Artist: 
Search: 
2Pac - A River That Flows Forever lyrics (French translation). | [Danny Glover - over singing]
, When your hero falls from grace, all fairy tales are uncovered
,...
02:19
video played 563 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

2Pac - A River That Flows Forever (French translation) lyrics

EN: [Danny Glover - over singing]
FR: [Danny Glover - cours de chant]

EN: When your hero falls from grace, all fairy tales are uncovered
FR: Lorsque votre héros tombe en disgrâce, tous les contes de fées sont à découverts

EN: Myth exposed and pain magnified, the greatest pain uncovered
FR: Mythe exposés et mis au jour la plus grande douleur douleur magnifiée,

EN: You taught me to be strong, but I'm confused to see you so weak.
FR: Tu m'as appris à être forte, mais je suis confus de vous voir si faible.

EN: You say never to give up, and it hurts to see you welcome defeat.
FR: Vous dites jamais d'abandonner, et ça fait mal de te voir Bienvenue défaite.

EN: When your hero falls so do the stars, and so does the pereception of tomorrow
FR: Lorsque votre héros tombe alors faire les étoiles, et fait la pereception de demain

EN: Without my hero, theres only me alone, to deal with my sorrow
FR: Sans mon héros, theres que moi seul, pour faire face à ma douleur

EN: Your heart ceases to work, and your soul is not happy at all
FR: Votre cœur cesse de travailler, et votre âme n'est pas content du tout

EN: What are you expected to do, when your only hero falls
FR: Ce que vous êtes censé faire, quand votre seul héros tombe

EN: [Afeni Shakur - over singing]
FR: [Afeni Shakur - cours de chant]

EN: As long as some suffer, the river flows forever
FR: Tant que certains souffrent, la rivière s'écoule pour toujours

EN: As long as there is pain, the river flows forever
FR: Tant qu'il y a douleur, la rivière s'écoule pour toujours

EN: As strong as a smile can be, the river will flow forever
FR: Aussi forte qu'un sourire peut être, la rivière s'écoule pour toujours

EN: And as long as you are with me, we'll ride the river together..
FR: Et tant que tu es avec moi, nous allons monter la rivière ensemble...

EN: ..And as long as you are with me, we'll ride the river together
FR: ..Et tant que tu es avec moi, nous allons monter la rivière ensemble

EN: [singing - over chanting]
FR: [chant - cours de chant]

EN: We'll ride.. the river together, as long as.. you are with me
FR: Nous allons rouler... la rivière ensemble, en tant que... Tu es avec moi

EN: The river.. will flow forever, as long as.. you are with me
FR: La rivière... coulera pour toujours, aussi longtemps que... Tu es avec moi

EN: The river.. will flow forever, as long as.. you are with me
FR: La rivière... coulera pour toujours, aussi longtemps que... Tu es avec moi