Artist: 
Search: 
2 Chainz - Feds Watching (On Jimmy Fallon) (Live) lyrics (French translation). | [Intro: Pharrell & 2 Chainz]
, Tomorrow, tomorrow
, Tomorrow, tomorrow
, Ain't no such thing as...
03:39
video played 23 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

2 Chainz - Feds Watching (On Jimmy Fallon) (Live) (French translation) lyrics

EN: [Intro: Pharrell & 2 Chainz]
FR: [Intro : Pharrell & Chainz 2]

EN: Tomorrow, tomorrow
FR: Demain, demain

EN: Tomorrow, tomorrow
FR: Demain, demain

EN: Ain't no such thing as tomorrow
FR: N'est pas rien de tel que demain

EN: The way we living today
FR: La façon dont on vit aujourd'hui

EN: [Verse 1: 2 Chainz]
FR: [Verset 1: 2 Chainz]

EN: Dreads hang on designer everything
FR: Dreads accrochent sur Concepteur tout

EN: Mr. Comme des Garçons, Mr. Alexander Wang
FR: M. Comme des Garçons, M. Alexander Wang

EN: Mr. Chain, pinky ring, flow insane, ho insane
FR: M. chaîne, anneau de pinky, flow fou, ho fou

EN: Man, these shoes I got on, these the hardest I've done seen
FR: L'homme, ces chaussures je suis sur, ces les plus difficiles que j'ai fait vu

EN: It look clean when you pour it; I remix it make it dirty
FR: Il l'air propre lorsque vous versez Je remix il rendent sale

EN: If she got good head and text me I text back and tell her "hurry"
FR: Si elle m'a fait bonne tête et texte je texte en arrière et dire son « pressé »

EN: This that category 5 when I walk up in the strip club
FR: Cette catégorie 5 quand je marche vers le haut dans le club de strip

EN: Throw it high, make you and George Washington head butt
FR: Jetez-le haute, assurez-vous vous et George Washington tête butt

EN: OG's never fed us, now young niggas fed up
FR: OG jamais nourris nous, maintenant jeune niggas marre

EN: Ballin' so hard I deserve a and one
FR: Ballin ' si fort que je mérite un et l'autre

EN: Baking soda marketing, I'm getting it ain't I? Obviously.
FR: Cuisson marketing de soude, je me fais il Ain't I ? De toute évidence.

EN: You a bitch, you a ho, that's just my philosophy
FR: Une chienne, vous un ho, c'est juste ma philosophie

EN: And I'm known to kick it like the captain of a soccer team
FR: Et je suis connu pour le coup comme le capitaine d'une équipe de football

EN: Billie Jean red leather same color Red Lobster
FR: En cuir rouge de Billie Jean de même couleur Red Lobster

EN: And she brain wash ya -- head doctor
FR: Et elle a cerveau laver ya--le médecin-chef

EN: I'mma be fresh as hell if the Feds watching
FR: Je vais t'être frais comme l'enfer si le gouvernement fédéral, je regarde

EN: [Hook x2: 2 Chainz & Pharrell]
FR: [Crochet x 2: 2 Chainz & Pharrell]

EN: I'mma be fresh as hell if the Feds watching
FR: Je vais t'être frais comme l'enfer si le gouvernement fédéral, je regarde

EN: I'mma be fresh as hell if the Feds watching
FR: Je vais t'être frais comme l'enfer si le gouvernement fédéral, je regarde

EN: I'mma be fresh as hell if the Feds watching
FR: Je vais t'être frais comme l'enfer si le gouvernement fédéral, je regarde

EN: Drop top, head bopping
FR: Déposez dessus, tête m'éclater

EN: [Verse 2: 2 Chainz]
FR: [Verset Chainz 2: 2]

EN: Grams to Grammys, two guns Yosemite
FR: Grammes aux Grammys, deux canons de Yosemite

EN: Niggas put their Glock on your ass, fuck that Heather B
FR: Niggas mettre leur Glock sur ton cul, baise que Heather B

EN: Pumping that amphetamine, all this D I'm peddling
FR: Cette amphétamine, tous ce D je suis colportage de pompage

EN: I be somewhere settling, somewhere that you have never been
FR: J'ai quelque part s'installer, être quelque part que vous n'avez jamais visité

EN: To the top you never been, you might need a respirator
FR: Le haut de la page vousjamais été, vous pourriez avoir besoin d'un respirateur

EN: Money on the rise like I'm counting on a elevator
FR: Argent à la hausse comme je compte sur un ascenseur

EN: You gon' need a detonator swimming with them barracudas
FR: Vous gon' besoin un détonateur nager avec eux, les barracudas

EN: Close the docket on that ma'fucka prosecutor
FR: Fermez le dossier sur ce procureur ma'fucka

EN: This Armani, this Givenchy, I parachute you
FR: Cette Armani, ce Givenchy, je vous parachute

EN: I'm so fly I jumped out the air wearing Gucci (Tell 'em!)
FR: Je suis alors voler j'ai sauté l'air porter Gucci (dis) !

EN: I'm raw, talking California Rolls
FR: Je suis cru, parler California Rolls

EN: Smoking California weed with California hoes (Truu!)
FR: Fumer adventice de Californie avec houes de Californie (Truu!)

EN: Sending flicks to my partners in the state pen
FR: Envoi des raccourcis pour mes partenaires dans l'enclos de l'État

EN: I just got some pants made out of snake skin
FR: Je viens de recevoir quelques culottes en peau de serpent

EN: See them shades you got on called Ray-Bans
FR: Voir les nuances que tu as sur appelé Ray-Bans

EN: And the shades I got on cost eight bands (damn)
FR: Et les teintes que j'ai eu sur coûtent huit bandes (de merde)

EN: [Hook x2: 2 Chainz & Pharrell]
FR: [Crochet x 2: 2 Chainz & Pharrell]

EN: I'mma be fresh as hell if the Feds watching
FR: Je vais t'être frais comme l'enfer si le gouvernement fédéral, je regarde

EN: I'mma be fresh as hell if the Feds watching
FR: Je vais t'être frais comme l'enfer si le gouvernement fédéral, je regarde

EN: I'mma be fresh as hell if the Feds watching
FR: Je vais t'être frais comme l'enfer si le gouvernement fédéral, je regarde

EN: Drop top, head bopping
FR: Déposez dessus, tête m'éclater