Artist: 
Search: 
2Pac - Don't Get It Twisted lyrics (German translation). | Just 'cause a nigga come an' he got style
, Don't think I won't flip it, don't pull your file
, But...
03:20
video played 1,678 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Don't Get It Twisted (German translation) lyrics

EN: Just 'cause a nigga come an' he got style
DE: Nur weil ein nigga kommen ein'er hat Stil

EN: Don't think I won't flip it, don't pull your file
DE: Denke nicht, ich will nicht klappen Sie ihn, ziehen Sie nicht Ihre Datei

EN: But I got enough bullshit to deal with
DE: Aber ich habe genug Scheiße zu behandeln

EN: I'm rollin' with the thugs so you must be on drugs to the head
DE: Ich bin rollin 'mit dem Schläger so müssen Sie über Drogen auf den Kopf sein

EN: Get your ass break down, broke in half, baby
DE: Holen Sie sich Ihren Arsch brechen, brach in zwei Hälften, Baby

EN: I'm a feelin' like a motherfuckin' psychopathic
DE: Ich bin ein Feelin 'wie eine verdammte'psychopathischen

EN: An' if you got beef, best leave it in the freezer
DE: Ein ', wenn Sie Fleisch bekam, am besten lassen Sie es in den Gefrierschrank

EN: I'm no joke, Mopreme straight loced an' you could get smoked
DE: Ich bin kein Scherz, Mopreme gerade loced ein 'könnte man rauchte erhalten

EN: You hook the shit, you get stroked an' all of that
DE: Sie Haken die Scheiße, erhalten Sie streichelte ein'all das

EN: An' later be back for your motherfuckin' dope sack
DE: Ein'später wieder für deinen verdammten" dope Sack

EN: Kid, it ain't the type of day to play dough nut
DE: Kid, es ist nicht die Art von Tag zu Teig Mutter spielen

EN: Don't get your ass sewn up, why you leakin' on my blown out?
DE: Lassen Sie sich nicht den Arsch zugenäht, warum Sie leakin 'auf meinem ausgeblasen?

EN: Hey, you're mixed up like a bowl of nuts
DE: Hey, du bist wie eine Schüssel mit Nüssen gemischt

EN: You fuck around an' got it twisted up
DE: Sie ficken um eine'Got It Twisted bis

EN: Boy, don't get it twisted
DE: Boy, don't get it twisted

EN: Don't get it twisted, don't get it twisted
DE: Don't Get It Twisted, don't get it twisted

EN: Don't get it twisted, don't get it twisted
DE: Don't Get It Twisted, don't get it twisted

EN: Don't get it twisted, don't get it twisted
DE: Don't Get It Twisted, don't get it twisted

EN: Don't get it twisted, don't get it twisted
DE: Don't Get It Twisted, don't get it twisted

EN: It's the Macadoshis, comin' from the dark side
DE: Es ist die Macadoshis, Comin 'von der dunklen Seite

EN: The park side, where the OGs do ride
DE: Der Park Seite, wo die OGS nicht reiten

EN: Ain't nothin' but killers in the park
DE: Ist das nicht Nothin 'But Mörder im Park

EN: As many niggas lost they's heart when my gat sparks
DE: Wie viele niggas verloren sie das Herz, wenn meine gat Funken

EN: I'll bust a cap in that ass, don't get it twisted
DE: Ich werde Büste einer Kappe in den Arsch, don't get it twisted

EN: When I'm on a mission, niggas come with Mishy
DE: Wenn ich auf einer Dienstreise bin, niggas mit Mishy kommen

EN: You busters gettin' disciplined
DE: Sie busters Gettin 'diszipliniert

EN: An' you're comin' up short on your life
DE: Ein'du bist Comin 'dich kurz auf Ihr Leben

EN: When I smoke you with this mac 10
DE: Wenn ich rauchen Sie mit diesem Mac 10

EN: When it's on, it's on, fuck it
DE: Wenn sie eingeschaltet ist, ist es auf, fuck it

EN: I'm makin' niggas kick the bucket when I check 'em by inducis
DE: Ich bin Makin 'niggas den Löffel abgeben, wenn ich check' em durch inducis

EN: Ain't no thing to let my shit spin
DE: Ain't no Sache zu lassen meine Scheiße Spin

EN: You on my shit list? Hope you got a death wish
DE: Sie auf meine Scheiße Liste? Hoffe, Sie haben einen Todeswunsch

EN: I tried to warn you but you missed me
DE: Ich habe versucht, Sie zu warnen, aber du mich vermisst

EN: You should have listened motherfucker when I said
DE: Sie sollten angehört haben, als ich sagte motherfucker

EN: ?Don't get it twisted?
DE: ? Don't Get It Twisted?

EN: Don't get it twisted, don't get it twisted
DE: Don't Get It Twisted, don't get it twisted

EN: Don't get it twisted, don't get it twisted
DE: Don't Get It Twisted, don't get it twisted

EN: Don't get it twisted, don't get it twisted
DE: Don't Get It Twisted, don't get it twisted

EN: Niggas got problems about gettin' shit twisted
DE: Niggas haben Probleme über Gettin 'Scheiße verdreht

EN: They need to stay the fuck out of grown folks business
DE: Sie müssen the fuck out erwachsener Leute Geschäft bleiben

EN: Kids get a kick out of bumpin' they big clips
DE: Kinder bekommen einen Kick aus bumpin 'sie groß Clips

EN: But don't front no shit that brought no shit, that peace started
DE: Aber nicht vor keine Scheiße, Scheiße nicht gebracht, dass der Frieden begonnen

EN: 'Cause I'm a cold hearted rider, straight dunkin'
DE: 'Cause I'm a kaltherzigen Fahrer, gerade Dunkin'

EN: [Incomprehensible] streets, never hurt nobody but my heat
DE: [Unverständlich] Straßen, nie schaden niemand, aber meine Wärme

EN: East side brothers don't hear me though
DE: Ostseite Brüder wollen mich nicht hören obwohl

EN: They'd rather get shit twisted an' gather like hoes
DE: Sie würden lieber verdreht Scheiße bekommen ein'wie Hacken sammeln

EN: Bitch made ass niggas when I caught 'em
DE: Bitch gemacht Esel niggas wenn ich erwischt em

EN: Couldn't bust a drape if they wanted
DE: Konnte keine Büste ein Vorhang, wenn sie wollten

EN: They're soft like Charmin but I don't sweat varmints
DE: Sie sind weich wie Charmin aber ich weiß nicht schwitzen Schädlinge

EN: I suffer with my black group, just a one day murderer
DE: Ich leide mit meinen schwarzen Gruppe, nur eine eintägige Mörder

EN: On the motherfuckin' Rudy Poop, I snapped his soul, son
DE: Auf der motherfuckin 'Rudy Poop, schnappte ich seine Seele, der Sohn

EN: Ain't no damn thing funny when I spray your ass with my tongue
DE: Ain't no verdammte Ding lustig, wenn ich Spray your ass mit meiner Zunge

EN: An' your mommy can't save you now
DE: Ein'Ihre Mama kann dich nicht retten jetzt

EN: 'Cause you got the job twisted up for fuckin' with a killer
DE: Denn du bekam den Job dich für fuckin Twisted'mit einem Killer

EN: Don't get it twisted, don't get it twisted
DE: Don't Get It Twisted, don't get it twisted

EN: Don't get it twisted, don't get it twisted
DE: Don't Get It Twisted, don't get it twisted

EN: Don't get it twisted, don't get it twisted
DE: Don't Get It Twisted, don't get it twisted