Artist: 
Search: 
2Pac - Ballad Of A Dead Soulja lyrics (Russian translation). | Yeah.. ballad of a dead soldier
, This is the ballad of a dead soldier
, This is the ballad of a...
04:15
video played 1,210 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - Ballad Of A Dead Soulja (Russian translation) lyrics

EN: Yeah.. ballad of a dead soldier
RU: Да .. Баллада о мертвых солдат

EN: This is the ballad of a dead soldier
RU: Это баллада о мертвых солдат

EN: This is the ballad of a dead soldier
RU: Это баллада о мертвых солдат

EN: Come play the ballad of a dead soldier..
RU: Приезжайте играть Баллада о мертвых солдат ..

EN: [2Pac]
RU: [2Pac]

EN: The plan, to take command of the whole family
RU: План, взять на себя командование всей семьи

EN: Though underhanded, to be the man it was planned
RU: Хотя закулисные, чтобы быть человеком было запланировано

EN: All my road dawgs, official mob niggaz love to act up
RU: Все мои Dawgs дороги, официальный ниггеры толпа любит действовать до

EN: The first to bomb we rob niggaz
RU: Первым бомбы мы отнимаем ниггеры

EN: I can be, lost in my own mind
RU: Я может быть, потерял в моем собственном уме

EN: To be the boss only thought's grip on chrome nines
RU: Чтобы быть боссом думал только на сцепление на хром девяток

EN: Niggaz get tossed up, war scars, battlefield memories
RU: Niggaz получить бросил вверх, войны шрамы, боя воспоминания

EN: Swore I saw the devil in my empty glass of Hennesey
RU: Клялся, что видел дьявола в пустой стакан Хеннеси

EN: Talkin to a nigga on a tight leash
RU: Разговаривая с ниггер на коротком поводке

EN: Screamin "Fuck the police," as I ride through the night streets
RU: Screamin'Fuck полиции", как я ездить по ночным улицам

EN: Lil' child runnin wild, toward his danger
RU: ребенка Lil 'бежать дикие, к его опасность

EN: What's the cause don't be alarmed death to all strangers
RU: Что причина не пугайтесь смерть всем незарегистрированным

EN: Maybe I'm a madman
RU: Может быть, я сумасшедший

EN: A pistol grabbin nigga unleash the Sandman
RU: Nigga пистолет grabbin развязать Sandman

EN: Promisin merciless retaliation, nothin is colder
RU: Promisin беспощадной мести, ничего холоднее

EN: Close your eyes, hear the ballad of a dead soldier
RU: Закройте глаза, услышать Баллада о мертвых солдат

EN: [Chorus: singing + 2Pac]
RU: [Припев: пение + 2Pac]

EN: Thug for Life I will be..
RU: Thug для жизни я буду ..

EN: (this is the ballad of a dead soldier)
RU: (Это Баллада о мертвых солдат)

EN: A life of crime I will lead..
RU: Преступной жизни я поведу ..

EN: (close your eyes, hear the ballad of a dead soldier)
RU: (Закройте глаза, услышать Баллада о мертвых солдат)

EN: If you play the game, you play to win..
RU: Если вы играете в игру, вы играть на победу ..

EN: (this is the ballad of a dead soldier)
RU: (Это Баллада о мертвых солдат)

EN: It's a crazy world full of sin..
RU: Это безумный мир, полный греха ..

EN: (close your eyes)
RU: (Закройте глаза)

EN: [2Pac]
RU: [2Pac]

EN: Completely lost, revenge at all costs
RU: Полностью потеряно, мести любой ценой

EN: Payback's a bitch, switch now the trick's crossed
RU: Окупаемость в сука, переключатель теперь трюк в скрещенных

EN: Tossed up and never to be heard of
RU: Подбросил вверх и никогда не слышали о

EN: A single witness screamin bloody murder, murder
RU: Один кричит свидетеля кровавое убийство, убийство

EN: Blast tell me homey what you see now?
RU: Взрыв скажите мне, домашний, что вы видите сейчас?

EN: A blind man and a dead body, I'm read' to leave town
RU: Слепой и мертвое тело, я читал', чтобы уехать из города

EN: And get my cash though, hook up with Kastro
RU: И получить мои деньги, хотя, соединиться с Кастро

EN: Homey had to blast on the task force
RU: Homey был взрыв на целевую группу

EN: Stupid coppers tried to play us out, never that
RU: Глупый котлы пытался играть нас, никогда, что

EN: They took my money and my stash, time to get 'em back (heh heh)
RU: Они взяли мои деньги и мое тайник, время получают их назад (хе-хе)

EN: Upon my secret arrival
RU: По моим тайным прибытия

EN: Two glock four-fives, time for survival
RU: Два Глок четыре пятерки, время для выживания

EN: Death to my rivals, tell me what you want lord?
RU: Смерть моих соперников, скажите, что вы хотите Господи?

