Artist: 
Search: 
2Pac - Bury Me A G lyrics (Italian translation). | Thug Life
, 
, Thinkin' back
, reminiscing on my teens
, a young G
, getten' paid over dope fiends
,...
05:00
video played 100 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Bury Me A G (Italian translation) lyrics

EN: Thug Life
IT: Thug Life

EN: Thinkin' back
IT: pensando ' indietro

EN: reminiscing on my teens
IT: ricordi sulla mia adolescenza

EN: a young G
IT: un giovane G

EN: getten' paid over dope fiends
IT: getten' pagato oltre demoni dope

EN: fuckin' off cash that I make
IT: fuckin ' i contanti che rendono

EN: nigga, what's tha sense of workin hard
IT: Negro, qual è il senso di tha di workin duro

EN: if you never get tp play
IT: Se non ottenete mai giocare tp

EN: i'm hustlen'
IT: Io sono hustlen'

EN: stayin' out till it's dawn
IT: stayin' fuori fino all'alba di esso

EN: and commin' home
IT: e commin' casa

EN: at 6 o'clock in tha mornin'
IT: a 6 in tha mornin'

EN: hand's on my glock
IT: mano sulla mia glock

EN: eye's on tha prize
IT: occhio sul premio di tha

EN: finger on tha trigga when a nigga rides
IT: dito su spino tha quando cavalca un negro

EN: shootin' craps
IT: Shootin ' craps

EN: bustin' niggas out tha door
IT: Bustin ' Negri fuori porta di tha

EN: pick my money off tha floor
IT: raccogliere i miei soldi off tha piano

EN: god bless tha tre-four
IT: Dio benedica tha tre-quattro

EN: stuck on full, drunk again
IT: blocca di nuovo sul pieno, ubriaco

EN: sippin' on Gin
IT: già il Gin

EN: with a couple of friends
IT: con un paio di amici

EN: sayin' those thug life niggas be like major pimps
IT: dicendo: «quei thug life niggas essere come protettori principali

EN: stickin' to tha rules is what made it simp
IT: stickin' tha regole è ciò che ha reso semp

EN: and if I die
IT: e se muoio

EN: let it be
IT: Così sia

EN: but when they come for me
IT: ma quando vengono per me

EN: bury me a G
IT: mi seppellire un G

EN: [Chorus x2 -- Tupac]
IT: [Ritornello x2-Tupac]

EN: I ain't got time for bitches
IT: Io non ho tempo per le femmine

EN: Gotta keep my mind on my mothafucken riches
IT: Devi tenere la mia mente sul mio mothafucken ricchezze

EN: even when I die
IT: anche quando morirò

EN: they won't worry me
IT: non hanno paura di me

EN: mama don't cry
IT: mamma non piangere

EN: bury me a G
IT: mi seppellire un G

EN: More Trouble than tha average
IT: Più problemi rispetto alla media di tha

EN: just made 25 and i'm livin' like a savage
IT: appena fatto 25 e io sto Livin ' come un selvaggio

EN: bein a G ain't no easy thing
IT: Bein un G non è alcuna cosa facile

EN: cause you could fuck around get crossed
IT: ottenere attraversata la causa poteva scopare intorno

EN: and get stuck in tha game
IT: e rimani bloccato nel gioco di tha

EN: and for tha rest of your life you will sit and remineise
IT: e per tha il resto della tua vita si siedono e remineise

EN: wonder why it had to end like this
IT: chiedo perché aveva alla fine come questo

EN: and to tha G's you can feel my pain
IT: e di tha di G si può sentire il mio dolore

EN: till tha mothafuckas gets born again
IT: finchè mothafuckas tha ottiene rinati

EN: you thought I was a game kid
IT: pensavate che ero un bambino gioco

EN: i'm not tha nigga for playin games
IT: Io non sono negro tha per playin games

EN: I let my buckshots rang
IT: Ho lasciato il mio buckshots ha squillato

EN: when I pull tha trigga on my gauge
IT: Quando tiro tha spino sul mio manometro

EN: i'm on tha rampage
IT: Io sono ThaRampage

EN: makin' runs for tha devil
IT: makin ' corre per diavolo tha

EN: ain't nothin' on my mind
IT: Ain't Nothin ' sulla mia mente

EN: will get me in some trouble
IT: mi arriva in qualche guaio

EN: i'm tryin to ride
IT: Sto cercando di cavalcare

EN: no more loves
IT: non più ama

EN: for me hard to figure
IT: per me difficile figura

EN: get a nigga, smoke a blunt
IT: ottenere un negro, fumo un smussato

EN: Or is a jury starts (break that shit)
IT: O è una giuria inizia (pausa che merda)

EN: I gives a fuck nigga
IT: Dà un cazzo negro

EN: stuck outta luck
IT: bloccato outta fortuna

EN: when I bust
IT: Quando busto

EN: pull me to my death
IT: mi tiri per la mia morte

EN: but i'm a G to tha enemy
IT: ma io sono un G a tha nemico

EN: [Chorus x2 -- Tupac]
IT: [Ritornello x2-Tupac]

EN: I ain't got time for bitches
IT: Io non ho tempo per le femmine

EN: gotta keep my mind on my mothafucken riches
IT: devi tenere la mia mente sul mio mothafucken ricchezze

