Artist: 
Search: 
2 Chainz - Crack lyrics (Portuguese translation). | [Intro]
, Hey Jack, start that beat from the ti'nop
, Yeah, Based on a T.R.U. Story, uh started from...
04:33
video played 1,419 times
added 5 years ago
Reddit

2 Chainz - Crack (Portuguese translation) lyrics

EN: [Intro]
PT: [Intro]

EN: Hey Jack, start that beat from the ti'nop
PT: Ei Jack, começar a batida do ti'nop

EN: Yeah, Based on a T.R.U. Story, uh started from the trap now I rap (yeah) no matter where im at I got crack (crack)
PT: Sim, baseado em um Tru história, uh começaram da armadilha agora rap (Sim) não importa onde im em eu tenho crack (crack)

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Started from the trap, now I rap
PT: Começou de uma armadilha, agora faço rap

EN: No matter where I'm at, I got crack
PT: Não importa onde eu estou, eu tenho o crack

EN: 2x
PT: 2 x

EN: I got cr'nack, yeah, I got cr'nack
PT: Eu tenho cr'nack, sim, eu tenho cr'nack

EN: Got that cr'nack, yeah, I got cr'nack
PT: Tem aquele cr'nack, sim, eu tenho cr'nack

EN: Started from the trap, now I rap
PT: Começou de uma armadilha, agora faço rap

EN: No matter where I'm at, I got crack
PT: Não importa onde eu estou, eu tenho o crack

EN: [2 Chainz]
PT: [Chainz 2]

EN: Standing on them blocks, selling hi'nard
PT: De pé sobre os blocos, vendendo hi'nard

EN: I be going dumb, I be going retard
PT: Eu ser burro, eu ir retardado

EN: With no regard for no br'noad
PT: Sem ter em conta para não br'noad

EN: Pi'nark my car, bitch I'm from Collipi'nark
PT: Pi'nark meu carro, mãe, eu sou de Collipi'nark

EN: Southside, outside, and I'm ridin' round, I get it
PT: Southside, lá fora e eu estou montando redondo, eu entendi

EN: And I look around, they took my style
PT: E olho à minha volta, eles levaram o meu estilo

EN: Like mothafucka you trippin'
PT: Como filho da puta você Trippin '

EN: Let me slow it down 'fore I get a ticket
PT: Deixe-me devagar ' antes eu for multado

EN: Nigga want a verse from me, it's gon' cost a chicken
PT: Negro quer um verso de mim, é o gon' custou uma galinha

EN: Rearview mirror, shakin like a stripper ho
PT: Espelho retrovisor, shakin como uma stripper ho

EN: Car so big it got a stripper pole
PT: Carro tão grande tem um varão de strip

EN: I'm balling, ballin like a give and g'no
PT: Estou enriquecendo, ballin como um dar e g'no

EN: All I talk is crack, I can get the rico
PT: Tudo o que falo é crack, conseguir o rico

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Started from the trap, now I rap
PT: Começou de uma armadilha, agora faço rap

EN: No matter where I'm at, I got crack
PT: Não importa onde eu estou, eu tenho o crack

EN: [2 Chainz]
PT: [Chainz 2]

EN: Shawty got some real good P'nuss
PT: Shawty tem algumas P'nuss muito bom

EN: If that shit stink, then she need to di'nush
PT: Se aquela merda fede, então ela precisa di'nush

EN: No I'm not a killer but no p'nush
PT: Não, eu não sou um assassino, mas não p'nush

EN: Get fucked, get slugged, bet you won't even get up
PT: Fodido, conseguir bateu, aposta, você não vai me levantar

EN: This us, 2 guns in my Adidas
PT: Dos Estados Unidos, duas armas no meu Adidas

EN: I'm from the A, you a C+
PT: Eu venho da você um C +

EN: You niggas can't even see us
PT: Os negros não se vê nos

EN: Ear muffs from Neiman...Marcus
PT: Aquecedores de orelha de Neiman...Marcus

EN: I'm like c'mon let's start this
PT: Eu sou como vamos vamos iniciar esta

EN: Keep it real my deparment
PT: Mantê-loreal meu deparment

EN: Versace my garment, yeah
PT: Versace meu vestuário, sim

EN: I don't give a fi'nuck
PT: Eu não dou um fi'nuck

EN: I don't give a fi'nuck
PT: Eu não dou um fi'nuck

EN: Make her suck my di'nick, till that bitch hiccup
PT: Fazê-la chupar meu di'nick, até aquele soluço de cabra

EN: And when she call my phi'none, I won't even pick up
PT: E quando ela chamar meu phi'none, ainda não atende

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Started from the trap, now I rap
PT: Começou de uma armadilha, agora faço rap

EN: No matter where I'm at, I got crack
PT: Não importa onde eu estou, eu tenho o crack

EN: [2 Chainz]
PT: [Chainz 2]

EN: Thousand eight grams in my b'nag
PT: Mil oito gramas no meu b'nag

EN: I be making jewels, work be moving f'nast
PT: Eu fazendo jóias, trabalho estar se movendo f'nast

EN: And you need to mind your fucking bi'naz
PT: E você precisa se importar seu bi'naz de merda

EN: Get cash, get it fast, this a paper ti'nag
PT: Obter dinheiro, depressa, esta uma ti'nag de papel

EN: New car, you are not me forget it!
PT: Carro novo, você não está me esquece!

EN: I got more hoes than four hoes
PT: Tenho enxadas mais do que quatro enxadas

EN: I had a foursome for Christmas!
PT: Eu tinha um quarteto de Natal!

EN: Let me turn it down my baby mama listening
PT: Deixe-me abaixar minha mãe ouvindo

EN: Extra garlic butter I got Benihana issues
PT: Manteiga de alho extra tenho Benihana questões

EN: Trigga finger itchin' like it's poison ivy
PT: Trigga dedo coçando como é a veneno ivy

EN: Going so hard Viagra trying to sign me
PT: Indo tanto Viagra tentando me inscrever

EN: I might get an endorsement from baking soda
PT: Fico um endosso de bicarbonato de sódio

EN: Catch me cooking crack trying to make a Rollie!
PT: Apanha-me cozinhar rachadura tentando fazer um Rolex!

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Started from the trap, now I rap
PT: Começou de uma armadilha, agora faço rap

EN: No matter where I'm at, I got crack
PT: Não importa onde eu estou, eu tenho o crack

EN: Crack (x38)
PT: Crack (38)