EN: Nobody left after the death of a drug lord (eh eh)
RU: Никто не оставил после смерти наркобарона (да да)

EN: The situation's critical
RU: Ситуация очень важно

EN: Nothin is colder - than hear the ballad of a dead soldier
RU: Ничего холоднее - чем услышать Баллада о мертвых солдат

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: [last line:] "close your eyes and hear the ballad of a dead soldier"
RU: [Последняя строка:]'закрыть глаза и слушать Баллада о мертвых солдат"

EN: [2Pac]
RU: [2Pac]

EN: Be a coward, put yo' hands to the moon
RU: Быть трусом, положил лет руки на Луну

EN: When my glocks rang out, the niggaz came out BOOM
RU: Когда мой Глокс раздался, ниггеры вышел BOOM

EN: Who wanna see me in the challenge?
RU: Кто хочет видеть меня в этот вызов?

EN: So merciless I'm terrifyin niggaz in my ballads, do you feel me?
RU: Так беспощадной я terrifyin ниггеры в моей баллады, чувствуете ли вы меня?

EN: Capo or Capi-tan, one day I'll be the Don
RU: Капо или капи-Тан, в один прекрасный день я буду Дону

EN: Until then, remain strong
RU: До тех пор, остаются сильными

EN: My only fear of death is reincarnation
RU: Мой единственный страх перед смертью является реинкарнацией

EN: Bustin at my adversaries like a mental patient
RU: Бастин на мои противники, как психически больной

EN: To all my niggaz facin sixty years, sheddin tattooed tears
RU: Чтобы все мои ниггеры лет facin шестьдесят, sheddin татуировку слезы

EN: Another suicidal on the peer
RU: Другой суицидальных на сверстников

EN: Takin private planes, tryin to survive the game
RU: Takin частные самолеты, сделаешь, чтобы выжить игры

EN: For all my homies that'll never be alive again
RU: Для всех моих корешей, что никогда не буду жив

EN: All he promised us is death nigga
RU: Все, что он обещал нам это смерть ниггер

EN: Take a breath come be the last one left nigga, it's real now
RU: Вдохните приходят быть последним левой ниггер, это реально сейчас

EN: Villain to fantasize, ain't nothin colder
RU: Злодей фантазировать, не ничего холоднее

EN: Listen you can hear it - the ballad of a dead soldier
RU: Слушайте вы можете услышать его - Баллада о мертвых солдат

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: [last line:] "close your eyes and hear the ballad of a dead soldier"
RU: [Последняя строка:]'закрыть глаза и слушать Баллада о мертвых солдат"

EN: [2Pac]
RU: [2Pac]

EN: This go out to Cato, Mental
RU: Это выйти на Като, психического

EN: All the niggaz that passed away
RU: Все ниггеры, что скончался

EN: To Geronimo.. (?).. all the down ass riders
RU: Для Geronimo .. (?).. все вниз всадников задницу

EN: All the niggaz that put it down, all the soldiers
RU: Все ниггеры, что подавить это, все солдаты

EN: All the niggaz that go through that day to day struggled
RU: Все ниггеры, которые проходят в этот день в день боролся

EN: This is the ballad of a dead soldier!
RU: Это баллада о мертвых солдат!

EN: All the niggaz that passed on
RU: Все ниггеры, которые прошли на

EN: All the niggaz with ambition and money in they heart
RU: Все ниггеры с амбициями и деньги в их сердца

EN: All the niggaz that want some and that don't take none
RU: Все ниггеры, которые хотят и некоторые, которые не принимают ни

EN: Hahaha.. it's the ballad of a dead soldier!
RU: Хахаха .. это Баллада о мертвых солдат!

EN: The police are so scared of us
RU: Полиция так боятся нас

EN: All the feds they aware of us
RU: Все федералы они осведомлены о нас

EN: They wanna see us dead
RU: Они хотят видеть нас мертвыми

EN: They got pictures of a nigga head, ballad of a dead soldier!
RU: Они получили фотографии Nigga головы, Баллада о мертвых солдат!

EN: Tryin to see me in chains, shit
RU: Пытаясь видеть меня в цепи, дерьмо

EN: Them niggaz'll never breathe again
RU: Их niggaz'll никогда не дышать

EN: Before they put me in a cell they'll see me in hell
RU: До меня посадили в камеру они будут видеть меня в ад

EN: Cause it's the ballad of a dead soldier!
RU: Потому что в Баллада о мертвых солдат!

EN: Got my pistols cocked
RU: Есть пистолеты взведенном

EN: Run the whole motherfuckin block, fuck the cops!
RU: Выполнить весь motherfuckin блок, ебут полицейских!

EN: The police? We run these streets nigga
RU: Полиция? Мы проводим эти улицы ниггер

EN: Ain't heard the ballad of a dead soldier!
RU: Разве не слышал Баллада о мертвых солдат!

EN: These niggaz can't see me, half the world wanna be me
RU: Эти ниггеры не могут меня видеть, половина мира хочу быть собой

EN: Multi-millionaire; shit, it ain't fair
RU: Мульти-миллионер, дерьмо, это не справедливо

EN: But nigga, you know - it's the ballad of a dead soldier!
RU: Но ниггер, вы знаете - это баллада о мертвых солдат!