: Bustin en mi familia inocente, dice que van buscando de ki

EN: I was home alone, blind to the prelude
ES: Estaba en casa sola, ciego al preludio

EN: Bust in, talkin bout, "Where is the quaaludes?" What you say fool?
ES: Busto, talkin bout, "Dónde está la metacualona?" ¿Qué dices tonto?

EN: Where in the hell is the search warrant?
ES: ¿Dónde diablos está la orden de cateo?

EN: No feedback is what he uttered, before he screamed "Nigga motherfucker"
ES: No es lo que pronunció, antes de que gritó a "Negro cabrón"

EN: Dropped me to my knees I proceed to bleed
ES: Me cayó de rodillas que proceder a sangrar

EN: Sufferin a rain of blows to my hands and knees
ES: Sufferin una lluvia de golpes a mis manos y rodillas

EN: Will I survive, is God watchin?
ES: ¿Sobreviviré, Dios cuida?

EN: I grab his gat and bust in self-defense, my only option, God damn
ES: Tomar su arma y busto en defensa propia, mi única opción, maldita

EN: Now they got me goin to the county jail
ES: Ahora me tienen ir a la cárcel del Condado

EN: And my family can't pay this outrageous bail
ES: Y mi familia no puede pagar esta fianza indignante

EN: Try to offer me a deal, they told me if I squeal
ES: Trate de ofrecerme un trato, me dijeron que si grita

EN: move me, and my people, to a mansion in Brazil
ES: mover, mi gente y yo, a una mansión en Brasil

EN: Not me, so this is how it ends, no friends
ES: Yo no, así que esto es cómo termina, no hay amigos

EN: I'll be stressed and they just, reposessed my Benz
ES: Le destaqué y acaban, reposessed mi Benz

EN: Told the judge it was self-defense, he won't listen
ES: Le dijo al juez que fue en defensa propia, no escuchará

EN: So I'm bumpin this in federal prison, givin everything I owe
ES: Así que estoy bumpin esto en una prisión federal, givintodo lo que debo

EN: [Chorus - 2X]
ES: [Estribillo - 2 X]