EN: even when I die
IT: anche quando morirò

EN: they won't worry me
IT: non hanno paura di me

EN: mama don't cry
IT: mamma non piangere

EN: bury me a G
IT: mi seppellire un G

EN: [Stretch]
IT: [Stretch]

EN: I got nothen' ta loose so I choose to be a killer
IT: Ho avuto nothen' ta sciolto così ho scelto di essere un killer

EN: went from bangin' ta slangin'
IT: sono andato da bangin ' ta slangin'

EN: now i'm a dope dealer
IT: ora sono un trafficante di droga

EN: all my life payed tha price to be tha boss
IT: tutto mio prezzo pagato tha vita essere capo di tha

EN: back in school
IT: Torna a scuola

EN: wrote tha rules on getten' tossed
IT: ha scritto le regole tha su getten' gettato

EN: poppin' rocks on tha block was a past time
IT: poppin ' rocce sul blocco tha era un tempo passato

EN: pack a 9 all the time
IT: imballare un 9 tutto il tempo

EN: you wanna test mine ?
IT: volete testare la miniera?

EN: don't cry
IT: Non piangere

EN: I die before they play me
IT: Morire prima di me giocano

EN: from tha cradle to tha grave
IT: da tha culla alla tomba di tha

EN: bury me
IT: seppellirmi

EN: Straight Thug G
IT: Thug dritto G

EN: kickin' it with tha homies in tha hood
IT: Kickin ' con homies tha tha Hood

EN: getten' drunk, smokin' blunts
IT: getten' ubriaco, Smokin ' smussa

EN: a bitch said I was no good
IT: una cagna ha detto che non ero va bene

EN: I gives a fuck
IT: Dà una scopata

EN: I spend my time in tha dope spot
IT: Passo il mio tempo in tha dope spot

EN: never had no time for no bitch
IT: mai non aveva tempo per nessuna cagna

EN: instead slangin' rocks
IT: invece le rocce slangin'

EN: and bustin' caps on you punk ass marcs
IT: e Bustin ' tappi te vinacce punk culo

EN: fake ass G's
IT: falsi di culo G

EN: bitch niggas with no heart
IT: niggas cagna con nessun cuore

EN: i'm stayin' real till i'm 6 feet deep
IT: Sto Stayin ' vero finchè sarò di 6 metri di profondità

EN: so when a nigga gone
IT: così, quando un negro andato

EN: bury me a G
IT: mi seppellire un G

EN: [Chorus x2 -- Tupac]
IT: [Ritornello x2-Tupac]

EN: I ain't got time for bitches
IT: Io non ho tempo per le femmine

EN: gotta keep my mind on my mothafucken riches
IT: devi tenere la mia mente sul miomothafucken ricchezze

EN: even when I die
IT: anche quando morirò

EN: they won't worry me
IT: non hanno paura di me

EN: mama don't cry
IT: mamma non piangere

EN: Bury Me a G
IT: Mi seppellire un G

EN: [Tupac]
IT: [Tupac]

EN: Stuck on Full
IT: Bloccato su Full

EN: Tangaray got a nigga high
IT: Tangaray ha ottenuto un negro alto

EN: lord knows I don't need another DUI
IT: Signore sa che non ho bisogno di un altro DUI

EN: I led a Thug Life
IT: Portato un Thug Life

EN: heartless hustler
IT: hustler senza cuore

EN: just cause I fucked
IT: giusta causa che ho scopato

EN: don't mean I trust her
IT: non intendo che fidare di lei

EN: now my pagers vibratin'
IT: Ora mio cercapersone vibratin'

EN: can't sleep
IT: non riesce a dormire

EN: so i'm mobbin' to tha ho's house
IT: così sto mobbin'a tha ho s house

EN: pumpin' Isely
IT: Pompi Isely

EN: Is it cool ta fuck is what i'm askin
IT: È fresco ta cazzo è quello che io sto askin

EN: Bitch recognize game and start laughen
IT: Cagna riconoscere il gioco e iniziare a laughen

EN: when i'm all in those guts and shit
IT: Quando sono tutti in quelle budella e merda

EN: prayin' that a nigga don't nut too quick
IT: prayin' che un negro non dado troppo veloce

EN: cause i'll fuck and get up and let ya know
IT: causa mi scopare e alzarsi e lasciare che ya so

EN: i'll be a 10 minute brotha for a $2 ho
IT: sarò un fratello di 10 minuti per un $2 ho

EN: lots a ho's get mad and shit
IT: lotti una di get mad e merda

EN: I let a trick be a trick
IT: Lascio un trucco essere un trucco

EN: you can have that bitch
IT: si può avere quella cagna

EN: cause I doubt if I change
IT: causa dubito se cambiare

EN: tha games a mothafucker
IT: Tha giochi un mothafucker

EN: real niggas turn ta bustas
IT: niggas reali girare ta bustas

EN: Bury Me a G
IT: Mi seppellire un G

EN: [Chorus x6 -- Tupac]
IT: [Coro x 6-Tupac]

EN: I ain't got time for bitches
IT: Io non ho tempo per le femmine

EN: Gotta Keep my mind on my mothafucken riches
IT: Devi tenere la mia mente sul mio mothafucken ricchezze

EN: even when I die
IT: anche quando morirò

EN: they won't worry me
IT: non hanno paura di me

EN: Mama don't cry
IT: Mamma non piangere

EN: bury me a G
IT: mi seppellire un G

EN: I ain't got time for bitches --- bitches
IT: Io non ho tempo per le femmine----puttane